* * *
По прошествии шести дней с момента отбытия экспедиции с Малой Яги "Сверхдальний перелет" остановился для плановой навигационной проверки в системе Лоннау, и вот тут начались первые проблемы.
Когда Оби-Ван явился в пассажирское отделение на корме "Дредноута-2", туда уже набилась изрядная толпа.
- Прошу, пропустите, - пыхтел Кеноби, проталкиваясь сквозь скопление людей и инородцев.
- Глядите, еще один, - прорычал чей-то голос.
- Еще один кто?
Обернувшись на голос, Оби-Ван увидел родианца.
- Еще один джедай, - выпалил тот, не сводя с Кеноби глаз.
- Полегче, Фивен, - остерег мужчина, стоявший рядом. - Прекрати тыкать пальцем во всех подряд.
- Вы можете объяснить, что произошло? - уточнил Оби-Ван.
- Среди ночи явились воры - вот что произошло! - прорычал родианец. - В плащах и с мечами!
- Фивен, заткнись, - перебил его тот же мужчина. Он посмотрел на Оби-Вана, но через секунду отвел взгляд. - Джедаи пришли за чьим-то ребенком. Вот и все.
- Среди ночи! - не унимался Фивен.
- Какой еще ночи? - фыркнул собеседник. - Мы в космосе. Здесь всегда ночь.
- Семья спала, - возразил Фивен. - Значит, была ночь.
- Благодарю за разъяснения. - Оби-Ван стал проталкиваться дальше. Ночь или нет, но К'баоту непременно стоит доложить о случившемся.
Как выяснилось минутой позже, необходимости в этом не было. Выбравшись на открытое пространство, Кеноби едва ли не уткнулся в спину седобородого джедая.
- Мастер К'баот, - поздоровался Оби-Ван, окидывая взглядом место происшествия. В дверном проеме одной из кают стоял дородный мужчина и упирался руками в косяки, никого не пропуская внутрь. Позади него на полу сидела перепуганная женщина и крепко прижимала к себе ребенка. Мальчик тоже выглядел напуганным, но во взгляде читалась целеустремленность.
К'баот оглянулся и, обнаружив за спиной Оби-Вана, нахмурил брови.
- Что вы здесь делаете? - пожелал знать джедай. - Почему не спите?
- Мне сообщили о массовых волнениях среди пассажиров, - пояснил Оби-Ван, подходя к дверному проему. - Здравствуйте, - поприветствовал он мужчину, заслонявшего проход.
- Вы его не заберете, - решительно заявил тот. - Мне плевать, приводите хоть армию джедаев. Вы его не заберете.
- У нас нет выбора, - столь же решительно парировал К'баот. - Неделю назад мастер Эвриос вас уже обо всем уведомил. Ваш сын - потенциальный джедай, и он согласился начать обучение. А значит, пойдет с нами.
- Кто это сказал? - огрызнулся мужчина. - По корабельному закону решения о судьбе детей принимают родители. Я внимательно изучил свод правил…
- Корабельный закон не предусматривал подобных ситуаций, - отрезал К'баот. - А значит, не применим.
- То есть, закон вам не подходит, и вы отбросили его за ненадобностью?
- Разумеется, мы ничего не отбрасывали, - заверил К'баот. - Мы просто его переписали.
- Кто это вы? - пожелал знать мужчина. - Джедаи?
- Высшая инстанция на борту "Сверхдальнего перелета" - капитан Пакмиллу, - встрял Кеноби. - Можно позвать его и уточнить…
К'баот оборвал Оби-Вана предостерегающим взглядом:
- Капитан Пакмиллу - высшая инстанция? Вполне возможно… Но не факт.
Оби-Ван ощутил неприятное покалывание на коже.
- Что вы имеете в виду?
- "Сверхдальний перелет" - в первую очередь проект джедаев, - напомнил К'баот. - А значит, нужды джедаев стоят выше любой инстанции.
Оби-Ван медленно втянул носом воздух, внезапно обнаружив, что со всех сторон напирают люди.
- Мастер К'баот, можем мы поговорить наедине?
- Позже. - К'баот вытянул шею, чтобы бросить взгляд поверх голов. - Капитан уже здесь.
Оби-Ван увидел, как толпа расступается, пропуская вперед Пакмиллу. Капитана, должно быть, только-только подняли с постели, но, несмотря ни на что, форма каламарианца выглядела безукоризненно.
- Мастер К'баот. - Голос капитана прозвучал даже более скрипуче, чем обычно. - Мастер Кеноби. Что происходит?
- Они хотят забрать у меня сына, - выпалил человек, заслонявший дверь.
- Мальчик должен обучаться искусству джедаев, - невозмутимо парировал К'баот. - Отец хочет лишить его этого права.
- Чьего права? - выкрикнул мужчина. - Его? Нашего? Вашего права?
- Джедаи - хранители мира, - напомнил К'баот. - Таким об…
- В Республике - верно, - оборвал его мужчина. - Не за этим ли мы улетаем? Чтобы забыть о произволе властей и переменчивом правосудии, и…
- Давайте перенесем разговор на утро, - предложил Оби-Ван. - За это время мы успокоимся и вернем себе ясность рассуждений.
- В этом нет необходимости, - упорствовал К'баот.
- Мастер Кеноби говорит мудро, - проскрипел Пакмиллу. - Встретимся за завтраком в центральном конференц-зале "Дредноута-2". - Его большие глаза поочередно оглядели сначала мужчину в дверях, затем К'баота. - Вам обоим представится возможность предъявить свои аргументы, сослаться на соответствующие статьи Республиканского закона и прочее.
К'баот с шумом выдохнул.
- Что ж, да будет так, капитан, - сказал он. - До завтра. - Бросив последний взгляд на мальчишку и отца, джедай развернулся и зашагал прочь. Толпа перед ним расступилась еще быстрее, чем перед Пакмиллу. Пока проход не закрылся, Оби-Ван прошмыгнул следом.
Первую сотню метров коридора они преодолели молча. Оби-Ван даже успел подумать, что К'баот, вероятно, просто не заметил попутчика, но в этот момент седобородый джедай нарушил тишину:
- Не стоило так поступать, мастер Кеноби, - прогромыхал К'баот. - Джедаи не должны спорить на публике.
- Я лишь пытался прояснить ситуацию. Не знал, что это относится к понятию "спорить". - Чтобы не сорваться, Оби-Ван обратился за поддержкой к Силе. - Но раз уж на то пошло, джедаи не должны настраивать против себя людей, которым, как предполагается, они служат.
- Я никого не настраивал против себя. Я лишь хотел забрать мальчика на обучение.
- Посреди ночи, - заметил Оби-Ван. - Это вполне могло подождать и до утра. - Он помедлил. - Если только вы не хотели показать людям, кто здесь главный.
Он надеялся, что К'баот тут же начнет горячо протестовать. Но вместо этого седобородый джедай лишь покосился на попутчика.
- Да зачем мне это?
- Не знаю, - сказал Оби-Ван. - Тем более что Кодекс недвусмысленно говорит: джедаи не должны искать господства над другими.
- В самом деле? Не должны?
Оби-Ван ощутил неприятное покалывание в затылке.
- Мы уже это обсуждали, - напомнил он собеседнику.
- И с той поры моя позиция нисколько не изменилась, - сказал К'баот. - За последние столетия в Ордене накопилось немало правил, которые давно требуют пересмотра. К ним вполне можно отнести и данное.
- Но джедаи не обучены править другими, - возмутился Оби-Ван. - И стремление к власти ведет на темную сторону.
- Откуда вам знать? - вопрошал К'баот. - Когда вы в последний раз испытывали этот постулат на практике?
- Я знаю, потому что так гласит Кодекс, - ровно сказал Оби-Ван. - Мы здесь, чтобы наставлять и советовать, а не становиться диктаторами.
- Все правильно: людям нужны наши советы и наставления. Иначе поймут ли они, как нужно себя вести, чтобы наилучшим образом послужить своим интересам и интересам общества? - уточнил К'баот.
- Теперь вы играете в семантические игры.
- Я всего лишь озвучиваю скрытый смысл, - сказал К'баот. - Господство - признак темной стороны, потому что стремление к личной выгоде преобладает над интересами и желаниями других. Наставление же - в любой его форме - подразумевает следование в первую очередь интересам общества.
- И в этом ваша конечная цель?
- В этом - конечная цель любого, - сказал К'баот. - Подумайте, мастер Кеноби. Неужели мастер Йода или мастер Винду не смогли бы управлять Республикой более мудро и эффективно, чем Палпатин и прочие бюрократы?
- Если бы нашли, что противопоставить соблазнам темной стороны, то да, - согласился Оби-Ван. - Но от соблазнов никуда не деться.
- Верно, - кивнул К'баот. - Вот почему мы всегда обращаемся за советом к Силе - не важно, касается дело нас или кого-то еще.
Оби-Ван покачал головой.
- Вы ступили на опасную тропу, мастер К'баот, - предупредил он. - Вы рискуете посеять на корабле смуту.
- Смута будет незначительной и быстро сойдет на нет, - пообещал К'баот. - Нам доверена высокая ответственность, и народ нас поддержит. - Он поднял палец. - К тому же не забывайте причину, по которой многие из этих людей согласились участвовать в экспедиции. Вы слышали, что сказал тот человек: они присоединились к "Сверхдальнему перелету", так как мечтали сбежать от коррумпированного строя, пустившего корни по всей Республике. Почему бы нам не предложить этим людям нечто лучшее?
- Потому что это означает, что придется пройти в опасной близости от крайностей, - сказал Оби-Ван. - Я не верю, что Кодекс настолько ошибочен, насколько вы думаете.
- Не ошибочен, просто неверно истолкован, - поправил К'баот. - Возможно, вам стоит во время медитаций как можно тщательнее обдумать этот вопрос. Я, в свою очередь, сделаю это непременно, - добавил он. - Уверен, вместе мы обретем понимание, которое позволит встать на верную тропу.
- Возможно, - кивнул Оби-Ван. - Я хотел бы присутствовать на завтрашнем совещании.