Еще в двухстах девяноста ли к западу [находится] гора под названием Ю . Бог Собирающий Плоды (Жушоу) живет там . На ее вершине много [яшмы] индуань. На южном ее склоне много (яшмы) цзинъюй. На северном - зеленого [камня] и реальгара. К западу [от этой горы] приносят жертвы месту, где заходит солнце. Его (солнца?) ци круглые. Бог Красный Свет (Хунгуан) управляет им .
Двигаясь по течению [реки] на запад [через] сто ли, дойдешь до горы Иван. /23а/ [Там] не растут ни трава, ни деревья. Много золота (цзинь) и нефрита. Там водится животное, похожее на лисицу, но с одним глазом и тремя хвостами. Называется хуань. Он кричит, как будто рычат одновременно сто разных зверей, может предохранить от бедствий. Съешь его [мясо], вылечишь желтуху. [Там] водится птица, похожая на ворона, но с тремя головами и шестью хвостами. Умеет смеяться. Называется циту. Если съесть ее, то ночью не будут мучить кошмары и можно уберечься от бедствий.
Всего в третьей книге "[Каталога] Западных [гор]", начиная с горы Высокая Защита (Чунъу) и до горы Иван, двадцать три горы [протяженностью] в шесть тысяч семьсот сорок четыре ли. /24/ У всех их духов туловища барана и человеческие лица. Им приносят жертвы по обряду с закапыванием одного счастливого нефрита; в качестве жертвенного риса используют необрушенный рис.
[КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ]
В четвертой книге "[Каталога] Западных [гор]" первой названа гора Тьмы . На [ее] вершине много бумажного дерева, нет камней. Среди ее трав обилие просвирника . Река Тьмы берет начало оттуда, течет на запад и впадает в реку Ло .
В пятистах ли к северу есть гора Лао. [Там] много [красящей] травы цы. [Река] Мертвая Вода берет начало оттуда, направляется на запад и впадает в Ло.
/24а/ В пятидесяти ли к западу находится гора Отца Ба . Оттуда начинается река Эр , течет на запад и впадает в Ло. В ней много [камня] цы и лазоревого камня .
В ста семидесяти ли к северу лежит гора под названием Шэнь. На ее вершине - рощи бумажного дерева и пробкового дуба, у ее подножия много красного кустарника и [деревьев] цзян. На ее южном склоне много золота (цзинь) и нефрита. Оттуда река Цюй течет на восток и впадает в Реку.
В двухстах ли к северу [имеется гора] под названием Птица-гора . На ее вершине много шелковицы, у ее подножия - бумажной шелковицы. На ее северном склоне залежи железа, на ее южном склоне обилие нефрита. Оттуда река Жу течет на восток и впадает в Реку.