12
А минсэре Бертольф между тем снова начал тревожить Валери. Он, правда, теперь не вторгался к ней бесплотным духом - ну, полубесплотным, если вспомнить фотокопии, давшиеся ему в руки, - зато надоедал бессловесными телефонными звонками и принялся являться укоризненным ликом во снах.
Сузи уверяла ее, что он теперь безвреден, но все же, снизойдя к сетованиям подруги, дала Валери пузырек с какими-то зелеными каплями.
- Полнолуние близится, - загадочно произнесла Сузи, когда стеклянная банка на ее кухне пополнилась несколькими монетками. - Фазы Луны всегда следует учитывать. К тому же и Сатурн в созвездии Весов….
Валери не поняла, при чем здесь фазы Луны и Сатурн, но расспрашивать не стала.
Капли пахли летом, яблоками и оказались очень действенными - минсэре Бертольф перестал названивать и лезть в ее сны.
Валери пока не могла понять: нужен ей Винсент или нет, ей казалось даже предосудительным морочить голову такому приятному человеку; тем более что он-то так и сгорал от страсти. Никаких планов относительно их общего будущего Валери не строила.
В отличие от Сузи, планы которой на их счет были исключительно матримониальными.
- Да ты не сваха ли по совместительству? - насмешничала Валери.
- Есть немного, - уклончиво отвечала Сузи. - Обож-жаю свадьбы! Церковь, свечи, кольца, флердоранж… Прелесть какая!
- Вот и выходила бы замуж! - парировала Валери.
Подруги решили отметить получение гонорара за совместно спародированный детектив. Редактор против всяческих ожиданий принял рукопись с восторгом, заявив, что вот этого он от Валери и добивался; впрочем, то, что из детектива получилась пародия, он, кажется, не заметил. Принять часть гонорара как соавтор Сузи отказалась, но идея провести вечер в каком-нибудь уютном, тихом и приличном кафе с Винсентом и Ханнесом, ее нынешним кавалером, ей понравилась.
В кафе, улучив момент, Сузи, капнула свой эликсир в бокалы Валери и - для пущего эффекта - Винсента и увела Ханнеса танцевать.
Танцуя, Ханнес с любопытством следил за мирно беседующей парочкой.
- Не пялься на них так! - не выдержав, шепнула Сузи. - Не мешай людям!
- Неладно там что-то, - тихо ответил Ханнес. - К ним какой-то парень прицепился.
Сузи оглянулась и ахнула.
Это был призрак. Хотя Сузи его никогда не видела, она поняла это сразу же. Да и любой, кто внимательно пригляделся бы к твердо шагающему через зал прекрасно одетому мужчине, заметил бы это - мужчина не отбрасывал тени.
- Может, морду ему набить? - деловито предложил Ханнес.
- С ума сошел! - ужаснулась Сузи. Она дернула парня за подбородок. - Сказано тебе, не смотри!
- А… - начал было Ханнес, но Сузи легонько ткнула его под ребро:
- Мне лучше знать!
Она развернула Ханнеса так, чтобы из-за его плеча можно было видеть, что происходит за столиком. Сузи поразило, какую призрак обрел силу, раз смог вот так прийти за своей жертвой в это маленькое кафе, так далеко от Альта-Леве. У такой силы вставать на пути опасно - сметет любое препятствие и не заметит. "О Господи! - думала Сузи, бледнея. - Он же пришел убивать Валери!" - и начала торопливо твердить уже бесполезные заклинания…
…Валери заметила минсэре Бертольфа, только когда тот, подойдя к столику, приказал Винсенту убираться.
- Что? - удивился Винсент. - В чем дело?!
Минсэре Бертольф повторил свой приказ в куда более грубой форме.
Валери, тупо уставившаяся на него, автоматически удивилась, откуда он только знает такие слова, а с виду приличный же человек, ее предок… нет, родной брат ее предка…
- Да как вы!.. Послушайте!.. - Винсент начал подниматься.
Он явно собирался побить наглеца, не подозревая, кто перед ним стоит, а у Валери словно язык отнялся. Да и как объяснить молодому ученому, что этот наглец - ее двоюродный предок, сын того самого Оттона, который вместо Кривого стал считаться Хромым, и что пришел он сюда убивать ее.
Впрочем, минсэре Бертольф уже не обращал на него никакого внимания - он смотрел только на Валери.
И та только и смогла, что спросить глупость, ответ на которую знала заранее:
- Что вам нужно?
- Я пришел за вами, милая дама, - не обманул ее ожидания призрак. В голосе его звучал неподдельный лед.
- Минсэре… - выдохнула Валери и беспомощно посмотрела на Винсента.
С доктором Лераном тем временем происходило что-то не то. Он действительно встал с места и даже двинулся на обидчика с кулаками, но его движения были странны и походили на дурную игру актера немого кино. Его удары, встреченные полнейшей невозмутимостью противника, не достигали цели, и Винсент, не понимая и все более от этого распаляясь, продолжал свой во всех смыслах бессмысленный "бой с тенью". И с каждым нанесенным ударом он все более напоминал пьяного: движения его становились неуверенными, нескоординированными, вялыми. Наконец Винсент бессильно опустил руки, рухнул на стул и словно бы уснул. Минсэре Бертольф, с лица которого не сходило жесткое, неприятное выражение, легко поднял полубесчувственное тело за лацканы пиджака, поставил на ноги и, развернув, легонько поддал коленом пониже спины.
- Иди-ка ты домой, дружок, - сказал он напутственно. И, негромко рявкнув в самое ухо: - Пшел вон! - повернулся к Валери.
Винсент, как марионетка, неровно зашагал к выходу.
- Что вы с ним сделали? - забыв о страхе, воскликнула Валери.
- Ничего особенного, - холодно ответил минсэре Бертольф, присаживаясь, как будто ничего не произошло, в освобожденное кресло. - Было бы смешно, если бы я, столько времени проведший среди теней, не смог бы управиться с тенью.
- С тенью? - Валери бросила взгляд в спину своего несостоявшегося жениха.
- Разумеется, - кивнул призрак. - Ваш кавалер, милая дама, сейчас только тень. - Он постучал пальцем по бокалу и усмехнулся. - Пьяный человек ничем не лучше тени. А тени безвольны. Ведь вы не хотели бы, чтобы я убил… э-э… этого господина?
- Нет! - вырвалось у Валери. - Конечно нет!
- Ну вот, - усмехнулся призрак. - А так ему завтра просто будет стыдно, что он много выпил и оставил вас, милая дама, одну. Возможно, он даже бросится звонить вам, чтобы извиниться, но, увы, его будет ждать большое потрясение. Ему сообщат, что вы скончались. - Минсэре Бертольф посмотрел Валери прямо в глаза. - Бедный ваш кавалер…
Валери не могла вынести этого взгляда. Она отвернулась.
Вокруг было все как прежде. Как будто и не было призрака, сидящего напротив нее. Призрака, который пришел за ней. Люди сидели за столиками, люди смеялись, люди разговаривали, пили, ели, танцевали - на них никто не обращал внимания. Если кто-то и заметил произошедшее за их столиком, то уже забыл об этом: мало ли, бывает - ну выпил человек лишнего, поскандалили и разошлись… Ничего необычного.
Впрочем, нет. Валери чувствовала на себе взгляд и, отыскав в толпе танцующих Сузи, встретилась с ней глазами: Сузи смотрела на нее серьезно и внимательно, а когда поняла, что Валери ее видит, ободряюще кивнула.
И Валери стало легче. "Ну нет, минсэре Бертольф! - злорадно подумала она. - Не все так просто, дорогой мой предок. Мы еще посмотрим, кто кого!" Она задорно подмигнула подруге и перевела взгляд на Бертольфа.
- Эта ведьма, ваша подружка, Сузи, кажется, не смогла окропить своим мерзким варевом все места, где вы бываете, милая дама, - усмехнулся призрак. Он тоже обернулся, чтобы посмотреть на Сузи, и даже приветливо сделал ей ручкой.
Сузи от этого взгляда передернуло так, что Ханнес встрепенулся: "Что, что там?…" и хотел было обернуться, но Сузи сжала его в объятиях и не позволила.
- Так призраки все же боятся простого укропа? - презрительно хмыкнула Валери.
- Омерзительное растение! - скривился призрак. - Но даже если бы на вас сейчас был венок из укропа, это не остановило бы меня! - Он усмехнулся. - Тут есть свои тонкости, и ваша ведьмочка их знает. Она ведь, кажется, предупреждала вас о полнолунии и Сатурне в знаке Весов?
Валери безразлично пожала плечами. Если знала - значит, все предусмотрела. Сузи бы не стала рисковать жизнью подруги! Может быть, сейчас она занята какими-нибудь нейтрализующими заклинаниями. Ведь с Валери пока ничего, несмотря на все угрозы призрака, не произошло - это ли не лучшее доказательство!
Валери решила тянуть время. Она взяла со стола свой бокал и сменила тему разговора.
- А я думала, вы всегда ходите в той, старинной одежде, в которой приходили ко мне в первый раз, - небрежно заметила она.
- Я всегда следил за модой, - улыбнулся комплименту минсэре Бертольф. - В свое время я едва ли не первым в Великой Империи стал носить короткий плащ, - прибавил он с некоторой гордостью.
Похоже, он действительно внимательно следил за модой из своего мира теней - на нем был отличный костюм с заметным влиянием модного сейчас спортивного стиля; подбор всех деталей был чрезвычайно тщателен и выказывал хороший вкус.
- Где вы там у себя, - Валери неопределенно повела бокалом, - достаете такие костюмы? Вы смотритесь, как какой-нибудь герой-любовник из американского боевика.
- Почему не из французского? - поднял бровь призрак.
- Французские герои-любовники редко бывают опасны, - брякнула Валери не думая, - а у вас такой вид, будто вы в любой момент можете выхватить револьвер.
"Дернул же меня черт заговорить об опасности! - подумала она и нервно сделала несколько глотков из бокала. - Ну что там Сузи возится?!"
- Чтобы убить вас, милая дама, мне револьвер не понадобится, - любезно ответил призрак.