* * *
1643 год
19 мая 1643 года в битве при Рокруа армия принца Конде нанесла сокрушительное поражение испанцам. Испания потеряла элитные полки ветеранов, а вместе с ними - славу своей пехоты, считавшейся доселе непобедимой. Эта битва стала концом эпохи испанского доминирования в Европе.
Ришелье совсем немного не дожил до триумфа французского оружия на суше.
Но кроме суши, было ещё и море.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. ГОРЯЧИЕ МОРЯ
1666 год
Над холодным Северным морем гремели пушки.
Голландский флот адмирала Михила Адриансзона Рёйтера шёл с попутным ветром в Па-де-Кале. Английский флот, прикрывавший устье Темзы у мыса Норт-Форленд, двинулся на перехват, чтобы не допустить соединения голландцев с французской эскадрой адмирала д'Эстре, стоявшей в Дюнкерке. Герцог Йоркский, командовавший английским флотом, имел семьдесят кораблей против семидесяти двух кораблей де Рёйтера, а сорок французских судов обеспечили бы союзникам полуторакратное превосходство. Правда, "Весёлый король" намекал в своих секретных инструкциях, что от французов вряд ли стоит ожидать особой активности, однако герцог считал число неприятельских кораблей и количество пушек на их палубах более весомым аргументом в морском бою, нежели дипломатические тонкости.
Враждебные флоты шли сходящимися курсами - Джеймс Стюарт, герцог Йоркский, хотел отрезать де Рёйтера от Дюнкерка. Десятки кораблей обеих сторон держались друг за другом, гуськом: галеоны превратились в линейные корабли, уже попробовавшие свои силы годом раньше, в несчастливом для голландцев бою у Лоустофта. Большинство линейных кораблей и у англичан, и у голландцев были двухпалубными, несущими на своих гондеках и опердеках от сорока до шестидесяти орудий, и лишь кое-где в боевых линиях противников высились трёхпалубные корабли, имевшие на борту до восьмидесяти пушек.
Время от времени то со стороны голландцев, то со стороны англичан раздавались одиночные выстрелы. Эти выстрелы были редкими - и де Рёйтер, и герцог Йоркский хорошо знали, что артиллерийский огонь с дистанции более пятисот ярдов малоэффективен: резко снижается точность стрельбы, да и от попавшего в цель ядра на таком расстоянии толку уже немного. А вот когда плавучие крепости сойдутся на пистолетный выстрел…
"Мы выигрываем ветер, - думал де Рёйтер, рассматривая в подзорную трубу строй вражеских кораблей. - Ты ошибся, англичан, и ты за это поплатишься". Старый морской вояка оказался прав: англичане, пытаясь охватить голову голландского флота, подвернули на другой галс, и проиграли в скорости и маневренности.
- Общая атака! - скомандовал адмирал.
Пользуясь попутным ветром, голландские корабли быстро сближались с английским флотом. Подойдя на расстояние действительного огня, они разворачивались к противнику бортом и открывали огонь. Теперь уже пушки ревели непрерывно, и теперь уже всё зависело от опыта капитанов, боевого духа матросов, мастерства канониров и от прочности судов, построенных нидерландскими и английскими корабелами.
Тридцатишести-, восемнадцати- и двенадцатифунтовые орудия выплёвывали ядра. Чугунные шары размером от яблока до человеческой головы крушили снасти и решетили борта. И рвали тела людей - настил и переборки батарейных палуб были выкрашены изнутри в чёрный цвет, дабы не смущать бойцов видом кишок и мозгов, разбрызганных ядрами во все стороны.
Оба флота - в полном соответствии с канонами новорождённой линейной тактики - были разделены на авангард, центр и арьергард. Де Рёйтер на своем трёхпалубном флагмане "Семь провинций" нацелился на семидесятивосьмипушечный флагманский корабль самого герцога Йоркского "Ройял Чарльз", вице-адмирал Эгберт Кортенаер на "Гроот Холландиа" вёл бой с английским авангардом под командованием принца Руперта, державшем флаг на "Ройял Джеймс", а в арьергарде сошлись адмирал Эдвард Спрагге и Корнелис Тромп, сын знаменитого Мартина Тромпа, погибшего во время первой англо-голландской войны. Весь английский флот знал, что Спрагге поклялся или убить Тромпа, или погибнуть, и в этом бою англичанину удалось сдержать свою клятву. Непримиримые враги дважды меняли корабли, измочаленные ядрами; при переходе на новый корабль шлюпку Спрагге разнесло прямым попаданием, адмирал получил доской по голове и упокоился под волнами Северного моря.
Бой шёл на равных, но голландцы постепенно брали верх. Талантливый флотоводец, де Рёйтер мгновенно реагировал на любое ослабление вражеской линии, и стоило какому-нибудь английскому кораблю выйти из строя, как командующий голландским флотом тут же усиливал натиск там, где строй вражеских кораблей нарушался. Де Рёйтер мечтал истребить английский флот, но понимал, что вряд ли сумеет это сделать, и готов был удовлетвориться нанесением герцогу Йоркскому тяжёлых потерь, чтобы надолго отбить у Джеймса Стюарта охоту выходить в море и связываться с голландцами. Английская линия заколебалась, и тут со стороны материка показался новая эскадра. Это были французы.
Ветер благоприятствовал кораблям адмирала д'Эстре: они шли в бакштаг, тогда как сражавшиеся между собой англичане и голландцы - в галфвинд. И принц Руперт, и герцог Йоркский заметили угрозу авангарду английского флота - ему грозило попасть в два огня. Линейные корабли британцев стали разворачиваться, чтобы прорезать строй голландцев, выйти из-под удара французов и прорваться к родным берегам, но одновременный поворот оверштаг большого числа судов, многие из которых были сильно повреждены, привёл к тому, что английский флот сбился в кучу, а в нескольких местах по два-три судна сцепились реями.
- Брандеры! - выкрикнул де Рёйтер.
"Зажигательные" судёнышки, набитые смолой и серой, в ходе артиллерийского боя держались за спинами линейных кораблей. Атака брандерами ненарушенной боевой линии бессмысленна - чтобы уклониться, кораблям на ходу достаточно увеличить интервалы. Но совсем другое дело, когда атакуемые суда стоят на якоре или стеснены в маневре…
Свинцово-серую воду окрасило багровым - беспомощные корабли Джеймса Стюарта вспыхивали один за другим. Дело дошло до абордажа, и в тяжёлый грохот пушек вплёлся треск мушкетов, яростные вопли и лязг абордажных кортиков. А тем временем французы атаковали авангард английского флота, обрушив на него всю свою нерастраченную мощь.
Спустя два часа всё было кончено. Пылающий "Ройял Джеймс" разлетелся на куски в вихре оглушительного взрыва, унеся с собой на небеса команду и принца Руперта, а "Ройял Чарльз", сумевший выйти из-под огня "Семи провинций", взяли на абордаж французские корабли "Ванжёр" и "Солей Руайяль".
- Сдаюсь на милость победителя, - устало сказал герцог Йоркский, отдавая д'Эстре свою шпагу. - Вы незаурядный флотоводец, адмирал.
- Не стоит преувеличивать мои заслуги, ваша светлость, - вежливо возразил француз, - я всего лишь выполнял волю моего короля!
Д'Эстре не кривил душой. Полученный им приказ Людовика XIV гласил: "Нанести решительное поражение английскому флоту, дождавшись, пока англичане и голландцы основательно потреплют друг друга", и адмирал добросовестно выполнил этот приказ.
Разгром британского флота был полным - англичане потеряли сорок семь кораблей потопленными и захваченными, тогда как голландцы лишились всего четырёх кораблей, а у французов потерь в кораблях не было вообще. Тромп ликовал и уже готовил десантные партии, чтобы выжечь арсеналы и склады на берегах Темзы. Де Рёйтер тоже был рад столь блестящей победе, но к чувству радости примешивалось смутное беспокойство, возникавшее у него всякий раз, когда он бросал взгляд на колонну французских кораблей.
"Ладные, хорошо вооружённые, лёгкие на ходу, - думал голландский адмирал, - и откуда они взялись? Пять лет назад у французов едва насчитывалось три десятка мелких посудин, не стоящих одного хорошего залпа, а теперь я вижу перед собой настоящий флот - и какой флот! И мне это очень не нравится…".