* * *
Ночью я почти не спал. Мне страшно было даже подумать о том, что завтрашний визит к Пиковой Даме может ничего не дать.
Домовой вздыхал и ворочался на антресолях. Печенье, полученное им якобы от Изольды, уже было благополучно сожрано, а упаковку от него Яшка постоянно таскал с собой.
Завтра всё станет известно, но какими долгими кажутся оставшиеся до визита к Пиковой Даме часы! Никто, кроме Изольды, не относился ко мне с таким пониманием и сочувствием; потерять её насовсем было бы для меня наказанием. Я знал, что это привидение приходит в мою квартиру ради меня самого, а не из каких-то корыстных побуждений, что оно не предаст, как некоторые, когда по моей жизни пойдет широкая чёрная полоса.
Но вмешался Чебурашка. Теперь он точит на Изольду зубы. И всё из-за того, что её угораздило заступиться за меня!
Утром Яшка произвёл мне побудку со стягиванием одеяла на пол и щекотанием.
- Чего тебе надо от меня, пёс? - яростно прошипел я, безуспешно пытаясь двинуть его ногой.
- Вставай, на работу опоздаешь. Будильник тренькает, а ты дрыхнешь.
Вообще-то, домовой разговаривал со мной редко и всегда только по делу. Я подскочил на кровати. Так и есть, чуть не проспал. Завтракать было некогда; я прихватил из холодильника кое-какую закуску и помчался на работу.
Ноги и городской транспорт меня не подвели - успел. В аппаратной Зомби посмотрел на меня со своей дурацкой ухмылочкой.
- Сегодня пойдём, - напомнил он. - Ты готов?
- Что с тобой, Тристан? - встревожилась Пчёлка. - Ты как будто всю ночь не спал.
- Девку подцепил, - предположил Зомби.
Пчёлка замахала на него руками.
- Не спал, - подтвердил я. - Всё думал: а вдруг Пиковая Дама не расскажет про Изольду?
- Куда она денется! - беззаботно протянул Зомби. - Мы её хорошенько попросим.
С утра у доктора были клиенты. Мы с Пчёлкой и Зомби торчали в аппаратной, развлекаясь телевизором. Крутили мультфильмы.
Как оказалось, все клиенты пришли по одному и тому же поводу (хорошо, наверное, иметь много родственников - всегда есть кому отвести тебя к психиатру). Доктор, отправив их всех, вошёл к нам и распорядился:
- Тристан, на задание. Бред отравления.
- А я? - спросил Зомби.
- Вы пока подождите.
- Чего ждать-то? Пока Тристан всех уродов замочит?
- Не болтайте глупостей! - рассердился доктор. - Не бойтесь, Тристан вам нескольких уродов оставит.
Затем он постоял в дверях, глядя на меня, и вдруг спросил:
- Можно вас на пару слов?
Мы с ним вышли в коридор.
- Мне не даёт покоя наш тогдашний разговор, - признался доктор. - Вы всё ещё продолжаете сомневаться в моих методах лечения?
- Поймите, доктор, я говорил вам это не для того, чтобы вас разозлить. Просто меня тревожит дальнейшая судьба наших пациентов. Вы верно заметили, что я - не медицинское светило и не всемирно известный психиатр, поэтому и не могу выразить свои сомнения точными формулировками. Меня вот что волнует: не делаем ли мы хуже?
- Вы напрасно беспокоитесь, Тристан. Ваша правда: мы лечим саму болезнь, а не истоки её возникновения. Но я никогда, слышите, никогда не останавливаюсь на нашем лечении и направляю пациентов на полное медицинское обследование, которое и позволяет выявить эти истоки. И тогда, когда мы уже сделали своё дело, другие доктора, непсихиатры, завершают курс. В том случае, конечно, если умственное расстройство вызвано неполадками в организме, а не какими-то иными, немедицинскими причинами.
- Звучит убедительно, - вынужден был признать я.
- Тогда давайте на этом и остановимся. Вы хороший помощник, Тристан, мне жаль было бы потерять вас из-за глупых недоразумений.
Мы вернулись в аппаратную. Зомби с Пчёлкой вопросительно уставились на меня. Я жестом показал им, что всё в порядке, и взял таблетку.
* * *
Пациент сидел за столом в мрачной, тёмной комнате. Еще из мебели присутствовали шкаф с открытыми дверцами и тумбочка. Перед пациентом стояла тарелка с какой-то бурдой ядовито-зелёного цвета. Я бесцеремонно вытащил оттуда наиболее привлекательно выглядевший кусок, засунул его в рот и тут же выплюнул. Пациент уставился на меня во все глаза.
- Слушай, твоя еда - настоящая отрава! - сказал я. - Кто-то хочет отправить тебя на тот свет.
- Кто-то? - повторил пациент, и рот его искривила невесёлая усмешка. - Известно кто - зятёк с дочкой. Наследнички!
Взгляд его полыхнул ненавистью.
- Вот ведь твари! - посочувствовал я. - Травить живого человека! Ну да ничего, я этого дела так не оставлю.
- А что ты можешь сделать? - поинтересовался пациент.
- Не знаю, - задумчиво сказал я. - Ты пока расскажешь мне, в чём тут суть, а потом решим.
- Они меня давно уже пытаются отравить, - тут же разоткровенничался пациент. - Зятёк у меня просто маньяк какой-то. Он всех подговорил! Даже бабок, торгующих пирожками на базаре. Пообещал им всем долю от моего наследства, вот они и стараются. А в милиции мне, между прочим, не верят, говорят, будто я псих.
- Значит, твой зять их тоже купил, - догадался я. - Да, не позавидуешь тебе. Наследство-то большое?
- Куда там! - отмахнулся пациент. - Это-то и обидно: травят меня из-за копеек. Ладно зять, но родная дочь!
- Это свинство с их стороны, - согласился я.
- И что ты будешь делать? - полюбопытствовал пациент.
- Ты, дядя, плохо обо мне думаешь. Наши уже работают. Вот послушай.
Я открыл дверь каморки, и снаружи послышался истерический женский визг.
- Слышал? Их уже допрашивают, - сказал я, закрывая дверь. - У нас там такие ребята работают! Мёртвого расколют, не то что твоих наследничков.
Пациент удовлетворённо потёр ладони.
- Но это ещё не всё, - продолжал я. - Мы раскрыли целую сеть отравлений. Не ты первый жалуешься. Есть возможность накрыть всю банду сразу.
Я прошвырнулся по комнате и извлёк из тумбочки Кота Базилио, с нетерпением ожидавшего моего ухода. Тот зашипел на меня и тут же получил за это по морде.
- Постой! - закричал пациент. - Пусти его, это же мой единственный друг!
- Надо проверить всех, - возразил я. - Если он не виноват, то ему ничего не будет.
Проверка оказалась довольно простой и выразилась в том, что я повалил Кота Базилио на пол и принялся молотить его ногами. Ради такого дела Пчёлка снабдила меня тяжёлыми полусапогами, в носки которых был залит свинец.
Потрясённый пациент хватал меня за руки, умоляя прекратить расправу; кот Базилио змеёй извивался на полу, прикрывая самые уязвимые места. Но в тот день я был неудержим.
- Хватит! - заорал в конце концов избиваемый урод. - Я виноват!
- В чём? - спросил я, приостановив проверку.
- В отравлении!
- А его зять и дочь?
- Ни при чём!
- Вот и всё, что мне было от тебя нужно. Видишь, как просто? А ты упирался.
Я поднял Кота Базилио и поставил его на ноги.
- А теперь объясни всё это пациенту. Да поживее.
Кот Базилио утащил пациента в угол и принялся что-то бубнить ему. Тот сначала не верил, но затем вдруг как-то странно оживился и треснул урода кулаком по башке. Кот Базилио упал, глянул на меня страдальчески. Прикидывается, паскудник. От меня ему досталось куда больше. Ну да ладно, пусть живёт пока.
- Вон отсюда, - сказал я коту Базилио.
Повторять не пришлось.
- Моя дочь! - завопил пациент по исчезновению Кота Базилио. - Что твои уроды там с ней делают?! Да я тебе сейчас башку сверну, козёл!
Я аж опешил от такой благодарности. Хорошо ещё, что пациент не бросился на меня, помня о том, как я лихо управлялся с Котом Базилио.
- Успокойся ты, Терминатор, - выдавил я из себя, готовясь к отступлению.
- Чего она орёт, будто с неё живьём шкуру снимают?! Что там с ней делают?!
- Уже ничего, раз этот признался. Слышишь? - я открыл дверь. - Никто не орёт, всё нормально.
- Смотри у меня, - проворчал пациент.
- Ты хоть извинись перед дочерью и зятем, - сказал я напоследок.
- Тристан, Тристан, - послышалось из наушников. - Ты чего так долго?