Сейчас этот истребитель вряд ли заинтересовал бы даже самого невзыскательного покупателя. От левого крыла остался жалкий обрубок площадью в пару квадратных метров, броня была искорежена и в нескольких местах пробита насквозь. Из четырех мощных импеллеров (эти истребители не предназначались для межзвездных перелетов, а потому не оборудовались ГР-приводами) уцелели всего два.
- "Нокс", вызывает "Маргаритка"! Что случилось?
- Мы в полном дерьме, Шелест! - Голос Карела был едва различим на фоне треска помех. - Связь почти накрылась, движки не тянут и треть мощности.
- Вы-то как?
- Нормально… рубка сохранила герметичность, и воздуха хватает. До станции как-нибудь доковыляю.
На пульте снова замигал сигнал вызова.
- "Маргаритка" на связи.
- Маяк докладывает, что вы уже на месте… Шеденберг мгновение помолчал, затем неохотно выдавил: - Блестящая работа, капитан Шелест! Я не рассчитывал, что вы прибудете так скоро. Еще два корабля подойдут в течение часа. Капитан Бэйн ввел вас в курс дела?
Кате понадобилось секунд пятнадцать, чтобы вспомнить фамилию Карела.
- Нет еще. Я только вижу, что ему порядком досталось.
- Ему? - В голосе полковника звучала злая ирония. - Ему здорово достанется, когда "Нокс" приползет в док. Проблема в другом. Бэйн, посвятите капитана Шелест в детали.
Рассказ Карела не стал для Кати очень уж большой неожиданностью. Она уже поняла, что проблемы не ограничиваются изуродованным истребителем…
Гонка проходила довольно нормально. "Нокс", как и ожидалось, лидировал - это соревнование Карел организовал ради избавления от скуки, но при этом совершенно не собирался отдавать первенство кому-то другому. И имел все шансы на успех - высокоманевренный истребитель был рассчитан именно на такой режим эксплуатации. В реальном бою пространство наполнено обломками металла, прочерчено лазерными трассами и испятнано плазменными облаками ракетных разрывов. Там, где тяжелый крейсер прет напролом, истребитель обязан увертываться от опасных объектов. И "вайпер" успешно петлял между астероидами, неуклонно приближаясь к финишу и славе. Джад висел у него на хвосте, остальные участники гонок отстали. Может, рыжего капитана и стоило назвать изрядным хвастуном и трепачом, но пилотом он был отменным.
"Нокс" уверенно преодолел пятисоткилометровый участок относительно свободного от обломков пространства, но при этом более мощный "Корсар" сумел значительно сократить дистанцию и теперь буквально дышал Карелу в затылок. Но Бэйн лишь посмеивался - как только его истребитель войдет в очередное каменное облако, Джад и его неповоротливое корыто гарантированно останутся позади. Возле "Эпсилона-16" концентрация твердых объектов на кубический километр пространства была самой высокой во всем астероидном поясе. Тут маневренность скажет свое весомое слово.
Келфер тоже понял это. Вероятно, он и в самом деле отчаянно желал доказать всем и каждому, что превосходит Карела в мастерстве пилотирования, желал настолько, что отбросил в сторону и осторожность, и трезвый расчет, поскольку принятое Джадом решение нельзя было назвать разумным.
Он включил маршевый двигатель. В астероидном поле.
Не то чтобы это было запрещено… никому и никогда не приходило в голову запрещать человеку совершить самоубийство. Правда, ни один бортнавигатор подобного безрассудства не допустит… вероятно, Джад перевел управление двигателем на себя.
В считаные мгновения "Корсар" обошел истребитель Карела и уверенно увеличивал отрыв. И тут под выхлоп маршевого двигателя попал огромный каменно-ледяной обломок… Это на импеллерах можно выделывать фигуры высшего пилотажа, резкая смена курса при включенном маршевом двигателе превратит экипаж в сопли на стенах рубки, потому препятствия Джад обходил "впритирку". Сокрушительный поток плазмы ударил в ледяную, испещренную глубокими трещинами глыбу, мгновенно превратив часть ее в пар. Еще секундой позже пар, заполнивший каверны астероида, разорвал его на куски…
"Нокса" обломки, разумеется, не догнали - а вот идущий вслед "Вайпер" получил чудовищный удар в бок, лишь слегка смягченный энергощитами, разом лишившись пары двигателей и изрядной части бортовой брони. Полностью потеряв управление, "Нокс" ушел с курса, выдержал еще пару ударов и оказался за пределами каменно-пылевого облака. "Корсару" повезло гораздо меньше. Не зная, насколько серьезно поврежден истребитель товарища, Келфер бросился на помощь, включив реверс на полную мощность. И его тут же накрыло волной.
Взрыв астероида заполнил пространство обломками, разом сведя к нулю все расчеты. Щиты неповоротливого корабля капитана Келфера продержались недолго. Возможно, Джад растерялся. Возможно, цепи маршевого двигателя были повреждены, и отключить его сразу не получилось. Так или иначе, но из тормозных дюз "Корсара" продолжали хлестать плазменные струи, унося потерявший управления корабль в самую гущу свежесозданного каменно-ледяного облака.
Затем двигатель замолчал. Приборы "Нокса" зарегистрировали вспышку - не настолько яркую, чтобы гарантированно свидетельствовать о гибели корабля, но…
- Связи нет?
- Сейчас нет. - Карел, похоже, сумел привести в порядок часть систем, поскольку помех на канале стало гораздо меньше. - Но минут за десять до вашего прибытия я видел вспышки… Похоже, они сигналят прожектором.
- Шелест, - снова послышался голос Шеденберга, - вы должны попытаться пробиться к "Корсару". Несколько минут в рубке штурмовика царила полная тишина.
- Вы сошли с ума, полковник? - Катя старалась говорить предельно вежливо, чтобы хотя бы интонациями смягчить откровенную грубость реплики. - Там сплошная каменная каша. Хотите, передам картинку со сканера? Ваш приказ верный путь на тот свет.
- Не хочу, - отрезал он. - Это не приказ, капитан Шелест. Это просьба.
- Здесь нужен тральщик, - фыркнула Снежана. Достаточно громко, чтобы на том конце линии связи было достаточно хорошо слышно.
Тральщики - так обычно называли огромных сборщиков руды, буквально высасывающих из окружающего пространства любые материальные объекты. Снабженные мощной защитой, эти самоходные обогатительные фабрики могли неделями бороздить астероидные пояса, дробя излучателями крупные камни и заглатывая мелкие целиком. Заполнив свои вместительные бункеры обогащенной рудой, тральщики сбрасывали добычу на металлургические заводы, откуда уже выходила готовая продукция. Многие богатые колонии предпочитали размещать заводы прямо в астероидных поясах - это позволяло тихоходным тральщикам работать с наивысшей эффективностью. Но и сооружение подобных платформ стоило недешево… Сибириаде на строительство подобного завода попросту не хватило денег, пришлось ограничиться орбитальным комплексом, а потому Кате приходилось мотаться к астероидному поясу и тащить оттуда руду назад, к планете.
Да, тральщик мог бы помочь… для него это облако космического мусора - самая настоящая кормушка.
- В системе Талеры сейчас работает шестнадцать тральщиков. - Полковник был на удивление спокоен, хотя отчитываться перед техником рядового патрульного корабля "Скайгард" не входило в число его любимых занятий. - Ни один из них не сможет добраться до "Эпсилона-16" быстрее, чем за шестьдесят часов. Тральщики не оборудуются ГР-приводом.
- Шестьдесят часов? - Катя покачала головой. - Это очень много…
- Если у "Корсара" поврежден корпус, с воздухом у них могут быть проблемы, - прохрипел в динамике голос Карела.
- Наши щиты, конечно, слабее, чем у тральщика, - заметила Снежка. - Раза эдак в три…
- В четыре с половиной, - уточнила Леночка, привычно нырнув за информацией в сеть. - Если речь идет о стандартном тральщике класса ОФ-2. Если же взять модель, рассчитанную на эксплуатацию в сложных условиях, то…
- Давай без деталей, буркнула Катя. - Полковник, мы попробуем. Но если…
- Геройства не требуется, - мрачно прервал ее Шеденберг. - По расчетам аналитиков, шансы у вас есть. Будьте осторожны… если опасность будет высока, возвращайтесь. Два тральщика уже идут к вам. К сожалению, единственный системный буксир в настоящее время находится на профилактике… Его перевод в рабочий режим займет около двух суток. Будем надеяться, что у "Корсара" хватит воздуха.
- Я все понимаю, полковник, - хмыкнула Катя. - Мы сделаем, что сможем.
- На большее я и не рассчитываю.
- Надеть аварийные скафандры.
- Не-на-ви-жу… - с чувством высказалась Леночка. Снежка промолчала, но было ясно, что она придерживается того же мнения.
Аварийный скафандр спейсмена радикально отличается от боевого костюма десантника, и общего между ними только то, что и тот и другой позволяют находиться в открытом космосе. Какое-то время. Но если главное для десантника - это подвижность (все равно никакой скафандр не убережет от импульсного разряда), то на борту космического корабля требования к обмундированию были иными. Максимальная живучесть. Максимальный срок работы систем жизнеобеспечения. Троекратное Дублирование всех наиболее важных систем, двукратное всех остальных. Двигаться в них было неудобно… мягко сказать. Другое дело - легкие скафандры, использовавшиеся для кратковременного нахождения вне корабля. Их можно было назвать изящными… только вот и защитные функции их были очень уж "легкими". По сути - термостойкий пластик с двумя патронами жидкого кислорода… тридцать минут дыхания, никаких встроенных медицинских систем.
Тем не менее девушки послушно принялись натягивать на себя жесткие костюмы. С астероидными потоками не шутят, а те, кто шутит, часто потом не имеют возможности посмеяться.