Тимоти Зан - Трилогия Трауна 1: Наследник Империи стр 8.

Шрифт
Фон

- Какого ситха тебе это надо?

- Откуда такой порыв? - лениво заметил Каррде как бы невзначай. - Это простая предосторожность.

Даже просто смотреть на Мару - одно удовольствие, а смотреть, как Мара борется с собой, - истинное наслаждение.

- Пустая трата времени, - она все же справилась с собой. - Ожегшись на молоке, Траун дует на воду. Кроме того, как ты собираешься содержать йсаламири без обожаемых ими деревьев?

- Уверен, что у Трауна завалялась пара-тройка идей. А Данкин и Чин - знатоки по части выпытывания деталей.

Странные отблески загорались в ее глазах. Нехорошие.

- Да, - пробормотала Мара упавшим голосом. - Уверена, что они справятся.

- А между тем, - Каррде сделал вид, что не заметил ее уныния, - нам нужно обсудить кое-какие дела. Насколько я помню, ты собиралась посвятить меня во все новшества, которые хочешь ввести.

- Да, - Мара обреченно вздохнула, на секунду прикрыла глаза… когда она вновь открыла их, они были холодные и спокойные, как обычно. - Да. Итак…

Поначалу медленно, потом с растущей уверенностью, она принялась излагать детали. Каррде слушал очень внимательно, но не переставал жевать и думать о странностях и тайных талантах женщины, сидящей напротив него. Некоторое время спустя он пообещал себе, что когда-нибудь найдет способ приподнять полог тайны, под которым Мара так тщательно прятала свое прошлое. Он узнает, откуда она, кто такая и чего хочет.

И особенно - на какую и чью мозоль наступил Люк Скайуокер, что вызвал у Мары безграничную ненависть?

4

Путь "Химеры" от Миркра до Вейланда - примерно триста пятьдесят световых лет - занял около пяти стандартных дней при крейсерской скорости. Времени как раз хватило, чтобы инженеры разработали и собрали для йсаламири своеобразный насест.

- Не убежден, что они нам понадобятся, - проворчал Пеллаэон, с отвращением разглядывая толстую кривую трубу и чешуйчато-мохнатое создание на ней.

По его капитанскому мнению эту тварь следовало бы убрать с корабля вместе с запахом, которым она радовала окружающих.

- Если Хранитель, как вы считаете, был направлен Императором на Вейланд, то я не понимаю, почему у нас должны возникнуть проблемы.

- Назовем это предосторожностью, капитан, - заметил Траун, устраиваясь в кресле второго пилота и пристегиваясь.

- Возможно, нам нелегко будет объяснить ему, что мы служим Империи.

Он мельком взглянул на экраны и кивнул пилоту:

- Вперед!

С приглушенным лязгом челнок покинул летную палубу "Химеры" и начал свой путь к поверхности планеты.

- Возможно, при содействии взвода штурмовиков мы сумеем быстрее убедить его, - пробормотал Пеллаэон, поглядывая на мониторы.

- Этим мы можем спровоцировать его, - возразил Траун. - Темные джедаи горды и подозрительны, иметь с ними дело нелегко. Но… - он посмотрел через плечо, - для этого у нас есть Рукх. Любому союзнику Империи не следует забывать о той роли, которую на протяжении многих лет играли ногри.

Пеллаэон мельком взглянул на безмолвную фигуру, сидящую напротив прохода.

- Вы думаете, сэр, что Хранитель окажется темным джедаем?

- Кого еще выбрал бы Император для защиты своей личной сокровищницы? - невозмутимо отозвался Траун. - Не легион же штурмовиков с самым современным снаряжением, которых мы с легкостью обнаружили бы с орбиты даже с закрытыми глазами.

Пеллаэон усмехнулся. Об этом они могли не волноваться. Сканеры "Химеры" прощупали поверхность Вейланда, так ничего и не обнаружив.

- Я только удивляюсь, почему Император не привлек Вейланд к борьбе с Альянсом.

Траун пожал плечами.

- Скоро мы все узнаем.

Челнок продолжал снижаться. На дисплее перед Пеллаэоном проступал рельеф планеты - широкие зеленые равнины, леса, а на горизонте из-за пелены облаков обрисовывалась единственная гора.

- Это Тантисс? - спросил Пеллаэон пилота.

- Да, сэр, - подтвердил тот. - Скоро мы увидим город.

- Прекрасно.

Он незаметно поправил бластер.

Пусть Траун надеется на своих вонючих ящериц и свою железную логику, он, Пеллаэон, предпочитает более убедительные аргументы.

* * *

Слева у подножия горы Тантисс лежал город. Он оказался больше, чем они предполагали. Множество приземистых зданий пряталось в тени деревьев. Траун приказал пилоту облететь город дважды, а затем опуститься в центре того, что гордо именовалось главной площадью.

- Интересно, - проговорил Траун, пересаживая йсаламири к себе на плечо, - в архитектуре прослеживается влияние как минимум трех культур человеческой и двух инородных. Нечасто увидишь такое разнообразие на одной планете, а тем более в одном городе. Дворец соединяет в себе элементы всех трех стилей.

- Да, - рассеянно согласился Пеллаэон, вглядываясь в иллюминатор.

В эту минуту здешние обитатели его интересовали намного больше.

- А как вы полагаете, аборигены враждебны к чужеземцам?

- Возможно, - отозвался Траун, шагая к трапу челнока, где их уже ждал Рукх. - Нам пора!

Трап с шипением опустился.

Пеллаэон с опаской следовал за адмиралом. С Рукхом во главе они спустились вниз по трапу. Никто не появился, не закричал и не выстрелил.

- Пока непонятно, - Траун извлек диск мегафона. - Проверим, насколько они гостеприимны. Я разыскиваю Хранителя горы, - на всю площадь прогремел его голос; гулкое эхо отскочило от стен домов. - Кто отведет меня к нему?

В тишине Траун опустил диск и выждал паузу, ответа не последовало.

- Они не понимают общегалактический, - предположил Пеллаэон.

- Нет, они понимают, - холодно поправил Траун. - Люди, во всяком случае, понимают. Пожалуй, им просто неясно, зачем нам помогать.

Он снова поднял мегафон.

- Я ищу Хранителя горы, - снова повторил он. - Если сейчас никто не отведет меня к нему, мы уничтожим город.

На этот раз ответ был получен мгновенно. Выпущенная стрела, едва не задев йсаламири, отскочила от брони, скрытой под белой униформой адмирала.

- Осторожно, - предупредил Траун, в ту же секунду Рукх метнулся к нему с бластером наготове. - Ты засек их?

- Да, - прошипел ногри, направляя бластер на приземистое строение неподалеку от дворца.

- Отлично, - Траун поднял мегафон снова. - Только что нас атаковали. Вам придется ответить за это! - опустив диск, он кивнул Рукху. - Действуй.

Профессиональный убийца легко и незаметно приблизился к зданию и полоснул из бластера по входу и окнам для профилактики возможной атаки. Затем изрешетил стены нижнего этажа. Здание задрожало и после пары выстрелов с треском обвалилось. Подождав, пока в воздухе улеглась пыль, Траун снова поднял мегафон.

- И этого можно избежать! - прогремел он. - Я спрашиваю еще раз: кто отведет меня к Хранителю горы?

- Я отведу! - раздался голос.

Пеллаэон резко повернулся. Высокий худой мужчина в старой коричневой мантии с седыми нечесаными волосами и бородой, доходящей до середины груди, с царственным высокомерием изучал пришельцев. Под бородой просвечивал сверкающий медальон. В глазах, горящих на смуглом, испещренном глубокими морщинами лице, читалась смесь любопытства и презрения

- Вы - чужие, - надменно сказал он. - Судя по всему, - он взглянул на челнок, возвышающийся за ними, - из Внешнего мира.

- Так и есть, - подтвердил Траун. - А вы?

Быстро взглянув на дымящиеся руины, старик продолжал:

- Вы разрушили одно из моих зданий. В этом не было нужды.

- Мы были атакованы, - холодно возразил Траун. - Дом был вашим?

Пеллаэону показалось, что на миг глаза чужестранца сверкнули.

- Я правитель, - с плохо скрытой угрозой произнес он. - Все здесь - мое.

Пару мгновений они с Трауном в глубоком молчании смотрели друг на друга. Траун нарушил паузу первым:

- Я - Гранд адмирал Траун, военачальник Империи, слуга Императора. Мне нужен Хранитель горы.

- Я отведу вас к нему. - И старик, развернувшись, направился к дворцу.

- Держитесь вместе, - прошептал остальным Траун, следуя за правителем. - Ловушки не исключены.

Но пока они пересекали площадь и шли под резными каменными сводами дворца, не просвистела ни одна стрела.

- Я полагал, Хранитель живет в горе, - произнес Траун, пока их проводник открывал массивные двери, которые на удивление легко распахнулись.

А туземец, похоже, сильнее, чем кажется, отметил с опаской Пеллаэон.

- Он действительно жил там когда-то, - ответил старик, - когда я только начал свое правление. Люди Вейланда построили дворец для Хранителя.

Он остановился в центре богато убранного зала и приказал:

- Оставьте нас!

Не успел Пеллаэон сообразить, к кому обращены слова, как открылись две потайные двери, обнаружив за собой охрану.

Не проронив ни слова, стражники, подхватив самострелы, покинули здание. Проводив их взглядом, старик направился к дверям в конце зала.

- Следуйте за мной, - приказал он. - Хранитель ожидает вас.

Двери бесшумно распахнулись. Сотни свечей освещали огромную комнату. Неожиданный страх накатил на Пеллаэона, и мурашки побежали по спине от одного только вида старика в дверном проеме. Глубоко вздохнув, капитан отогнал дурные предчувствия и последовал за Трауном и Рукхом.

В склеп.

Не было ни малейшего сомнения в том, что находилось перед ними. В центре комнаты, в окружении мерцающих свечей темнел прямоугольный каменный саркофаг.

- Та-ак… - задумчиво протянул Траун. - Значит, он мертв.

- Мертв, - подтвердил правитель, стоя позади них. - Вы видите свечи, Гранд адмирал Траун?

- Вижу, - кивнул Траун. - Должно быть, люди чтили его.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке