Бернард Маламуд - Бернард Маламуд: Рассказы стр 9.

Шрифт
Фон

Постоянный клиент
Пер. Е. Суриц

Дневные официантки узнали печальную новость от мистера Моллендорфа в пол-одиннадцатого, как пришли на работу, и до самого конца рабочего дня глаза у них были красные и на мокром месте. После обеда, когда делать было нечего, они сидели на скамейке за залом, перед стенным зеркалом, и, как посмотрят на пустые столики Айлин, - снова ударялись в слезы. В четыре часа две девушки для вечерней обслуги повесили свои дождевики и зонты, переоделись в форму, и тут Грейси с Кларой им сказали, и все вместе опять заплакали.

- Всего двадцать восемь годков прожила, - простонала Мэри, и плач сделался громче, когда они вспомнили о том, что Айлин, мертвая, лежит там в больнице после этой операции желчного пузыря.

Бернард Маламуд - Рассказы

В полпятого мистер Моллендорф, шеф-повар и хозяин ресторана, вышел из кухни в своем фартуке и колпаке и попросил - пожалуйста, взять себя в руки и накрывать столы к ужину. Случилась печальная вещь, да, но дело есть дело, все они с него кормятся, и клиенту совсем не понравится, если его будет обслуживать кучка ревущих баб. Он отправился было на кухню, но тут кое-что пришло в голову мистеру Моллендорфу, и он спросил:

- Девочки, кто хочет сегодня обслуживать столики Айлин?

Все молчали. Мысль показалась им просто жуткой.

- Кто сегодня их будет обслуживать, за тем они и дальше останутся, - сказал мистер Моллендорф.

Никто ему не ответил. Столики Айлин - лучшие в ресторане, все это знали, чуть не на доллар каждый вечер потянут, но никто ничего не сказал.

- Ну, а ты, Грейси, ты как? Ты ее лучшая подруга, - сказал босс.

- Нет, не надо, пожалуйста, мистер Моллендорф. Честно, я просто не могу.

- Клара? Тебе лишние деньги не помешают.

- Нет уж, спасибо, мистер Моллендорф.

- Мэри?

- Нет, сэр.

- Элси?

- Нет, спасибо.

Мистер Моллендорф пожал плечами.

- Ну ладно, - сказал он, - придется, значит, вызывать новую девушку через агентство и отдать ей лучшие столики.

Девушки, все в хорошеньких униформах - черное с белым, - промолчали. Вид у них был такой испуганный, что мистер Моллендорф их даже пожалел.

- Ну ладно, девочки, - сказал он ласково, - вы не беспокойтесь лишнее-то. Я и сам переживаю. Такой человек, просто замечательный человек, и всего двадцать восемь лет…

Он утер глаза рукой и ушел на кухню.

- Нормальный человек, - сказала Мэри. Все согласились, что мистер Моллендорф - то, что надо. И стали накрывать столики к ужину. Время шло, дождь припустил сильней.

- Вся природа плачет, - вздохнула Мэри.

- Ужин испорчен будет, - сказала Клара.

- И пусть, - сказала Элси. - И работать не хочется, как вспомнишь, что она там в больнице мертвая лежит.

- Ой, знаете чего? - тихо сказала Грейси.

- Чего?

- Ее… ее клиент постоянный…

Про него они и забыли. Слезы сами опять потекли из глаз.

- Как придет, я не дам новенькой его обслуживать, - сказала Грейси. - Сама обслужу.

- Правильно, Грейси, - одобрила Клара. - Нельзя, чтоб чужой человек ему сказал. Это будет просто… ну неправильно это будет.

В полшестого пришла новенькая из агентства. Форму принесла в коробке от Клайна. Мистер Моллендорф велел Грейси отвести ее вниз переодеться, показать меню, ввести в курс дела. Грейс повела новенькую, Роза ее звали, вниз, к раздевалкам. И рассказала про Айлин и ее операцию.

- Мне очень это неприятно слышать, - сказала Роза, - нет, правда. Совсем не хочется обогащаться за счет чьей-то смерти.

- Кому же хочется.

- Мне тем более.

Грейси ей сказала про постоянного клиента Айлин.

- Как он придет, ничего, если я его обслужу? - спросила она. - Понимаешь, это ведь настолько личное.

- Конечно я понимаю, - сказала Роза. - Все, что могу, - я пожалуйста.

- Спасибо.

- А они встречались?

- Ну не то что, но к тому поворачивалось. Он два года уже сюда ходит и всегда садится за столик Айлин. Она точно знала, что ему нужно. Он только насчет мяса распоряжается, остальное всегда одинаково. Сперва закажет фруктовый салат, потом суп гороховый с гренками, или овощной - как у нас подают, потом насчет мяса распорядится - чтоб не слишком зажаренное, со стручковым горошком и пюре картофельным, потом яблочный пирог нашей выпечки или с черникой пирог, если сезон, и кофе с двумя сливками, он черный не любит. Айлин все точно знала. Почти без слов понимала его.

- Небось, привык он к ней.

- А то. И она ему нравилась. Сначала стеснялся, не разговаривал, но месяцев через пять-шесть она его покорила буквально своей улыбкой, своим поведеньем, и он с ней разговорился. Айлин говорила, он такой умный. Все всегда знает насчет текущих событий, про войну и так далее.

- Думаешь, очень будет переживать?

- А то, - сказала Грейс, - думаю - очень даже, поэтому и хочу сама ему сказать. Ведь ты понимаешь.

- Я понимаю, - с чувством сказала Роза.

Роза переоделась в свою форму, тоже - черное платье, белый воротничок и манжетики, белый фартучек. Завсегдатай все же заметил бы, что она новенькая: туфли черные, а у других девочек белые туфли.

Грейси познакомила Розу с девочками, показала столики Айлин.

- Он вон там садится, - она показала третий столик по стенке. - Ты его сразу узнаешь, худой, блондинчик такой, и он всегда "Уорлд телеграм" читает.

- Как увижу, сразу тебя позову, - сказала Роза.

- Ладно.

Снова они сели на ту скамейку под зеркалом, и все вместе тихонько разговаривали. Розе рассказывали, какая была Айлин - даже замуж не вышла через свою доброту, за матерью за старой смотрела, а братья женатые плевать хотели на мать, и такая вся из себя хорошенькая, и характер такой добрый, вперед нее на кухню протиснешься - в жизни не огрызнется, всегда улыбается, все ее обожали просто.

Они смотрели, как дождь сбегает по окнам. Ресторан был пустой и казался вдвойне пустым, когда они смотрели на аккуратно накрытые столики, серебряные приборы, белые салфетки и скатерти. Кассир у парадного читал книгу, а девушки сидели за залом, в сумраке, и думали про то, про что всегда люди думают, когда кто-то умрет.

- А когда он приходит, этот молодой человек? - спросила Роза у Грейси, когда они брали десерты на кухне.

- В полвосьмого всегда.

Роза глянула на свои часики:

- Без десяти восемь уже.

- Ну, он иногда не приходит. Может, сегодня не придет, из-за дождя, - сказала Грейси.

- Лучше бы уж пришел.

Когда Грейси снова вышла в зал, она увидела, как он вешает дождевик и зонт возле обычного своего столика, и сердце у нее перестукнуло невпопад. Она подавала десерты и поймала взгляд Розы. Роза глянула, увидела - он читает "Уорлд телеграм". Она понимающе улыбнулась. Остальные официантки заметили, как они переглядываются, и атмосфера сделалась напряженной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке