Виктор Ночкин - Свирель Гангмара стр 60.

Шрифт
Фон

- М-да, в таком виде к Бэру, конечно, не стоит идти. Подожди здесь, снаружи, - и вошел в здание.

У входа скучал старичок - смотритель архива.

- Бэр у себя? - деловито осведомился Свен.

- Нет, домой отправился, - покачал головой старик, - тебя вот спрашивал. Жалко, говорит, Свена нет. Ну, придется, мол, без него. Забрал всех, кто здесь оказался, и увел.

- А куда? - Сержант растерялся. - Случилось что?

- Не знаю. - Старый стражник пожал плечами. - Мне он не докладывает. Знаю только, что перед тем мальчонка ему записку принес. Господин начальник прочел и хмурым стал. Спросил, нет ли сержанта Свена, потом велел всем, кто в кордегардии случился, шагать следом, да и ушел. Я так понимаю, что как раз к себе домой отправился…

- К себе домой… а как же со мной?.. Мне-то велел сюда с докладом явиться…

- Ну и сходи к нему, если так важно, - посоветовал старик. - Тем более что он тебя тоже спрашивал - видать, собирался с собой позвать. Он всех увел, кого здесь застал.

Свен вышел на улицу и с сомнением оглядел приятеля. Колдун, привалившись к стене, бормотал раз за разом сложное заклинание.

- С-сейчас… - выдавил он, перехватив Свенов взгляд, - с-сейчас я буду в норме… Эт-то очень де-действенное заклинание…

- Не сомневаюсь! - отрезал Свен. - Идем, по дороге будешь колдовать.

- К-куда? А доклад?

- Бэр отправился домой. И уходя, зачем-то взял с собой солдат. Идем к нему.

- Идем…

Дом Бэра, окруженный высоким забором, стоял на отшибе, огражденный сзади протекающим по городу ручьем. К воде вел довольно крутой откос, и Свен велел приятелю обойти ограду и спуститься.

- Умойся, приведи себя в порядок! - сердито буркнул стражник, не слушая уверений Петера, что отрезвляющее заклинание подействовало, и маг уже в норме. - Потом явимся к Бэру… и там без моего разрешения рта не открывай, понял? Я стану говорить. Бэр - мужик правильный, он все понимает, но лучше его твоим перегаром не раздражать.

- Хорошо, хорошо, - покладисто закивал Петер, - я спущусь к ручью, умоюсь. Но прежде чем мы пойдем к Бэру, ты меня выслушаешь. Я в самом деле говорил с Гертом, и он рассказал мне…

- Ладно, - Свен прервал объяснения взмахом руки, - ступай. Потом обсудим.

Петер, хватаясь за ветви кустов, которыми обильно порос склон, побрел к ручью, но минутой позже снизу донесся его голос:

- Свен, я не хочу идти к этому ручью. Понимаешь, мне очень не нравится, что возле него лежат четыре трупа!

Сержант покачал головой и присвистнул.

- А ты прилично наклюкался, однако. Еще колдун, называется… Четыре трупа лежат, говоришь?

- Вернее, три трупа лежат, а один сидит, прислонившись к дереву, - уточнил Петер.

- Значит, так, к ручью не ходи, еще утонешь спьяну, - тяжело вздохнув, сказал Свен и затопал к обрыву. - С тебя сейчас станется. Подожди, я спущусь, слышишь?!

Сержант миновал заросли над откосом и двинулся по едва заметной тропке вниз, из-под сапог с шорохом и треском сыпались камешки.

- Я сам виноват, - ворчал Свен, осторожно поглядывая под ноги, чтобы не споткнуться о торчащие из глинистой почвы упругие корни, - послал пьяного дурака одного… а тут такой спуск, оказывается, крутой… Эй, Петер, ты здесь? Ну, где твои трупы?

Добравшись до ручья, парень разглядел среди высоченных зарослей спину приятеля и поперхнулся на полуслове. В самом деле, русло перегораживали неподвижные тела стражников - наверняка те самые солдаты, которым Бэр велел сопровождать его. Похоже, их убили над обрывом и спихнули вниз.

Свен сглотнул, оглядывая трупы. Петер поднял голову и виновато развел руками - мол, я же кричал…

- Готовь оружие, охрана перебита, - одними губами прошептал сержант и, развернувшись, полез обратно в гору. Колдун, пыхтя, следовал за ним, увертываясь от распрямляющихся стеблей сорной травы, отведенных руками стражника. - Бэра вызвали запиской, какой-то пацан ее принес. Должно быть, начальник почуял, что будет засада, велел парням следом идти…

Вскарабкавшись наверх, Свен оглядел пустынную улицу и подождал Петера.

- Где ж теперь Бэра искать? Куда его уволокли?

- Я думаю, к нему домой, - рассудительно заметил Петер, - калитка-то открыта.

- За мной! - приказал сержант и, вытянув меч, бросился к дому. - Только тихо!

Прижимаясь к забору, приятели подкрались к входу, Свен осторожно заглянул. Вроде никого. Сержант первым проник внутрь, Петер - за ним. Колдун на ходу шептал заклинания.

Во дворе у Бэра было тихо и пусто. Свен бросился к двери дома и замер. Изнутри доносился разговор, беседовали двое. Голос Бэра сержант узнал сразу - начальник стражи говорил в своей обычной уверенной манере. Возможно, решил Свен, непосредственная опасность ему не грозит, и внезапное появление спасителей может только повредить. Свен поднял указательный палец и внимательно поглядел на Петера - мол, тихо! Тот понимающе кивнул. Стражник осторожно потянул дверь - нет, заперто изнутри. Это плохо, внезапно ворваться не получится, запоры у Бэра прочные, не вышибить. Приятели замерли. Прислушались.

- Да ты что, Марольд, ты ведь не первый день меня знаешь! - донесшийся до них голос Бэра был спокоен и звучал слегка укоризненно. - Сколько лет мы уже вместе-то? И ты мне не веришь? Да я же для тебя столько сделал! Ну, скажи, за столько лет…

Свен почувствовал словно бы дуновение ветерка… стало темнее. Стражник поглядел вверх - над домом копилась странная, неестественная тень, будто крошечная ночь наплывала на Бэрово подворье.

Глава 46

- Да, Бэр… - голос, прозвучавший в ответ, был глубоким и низким, он обволакивал, будто черный бархат, - мы с тобой давно вместе… Поэтому я и замечаю перемены. Не могу не заметить. Итак, последний раз спрашиваю: где Слеза? Быстрей!

- Да нет у меня ее, - теперь в интонации начальника стражи прозвучал едва заметный оттенок беспокойства, - нет и не было! С чего ты взял, что она у меня?

- Монашка сообщила, что передала ее тебе. Иначе чего бы я нынче появился в городе, где меня слишком хорошо помнят?

- Да ты что! Ей веришь, а мне - нет?! Марольд! Я же для тебя все… Я для тебя… Мы с тобой… Я же твой! Твой человек!

Петер со Свеном переглянулись. Вид у сержанта был несколько обалдевший. Услышанное его обескуражило. Петер пожал плечами.

- Да, - подтвердил Марольд, - был моим. А теперь, похоже, решил, что сумеешь и сам со всеми делами управиться? Так? И Слезу решил не возвращать?

- Да не было у меня Слезы! Марольд, я же для тебя…

- Нет. - Голос разбойника был по-прежнему мягким, и это звучало еще страшней, чем если бы он бранился и грозил. - Ты уже не для меня. Думаешь, я не замечаю ничего, что происходит в Пинеде? Не вижу твоих штучек?

- Да я же…

- Помолчи, Бэр. Помолчи, когда я говорю… Ты собираешь дань с горожан, пугаешь их именем Марольда Черного… Они спокойны, они не считают, что отдают деньги злобному разбойнику Марольду… наши добрые мастера уверены, что платят доблестному Бэру за защиту, а я только время от времени пугаю приезжих и устраиваю маленькие безобидные переполохи. Добрые пинедцы видят, что я здесь, я по-прежнему опасен, но они под надежной защитой. Все довольны, верно?

- Ну да, - торопливо вставил Бэр, - все довольны, я собираю деньги, я отдаю тебе…

- А сейчас, - размеренно продолжал Марольд, - ты решил, что можешь обойтись без меня. Зачем ты устроил свою дурацкую засаду, когда везли серебряный кубок? Зачем врал, что в ларце будет спрятана Слеза?

- Да это не я, Марольд, это мой новый сержант, Свен! Парень молодой, горячий! Это все он придумал, я и не знал вовсе! Это все Свен!

Сержант снова осторожно попробовал дверь - не открывается. Петер отстранил приятеля и приник к замочной скважине, шепча заклинания. "На засов заперто, - пояснил он шепотом, - попробую открыть".

- А я думаю, Бэр, это ты парня науськивал, молодого да горячего. И с кубком твоя идея, сержантику не удалось бы в одиночку все провернуть! Ты же к людям подход имеешь, верно? Слово там, слово здесь… вот парень и надумал мне засаду устроить…

- Врет! - еле слышно выдохнул Свен. - Это был мой план!

- …А ты мне наврал, что везут Слезу.

- Марольд, я…

- И про подземный ход небось ты ему намекнул? И колдунишку какого-то по моему следу пустил, а?

- Марольд, да ты что? Гилфингом клянусь, я не…

- Да хоть самим Гангмаром поклянись, к чему мелочиться! А сейчас ты зачем велел своим людям меня подкараулить?

- Каким людям? Марольд, да ты что!!! Никому я не велел…

- Четверо. В овраге лежат.

Свен скрипнул зубами от бессильной ярости. Засов, над которым шептал Петер, начал с тихим шорохом смещаться в петлях. К счастью, Марольд с Бэром были слишком увлечены разговором. Стало еще темнее…

- Ну, вот что! - Теперь в голосе Марольда сквозь бархат проступала сталь. - Хватит изворачиваться. Молчи и слушай! Ты решил, что дальше будешь обходиться без меня! Попробовал от меня избавиться! А я предательства не прощаю… Что, думаешь, горожане и впредь станут платить за защиту просто по привычке, даже без того, чтобы им время от времени показывали страшного Марольда? Так ты задумал, верно?

- Марольд, поверь, я же все для тебя делаю. Эту девицу, что повсюду хвасталась твоими подарками, убрал. Только чтоб тебе было спокойней.

Разбойник негромко рассмеялся. От его смеха по телу Петера пробежала дрожь.

- Ты Лорку убил… ради меня… Кому могла помешать безобидная дурочка? Только тебе, верно? Ты убираешь всех, кто знает о нашей… гм… дружбе.

- Марольд…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub