Не такого совета ждал от Абульхариса падишах, и, распаленный негодованием, он закричал:
- О безвольный и немощный! Не по способностям тебе трудная задача. Ты боишься признаться, что ни на что не годен! Что толку в твоих советах, когда того же требует и дервиш! Если уж отдавать дочь за халвафруша, то это надо было сделать много раньше и незачем было претерпевать столько мучений. Неужели все страдания, что я принял, напрасны? Нет! Я уже разослал по всем странам своих людей, чтобы нашли они колдунов и чародеев, которые действительно могли бы справиться с Абу-али-синой.
И падишах презрительно отвернулся от Абульхариса.
Обидно было Абульхарису слышать брань падишаха, его упреки. И самому ему стало стыдно, что не сумел он оправдать надежд падишаха. От позора его могло избавить только проявление своего могущества, и Абульхарис, поглаживая бороду, придумал ход против Абу-али-сины. Знал Абульхарис, что невидимые слуги Абу-али-сины готовы донести своему властелину все, что услышат, и ничего не сказал падишаху о своей задумке…
А задумал он построить чудесную баню, такую же, как в Багдаде. Построил он баню, а сам исчез с глаз людских, спрятавшись в укромном уголке бани.
Пошла молва о бане по всему городу, и повалил в баню народ, восхищаясь ее великолепием и прославляя се строителя. Дошла молва о чудесной бане и до слуха Абу-али-сины. Заинтересовался он этой баней и однажды решил с халвафрушем посмотреть на нее. "Абульхарис - мой родной брат, и не следует ждать от него ничего худого", - подумал Абу-али-сина и зашел с халвафрушем внутрь бани. Там, раздевшись, они стали мыться. Восхищаясь удивительной баней, понял Абу-али-сина, что не обошлось ее строительство без волшебства, и засомневался в чистоте помыслов своего брата. Заспешил он к выходу, но подкараулил его Абульхарис и, улучив момент, прочитал заклинание.
…И увидел Абу-али-сина себя в огромной бескрайней пустыне. Бродил он по пустыне и думал: "То я показывал людям чудеса, теперь мне показывают. Не зря говорится, не стучись в чужие ворота, а то и в твои постучат". Понял Абу-али-сина, что с ним случилось. Огляделся он по сторонам и увидел вдали очертания большого города. "Посмотрю-ка я, что это за город", - решил он и направился в сторону города.
Приблизившись к городским воротам, Абу-али-сина постыдился войти в город нагим, но, увидев полотняный указатель города, дунул на него, прочитал заклинание, и с его руки упала накидка. Завернулся в нее Абу-али-сина и вошел в город. Видит, у ворот города сидит прорицатель и гадает на камнях и песке. Открыв якобы волшебную доску, он предсказывает всем, что случится с ними хорошего и плохого. Попросил погадать ему и Абу-али-сина: "О, прорицатель, не прочитаешь ли ты на своей волшебной доске и мою судьбу?" Увидел гадальщик, что стоит перед ним прохожий, укрытый покрывалом вместо одежды, и решил поиздеваться над ним.
- О путник, - сказал он, усмехаясь, - ты несметно богат и окружен почтением и уважением. Можно ли желать счастья большего, чем это?
И сказал Абу-али-сина, разгневанный злой иронией:
- О невежда, глядя на мою накидку, ты решил, что я - нищий, а я - падишах, падишах от природы!
Не понял невежественный гадальщик мудрых слов Абу-али-сины и продолжал издеваться:
- О да, весь твой вид говорит, что ты - падишах, Вот только войска не хватает, чтобы поверить этому.
Взглянул Абу-али-сина на городские ворота, прочитал заклинание, и несчетное войско, одетое в железные латы, заполнило равнину перед городом.
- А вот и войско подошло, - сказал Абу-али-сина. Глянул гадальщик через ворота и увидел, что к городу приближается огромное войско. Вскочил он испуганно и побежал во дворец сообщить обо всем своему падишаху.
А надо сказать, что правил этим городом колдун Дакъянус. Не тот Дакъянус, что известен в истории, а колдун с таким же именем. И держался город Дакъянуса только на страшном колдовстве. Не любили колдуна другие падишахи, и Дакъянус боялся, как бы на него не напали.
И вдруг гадальщик сообщил ему о приближении чужого войска. Решил колдун, что на него нападает враг, и, собрав всю свою колдовскую мощь, направился навстречу Абу-али-сине. Увидел Дакъянус войско Абу-али-сины и силой своего колдовства выставил против него еще большее войско. Не понял Абу-али-сина, что имеет дело с колдуном, и растерялся. А войско Дакъянуса мигом уничтожило войско Абу-али-сины, а его самого схватили и потащили на площадь казнить. Догадался Абу-али-сина, что падишах Дакъянус - колдун, и все, что вертится вокруг, - колдовство.
И сказал Абу-али-сина Дакъянусу:
- О проклятый аллахом, адская головешка, что ты хочешь от меня?
И ответил ему Дакъянус:
- О неизвестный, что ты за человек, откуда пришел ты к нам?
И сказал Абу-али-сина:
- Я - дервиш, раб божий… Усмехнулся Дакъянус:
- Что ж, подойди и поклонись мне. Спаси свою душу от моего проклятия. А если откажешься поклониться, я придумаю тебе такую казнь, что весь мир навеки запомнит, И сказал Абу-али-сина:
- Хорошо, попробуй казнить меня, если сумеешь.
И тут же, прочитав заклинание, исчез и спрятался в развалинах одного из домов города.
Как ни пытался Дакъянус найти Абу-али-сину, ничего у него не вышло. Понял Дакъянус, что дервиш - это вовсе не дервиш, а могущественный мудрец, умеющий много больше, чем колдун. Был у Дакъянуса ученик по имени Жалуд. Приказал ему колдун немедленно отыскать дервиша, а иначе пригрозил казнью. Выслушал Жалуд Дакъянуса и отправился на поиски. Нашел Жалуд Абу-али-сину в развалинах, поздоровался с ним и позвал к падишаху.
- Нет у меня никаких дел с твоим падишахом, - ответил Абу-али-сина. - Иди подобру-поздорову.
- Не говори глупостей, - оборвал его Жалуд, - вставай, и иди куда говорят.
- Настоящий мужчина не любит повторять сказанного дважды, - сказал Абу-али-сина. - Ступай отсюда!
- Не пойдешь добром" поведу силой, - рассердился Жалуд. Абу-али-сина тоже вышел из себя:
- О нечестивый, не слишком ли много ты говоришь? Не желаю я идти к твоему падишаху и не пойду. А если хочешь вести меня силой, посмотрим, хватит ли у тебя сил.
Жалуд был способным учеником колдуна и наслал на дом огонь. Дом загорелее. Тогда Абу-али-сина прочитал заклинание, и огонь исчез, словно его и не было. Схватил мудрец Жалуда за руку и отбросил в сторону, да так, что тот потерял сознание. А когда Жалуд пришел в себя и открыл глаза, то увидел, что находится в море. Принялся он колдовать, не, увы, все его старания были напрасными. Обессиленный борьбой с волнами, стал он тонуть, но не к дьяволу обратился он за помощью. В свой последний миг обратился он к аллаху. Все это видел Абу-али-сина и понял, что Жалуд не такой уж пропащий человек. Абу-али-сина вырвал его из морской пучины, поставил перед собой и спросил:
- Ну что, Жалуд, помогло тебе твое колдовство?
А Жалуд, не зная, как и благодарить мудреца за свое спасение, решил порвать навсегда с дьяволом и стать правоверным. Так он и сделал. К тому же он так полюбил Абу-али-сину, что ни на шаг от него не отходил.
- Делай свои дела, - говорил ему Абу-али-сина.
- Нет у меня своих дел, - отвечал Жалуд. - Твои дела - это мои дела. Я сделаю все, что ты ни скажешь, в никогда тебя не покину.
Не дождался дьявол Дакъянус Жалуда, прослышал он о его измене и решил убить его вместе с дервишем. Нашел ночью Дакъянус дом, где спали Абу-али-сина и Жалуд, увидел в передней комнате Жалуда и отрубил ему голову. Пошел дальше, а там спят на полу больше сорока дервишей, и все похожи на Абу-али-сину. От такого видения помутился разум у Дакъянуса и решил он всех убить.
А в это время Абу-али-сине приснился соя, будто халвафруш попал в трясину болота и никак не может выбраться. Испугался за его жизнь мудрец и проснулся. Открыл глаза, а над его головой Дакъянус занес меч и вот-вот отрубит голову… Дунул Абу-али-сина в лицо Дакъянусу, да с такой силой, что тот полетел, кувыркаясь. Встал Абу-али-сина и увидел обезглавленного Жалуда, убитого злым колдуном. С глубокой скорбью похоронил его Абу-али-сина, а сам решил вернуться в Каир.
Очнулся Дакъянус, а Абу-али-сины и след простыл. Раздосадован был колдун своей промашкой и решил о ней никому не говорить. И пока он бредет в свой дворец и раздумывает о случившемся, мы вернемся к Абульхарису и халвафрушу.
Отослав своего родного брата силой волшебства в далекую пустыню, Абульхарис поспешил во дворец. Там падишах в окружении людей дивана обсуждал, как бы отомстить халвафрушу. В это время вошел Абульхарис низко поклонился, поцеловал землю и радостно сообщил падишаху, что он отомстил его врагу. Обрадованный падишах осыпал Абульхариса лаской, радушно принял его и посадил рядом с собой.
- Как же ты отомстил дервишу? - спросил падишах.
И Абульхарис, встав перед падишахом на колени, рассказал ему подробно о своем замысле и о его осуществлении.
И сказал падишах, не скрывая злорадства:
- Ну, халвафрушу теперь конец. Он один. Где дервиш, ему неизвестно. Самый удобный момент расправиться с непрошеным женихом. А какую казнь мы ему придумаем?
- О мой падишах, - отвечал Абульхарис - Твой раб сделал самое трудное и самое главное. А уж дальше поступай, как сам знаешь. Выслушав ответ Абульхариса, падишах приказал немедленно разыскать халвафруша. Узнал обо всем халвафруш и закручинился. Единственное, что мог он сделать, так это спрятаться. И он скрылся. Чавыши с ног сбились, его разыскивая, но не нашли. Как-никак, а халвафруш многому научился у Абу-али-сины.
Снова обратился падишах к Абульхарису:
- О мудрый, скажи нам, где же находится этот несчастный продавец халвы?