– Я знаю, кто это сделал!…
Глава тридцать третья
Поскольку жевать, говорить и смеяться одновременно – это чересчур даже для такой талантливой особы, как ваша покорная слуга, я подавилась. И слова мои сопровождались предсмертным хрипом, безмерно усилив драматический эффект этого исторического заявления.
Эллен на мгновение застыла с открытым ртом и воздетой к потолку вилкой, а потом взвизгнула:
– Боже мой! – И секундой позже: – Кто? Говори! – И, не дожидаясь ответа: – Видишь? Видишь! Я же тебе говорила! Говорила!!!
Сердце мое билось так сильно, что готово было выпихнуть наружу с трудом проглоченный кусок свинины. Я откашлялась и на удивление ровным голосом сказала:
– Больше некому.
– Ну? – Эллен разве что не подпрыгивала от нетерпения. – Ну?!
– Давай доедим, и я все-все объясню. – Я внезапно вспомнила, что в одной руке держу вилку, а в другой – лепешку с овощной начинкой.
– Ну, тетя Дез… Нельзя же так. Прошу тебя…
– Мне нужно несколько минут, чтобы успокоиться.
Я не добавила, что после стольких сомнений в собственных силах и ложных выводов мне отчаянно хотелось насладиться успехом. Хотя бы несколько минуток.
Мы молча съели канноли и ром-бабы, запивая их китайским чаем. (За что надо отдать должное долготерпению Эллен, поскольку молчание для нее – и вообще-то мука смертная, а в тот момент напряжение, наверное, было почти невыносимым.) Когда через десять минут я отодвинула пустую чашку, Эллен сердито посмотрела на меня.
– Хватит! – твердо сказала она. – Говори. Немедленно!
Я подчинилась и выложила ход своих мыслей, который привел меня к разгадке.
– Похоже, все сходится, – восторженно согласилась Эллен.
– Разве ты не видишь, что иначе и быть не может? – спросила я, вожделея оглушительных оваций.
– Вижу, конечно.
– Все настолько очевидно, что я в толк не возьму, почему сразу этого не поняла.
– Только потому, что это настолько очевид но, вот и все. Ты, как и полиция, искала сложное объяснение. Оттого и пропустила самое простое. – Но я знала, что именно ты в конце концов поймаешь убийцу.
– Наверное, ты права… наверное, я и впрямь пошла кружным путем, бессознательно отвергнув все, что лежало на поверхности. Видимо, это тот случай, когда за деревьями не видишь леса. Знаешь, Эллен, никогда еще я не была так уверена в своей правоте. Но вот проблема… я не знаю, как доказать эту самую правоту…
Домой я вернулась в растрепанных чувствах. Настроение мое скакало как взбесившееся кенгуру: от черного отчаяния до неземного восторга. Несколько часов я просидела за кухонным столом, пялясь в пустоту и пытаясь найти способ убедить полицию в верности моей гипотезы. И труды не пропали втуне.
Озарение было внезапным и оттого еще более восхитительным. Я нашла совершенно беспроигрышный способ уличить убийцу!
Прежде всего надо продумать план до мелочей, не хватало только сесть в лужу из-за какой-нибудь ерунды. К тому времени, когда я просчитала все детали, было уже далеко за полночь.
Отрепетировав речь, я набрала номер полицейского участка – на всякий случай, вдруг Тим застрял там. Разумеется, мне сказали, что он ушел в шесть часов. Я была слишком взвинчена, чтобы ждать до утра. А вдруг завтра у Тима выходной? Вдруг он уедет в отпуск? Вдруг…
Я набрала его домашний номер, молясь, чтобы трубку снял Тим, а не его долготерпица жена.
– Да? – отозвался хриплый и сонный мужской голос.
– Тим? Это Дезире!
– Что случилось? – отрывисто спросил он, вдруг полностью проснувшись.
– Ничего, ровным счетом ничего. Наоборот, все просто чудесно. Замечательно! Я знаю, кто совершил убийства.
– Ну конечно, знаешь. Слушай, а который час, ты знаешь? Это что, горит?
– Извини, испугалась, что не застану тебя завтра на работе.
– Я буду в восемь. Но мне надо с утра кое-куда съездить. Приходи часикам к трем, и тогда все расскажешь.