Тимоти Зан - Сверхдальний перелет стр 51.

Шрифт
Фон

- Стратис кораблем не командует, - чопорно изрек неймодианец, не дав Стратису и слова сказать. - Я - вице-лорд Кав из Торговой Федерации. А вы, командор Миттраудо, только что объявили нам войну.

- Вице-лорд, прошу вас, - вмешался Стратис. Голос его звучал ровно, но предостерегающе. - Взаимные обвинения делу не помогут.

- Не думайте, что ваша наглая выходка принесет вам какую-то пользу, - продолжал Кав, проигнорировав реплику командующего. - Прямо сейчас я могу убить вас одним движением руки.

Он подал знак, и откуда-то из-за спин донесся механический гул. Кар'дас обернулся, и кровь застыла в его жилах при виде двух дроидов-разрушителей - дройдек, - которые выкатились из коридора и замерли в дверях. Дроиды выдвинули треножные опоры, и секундой спустя Кар'дас обнаружил, что смотрит прямо в дула четырех пар высокомощных бластеров.

- Вице-лорд, вы - идиот, - выпалил Стратис. - Зачем вы…?

- Спокойно, командующий, - сказал Траун. - Уверен, нам ничего не угрожает.

Осторожно, едва осмеливаясь сделать вдох, Кар'дас повернул голову. Зрачки Стратиса были расширены, губы подрагивали, а пальцы цеплялись за рукав неймодианца. Траун между тем молча изучал дройдек, и лицо его не выражало ровным счетом никаких эмоций. Воины-чиссы опустили руки на бластеры, но, следуя примеру командира, не спешили извлекать оружие из кобуры.

- Любопытная конструкция, - добавил Траун. - Мерцающая сфера - кажется, это небольшое силовое поле?

- Э… да, - осторожно кивнул Стратис. - Уверяю вас, командор…

- Благодарю за наглядную демонстрацию, вице-лорд. - Траун прожег Кава взглядом пылающих алых глаз. - А теперь извольте отослать их назад.

Несколько долгих мгновений Кар'дас с ужасом ждал, что неймодианец проигнорирует требование Трауна - как отмахивался он от внушений Стратиса. Взгляды чисса и неймодианца встретились, и на мостике повисла напряженная тишина.

Затем Кав внезапно поник всем телом, отвел взгляд и сделал едва заметный знак дройдекам. Оглянувшись через плечо, Кар'дас с облегчением увидел, как дроиды сворачивают поле, убирают пушки и опоры и укатываются прочь с мостика.

- Спасибо, - сказал Траун. - А теперь вернемся к тому, о чем я просил раньше: изложите ваши намерения и назначение экспедиционного корпуса.

- Экспедиционного корпуса больше нет - вашими стараниями, - в голосе неймодианца слышались одновременно гнев и уныние.

- Отнюдь. Вы сами виноваты, - парировал Траун. - Я ждал от вас всего лишь цивильного ответа на запрос. - Он повернулся к Кар'дасу. - Я правильно говорю? Цивильного?

- Лучше цивилизованного, - поправил Кар'дас, чувствуя, как лицо начинает гореть. Нежданно-негаданно он оказался в самом центре внимания. - Или просто вежливого.

- Цивилизованного, - повторил Траун, как будто пробуя слово на язык. - Да, верно. Я ждал от вас, командующий, всего лишь цивилизованного ответа.

- Да, я понимаю, - ответил Стратис, смерив Кар'даса взглядом. - Могу я узнать, кто ваш спутник?

- Я просто гость, - поспешил объяснить кореллианин. Еще не хватало, чтобы этот командующий узнал его имя. - Только и всего.

- Не совсем, - поправил Траун. - Кар'дас был простым гостем. А сейчас он - мой переводчик. - Выражение лица командора ожесточилось. - И еще - мой пленник.

Челюсть Кар'даса отвисла, и уже второй раз за несколько минут он почувствовал, как кровь стынет в жилах.

- Я - кто?

- Вы явились в пространство чиссов без приглашения, - мрачно напомнил Траун. - Не прошло и трех месяцев, как ваш народ присылает флот вторжения. Совпадение?

- Я здесь ни при чем! - запротестовал Кар'дас.

- И мы не флот вторжения, - добавил Стратис.

- Так убедите меня, - голос Трауна стал еще жестче. - Оба.

Кар'дас перевел взгляд на Стратиса. Кажется, не успел он и глазом моргнуть, как этот маленький внеплановый рейс принял весьма и весьма неприятный оборот.

- Командующий? - кореллианин умоляюще посмотрел на Стратиса.

Тот мельком оглядел Кар'даса, после чего вновь сосредоточил все внимание на Трауне. На лице Стратиса отразилась задумчивость.

- Что ж. - Неопределенным жестом он указал на дальнюю сторону мостика. - Давайте пройдем в кабинет: там мы сможем поговорить без лишнего шума.

Траун едва заметно склонил голову.

- Ведите.

* * *

Дориана провел гостей в кабинет Кава, чувствуя приятное покалывание на коже - от предвкушения и возродившейся надежды. Еще час назад казалось, что все кончено: катастрофа, провал, сам Дориана - ходячий труп. Пусть даже им разрешат вернуться в Республику - Дарт Сидиус все равно спустит с них три шкуры.

Но сейчас внезапно все переменилось. Возможно.

- Устраивайтесь. - Широким жестом Дориана указал на стулья, стоявшие перед письменным столом из резного дерева. Сам Кинман обошел стол и устроился в роскошном личном кресле Сива Кава. Краем глаза он уловил злобный взгляд вице-лорда, но заниматься усмирением непомерной неймодианской гордыни он не собирался. Не сейчас. - Хотите что-нибудь выпить?

- Нет, благодарю вас. - Митт'рау'нуруодо и Кар'дас расположились на стульях. Двое чиссов-охранников, как и ожидал Дориана, остались в дверях, откуда они могли видеть командора и одновременно контролировать происходящее на мостике.

- Ладно, - сказал Дориана, решив, что пора брать банту за рога. Час настал. - Позвольте рассказать вам о проекте под названием "Сверхдальний перелет".

Он начал издалека, поведав об истоках проекта и его назначении и сделав особый упор на размерах и вооружении дредноутов.

- Любопытно, - заключил Траун, когда повествование закончилось. - Но как все это связано с нами?

- Очень просто. "Сверхдальний перелет" несет угрозу не только Республике, но и вашему народу, - пояснил Дориана. - Помните, я отмечал, что на борту есть джедаи. Это очень могущественные существа - и опасные смутьяны.

- В каком смысле?

- У них свои непоколебимые понятия о том, как другие должны жить, что делать и как думать, - пустился в объяснения Дориана, краем глаза наблюдая за Кар'дасом. Было бы куда проще заниматься внушением, не будь поблизости человека, знакомого с жизненными устоями Республики, но Митт'рау'нуруодо немедленно заподозрил бы неладное, попроси Дориана Кар'даса удалиться. При текущих обстоятельствах Кинман был вынужден ходить по краю: требовалось убедить Митт'рау'нуруодо, что джедаи опасны, и одновременно постараться не ляпнуть откровенной лжи, которую Кар'дас немедленно разоблачит.

Кар'дас и впрямь выглядел несколько удивленным, выслушивая рассуждения Дорианы. Но в то же время по лицу молодого человека было заметно, что в его душе растут сомнения. Высокомерие джедаев, вкупе с их неспособностью разобраться с беспорядком в Республике и остановить упадок, заставляло людей задуматься, чего от джедаев больше - шума или пользы.

- Они думают, что знают ответы на все вопросы, - продолжал Дориана, - а все прочие должны безоговорочно принять их понятия о справедливости.

- И при этом, если я правильно понял, направляются в другую галактику, - напомнил ему Митт'рау'нуруодо. - Я вновь вас спрашиваю: каким образом все это связано с чиссами?

- Тем, что перед отбытием они намерены исследовать часть неизученных территорий нашей собственной галактики, - сказал Дориана, жалея, что не может читать мимику чисса так же легко, как в случае с Кар'дасом. До сих пор ему так и не удалось понять, произвел ли его рассказ на командора хоть какое-то впечатление. - Если они явятся в пространство чиссов, то непременно попытаются навязать вашему народу свои порядки.

- Попытаются - очень верное слово. - Взгляд Митт'рау'нуруодо ожесточился. - Чиссы не принимают чужие порядки без тщательного рассмотрения. И нас не так-то просто подчинить своей воле. Никому.

- Разумеется, нет, - поспешно добавил Дориана. Лучик надежды засиял чуть ярче. Итак, патриотизм и профессиональная гордость - вот крючки, на которые Митт'рау'нуруодо можно поймать. Превосходно. - Однако я обязан предупредить вас: их нельзя недооценивать. Джедаи безжалостны и расчетливы. А с таким могуществом, каким обладают эти существа, вы, смею предположить, еще не встречались.

- Вы, вероятно, удивитесь, если я поведаю вам обо всем, с чем мы встречались, - мрачно парировал Митт'рау'нуруодо, вставая с места. - Но обсудим это позже. Сейчас есть другие дела, которые требуют моего неотложного внимания.

- Разумеется. - Дориана также поднялся на ноги. - А что предложите делать в ваше отсутствие?

- До поры до времени вы оба останетесь на мостике, - сказал Митт'рау'нуруодо. - Я пришлю за вами, как только пожелаю вас видеть. Между тем на борт корабля поднимется команда специалистов, которая изучит бортовые системы и оборудование.

- Ни за что! - взвился Кав. - Этот корабль - собственность Торговой Федерации…

- Тише. - Дориана прожег неймодианца взглядом. Неужели этот идиот так ничего и не понял? - Разумеется, мы окажем вашим специалистам любое возможное содействие.

- Благодарю, - сказал Митт'рау'нуруодо. - Как только они закончат, вы получите новые приказы. Прошу их выполнить.

Дориана кивнул:

- Как вам угодно.

Митт'рау'нуруодо посмотрел на Кава, и Дориана почувствовал промелькнувшую между ними напряженность. Но неймодианец промолчал, и мгновением позже Митт'рау'нуруодо повернулся к Кар'дасу.

- Идемте.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке