- Стойте там, мастер Кеноби, - остерег К'баот. - Магистрат Ардженте, гильдмастер Гильфром, - вот во что верят террористы. - Он жестко посмотрел на каждого из них. - Вы тоже в это верите?
Ардженте первым обрел дар речи.
- Нет, разумеется, нет, - промямлил он, не в силах отвести взгляд от ракеты, которая едва не убила его и всех прочих участников действа.
- Тогда зачем упорствуете, пытаясь отобрать законные права на горные разработки у народа Барлока? - грозно вопросил К'баот. - А вы? - Он повернулся к Гильфрому. - Почему не желаете признавать, сколько труда и усилий вложил Корпоративный союз в разработку ресурсов, которые в противном случае так и пылились бы под поверхностью планеты?
Гильфром ощетинился.
- Но послушайте, мастер К'баот…
- Нет, это вы послушайте, - оборвал его К'баот, вновь переводя взгляд на Ардженте. - Вы оба послушайте. Я выслушал ваши претензии и вдоволь насмотрелся на проявления мелочного эгоизма. Но довольно. - Он медленно сжал вытянутую руку в кулак. Ракета с леденящим душу скрежетом треснула по швам. - Народ Барлока достоин честного и справедливого решения, - сказал он чуть тише, одновременно подзывая Оби-Вана. - И я скажу, каким оно будет.
Комната погрузилась в молчание. Оби-Ван подошел к изуродованному снаряду и вытянул ладони, чтобы принять его вес из невидимых рук К'баота. Удерживая ракету на весу при помощи Силы, Оби-Ван развернулся и зашагал к выходу. Лорана вопросительно посмотрела на К'баота, и тот едва заметно кивнул. Она развернулась и поспешила за Оби-Ваном.
Только тут она заметила, что в арочном проеме стоит Энакин. Мальчишка разглядывал К'баота, и глаза его светились от восторга.
- Да, теперь они послушают, - еле слышно произнес юный падаван, когда с ним поравнялись Оби-Ван и Лорана.
- Пойдем, - сказал Оби-Ван. Окинув взглядом мальчишку, он наморщил лоб. - Передадим эту штуку специалистам по разминированию.
* * *
- Докладывай, - раздался скрипучий голос Дарта Сидиуса. Лицо, скрытое капюшоном, нависло над голопроектором.
- Задание на Барлоке успешно завершено, владыка, - ответил Дориана. - Обе стороны переговоров были настолько ошеломлены покушением, что К'баот без труда заставил их подписать договор.
- И, разумеется, снискал все положенные почести?
- Зная К'баота, я ничуть в этом не сомневался с самого начала, - сказал Дориана. - Вся планета в восторге от его свершений. Еще день-два - и он станет героем целого планетарного сектора. Дайте неделю, и он организует на средних уровнях Корусканта парад в честь собственной победы.
- Ты отлично потрудился, - проронил Сидиус. - А что скажешь о непредвиденной помехе в лице Кеноби и Скайуокера?
- Они не оказали сколько-нибудь серьезного влияния на ход событий, - ответил Дориана, в который раз изумляясь той быстроте, с которой владыка ситов получал сведения. Кинман даже не упоминал о непрошенном появлении Кеноби на Барлоке, и тем не менее Сидиус каким-то образом обо всем прознал. Должно быть, у него просто превосходные источники. - Мне пришлось лишь дополнить боеголовку распылителем жидкой массы и таким образом помешать Кеноби преградить путь в конференц-зал, где К'баот потом устроил грандиозное шоу.
- И никто из джедаев не заподозрил твоего участия в событиях?
- Это не совсем верно, повелитель, - признался Дориана. - По информации из моих источников, аналитики из полиции сумели определить, что распылитель был установлен на снаряд в последний момент, но заключили, что такая модификация стала реакцией на появление К'баота, а не Кеноби.
- Нельзя позволять Кеноби разделить с К'баотом победу, - предупредил Сидиус. - Все лавры должны достаться К'баоту и никому другому.
- Ничего иного и не случится, - заверил его Дориана. - Кеноби никогда не искал общественного признания. А К'баот уж точно не тот человек, чтобы им делиться.
- Значит, все идет согласно плану, - удовлетворенно заключил Сидиус. - Препятствия, которые чинят Сенат и Совет джедаев любимому детищу К'баота, сгинут в огне его новообретенного величия.
- А если не сгинут, то у меня есть резервный план, как еще больше его возвеличить, - добавил Дориана. - Достаточно шепнуть пару слов Палпатину, и дело сделано.
- Да, - кивнул Сидиус. - Раз уж речь зашла о Палпатине, тебе самое время покинуть Барлок и вернуться к служебным обязанностям. Кроме того, сделаешь так, чтобы тебя назначили полномочным представителем Верховного канцлера на "Сверхдальнем перелете", и будешь курировать проект, пока он не будет запущен.
- Это довольно просто, владыка, - заверил его Дориана. - Палпатин настолько связан по рукам и ногам насущными делами, что только обрадуется возможности переложить одно из них на мои плечи.
- Превосходно, - молвил Сидиус. - Ты хорошо потрудился, мой друг. Свяжись со мной по возвращении на Корускант, и мы обсудим последние детали нашего плана.
Голограмма погасла, и Дориана оборвал связь. Человек, не обладающий излишне изощренным умом, - да даже знаток темной стороны вроде владыки Тирануса - наверняка нанял бы более квалифицированных исполнителей и организовал бы более действенное покушение на К'баота, которое непременно обернулось бы гибелью мастера-джедая.
Но, как сам Сидиус уже не раз отмечал, Дориана всегда действовал куда тоньше. Зачем просто так избавляться от могущественного смутьяна вроде К'баота, когда можно разом избавиться от него, и от всех тех джедаев, которых он уговорит отправиться в экспедицию "Сверхдальнего перелета".
Мысленно улыбаясь, Дориана принялся разбирать голопроектор. Джорус К'баот, мастер-джедай и потенциальная угроза планам Дарта Сидиуса касательно Республики, уже мертв.
Он просто еще об этом не знает.
* * *
То был долгий, утомительный день в Центре подготовки, один из бесконечной череды дней, тянущихся, казалось, с самого начала времен. Открывая дверь квартиры, Чес Улиар в который раз задумался, стоит ли все происходящее затраченных усилий.
Он только-только окончил школу, когда к нему обратились люди из отдела вербовки на "Сверхдальний перелет", и восторженный идеализм юности тут же сделал свое дело - Улиар подписался на участие в экспедиции. Теперь, по прошествии двух долгих лет затянувшихся приготовлений и продолжительных задержек, этот пыл начал постепенно угасать. Если верить последним слухам, Сенатская комиссия по ассигнованиям постановила ссадить с корабля семьи членов экипажа, что, по сути, превращало "Сверхдальний перелет" в обычную разведывательную операцию, пусть и растянутую на несколько лет.
Если это произойдет, проект лишится того, что делало его таким уникальным, своей изюминки. Впрочем, разве коррумпированных корускантских бюрократов когда-нибудь заботили такие тривиальные вещи, как историческая значимость, слава, перспектива развития Республики?
Световые панели в общей комнате были погашены, но он заметил узкие полоски света под дверьми обеих спален. Значит, как минимум двое из троих соседей по квартире находятся у себя. Составители проекта намеренно расселили рекрутов так компактно, чтобы имитировать условия тесноты, с которыми придется столкнуться на шести дредноутах "Сверхдальнего". Кое-кто из рекрутов - в основном выходцы с малонаселенных планет Среднего кольца - так и не сумел перенести резкое сужение личного пространства и отказался от дальнейшего участия в проекте, но сам Улиар не испытывал ни малейших неудобств.
С другой стороны, мрачно подумал он, если убрать из проекта семьи, как того хочет Сенат, у него, по всей вероятности, будут на корабле свои собственные хоромы.
Он копался в буфете, выбирая, что приготовить на ужин, когда дверь за спиной открылась.
- Эй, Чес, - раздался голос соседа, Брейса Таркосы. - Слышал новости?
Улиар покачал головой.
- Я целый день возился с топливной магистралью на "Д-5". - Он обернулся. - Дай угадаю: Сенат решил окончательно прикрыть нашу лавочку?
- А вот и не угадал. - Таркоса оскалился. Это был мужчина крепкого телосложения, на два года старше Улиара. Как утверждают, он был чуть ли не в первой сотне среди тех, кто подписался на участие в проекте. - Они не только не прикрыли лавочку, они вернули нам полное финансирование, дали санкцию на финальную состыковку дредноутов и возвратили на борт все семьи.
Улиар вытаращил глаза.
- Шутишь? Кто-то на Корусканте налопался просроченных морепродуктов и стал слышать голоса из потустороннего мира?
Таркоса покачал головой.
- Поговаривают, все это - дело рук мастера-джедая К'баота. Два дня назад он триумфально вернулся с каких-то переговоров и с ходу всей своей мощью обрушился на комиссию, которой ничего не оставалось, кроме как принять его требования. - Он поднял палец. - И похоже, на борту появится несколько лишних джедаев.
- Сколько?
- Понятия не имею, - сказал Таркоса. - Думаю, столько, сколько потребуется К'баоту.
- Так это ж здорово. - В душе Улиара вспыхнула слабая искорка надежды. Сплетни возникали тут так же часто, как и проблемы с оборудованием, и слепо верить во все, что говорят, он не собирался. Но если джедаи и вправду со всей серьезностью взялись за проект, винтики бюрократической машины, вполне возможно, наконец могут закрутиться. Что ни говори, но солнечный ветер разгонял паруса надежд каждого участника экспедиции, а каждый отлично знал: если кому и под силу решить все проблемы, так это джедаям. - Так когда нам ждать перемен?
- В любой момент, - заверил его Таркоса. Он криво усмехнулся. - Эй, имей терпение. Пошли, вытащим Кили из комнаты и нагрянем в кафе поужинать.