Мюриэл Спарк - Баллада о предместье стр 16.

Шрифт
Фон

- Для чего? - спросил Колли.

- Тут сказано "для Чиз". Шифровка, это ясно. Послушайте, может, что поймете. Читаю подряд.

"От его прикосновения меня охватил трепет.

В то время я была еще так молода, что даже не понимала, отчего плачет моя мать.

Когда он вошел в комнату, дрожь пронизала все мое существо.

Этот безмолвный миг обновил наше пошатнувшееся взаимопонимание.

Ей суждено было сыграть роковую роль в моей жизни.

Память не солгала мне.

Он всегда был неизлечимым романтиком.

Я стала горделивой обладательницей велосипеда.

Он говорил со мной безжизненным голосом.

И снова осень. Осень. И в парке жгут листья.

Он был для меня предвестником катастрофы.

Я упивалась своей первой трагической ролью.

Я не могла смотреть на других мужчин.

В нашу жизнь закралась ложь.

Она явилась неоценимым источником сведений.

Судьба еще раз вмешалась в нашу жизнь.

Щедрость была заложена в его натуре.

Я испытала злорадное удовлетворение.

Их разъединяла пропасть.

Я погрузилась в прерывистую дремоту".

- Прочти нам еще раз, Трев, - сказал Лесли. - Похоже на диктовку. Может, он вдобавок еще и учитель.

Тревор пропустил его слова мимо ушей. Он постучал по блокнотику и обратился к Колли.

- Шифровка, - сказал он. - Стоило повозиться.

Несчастное выражение лица Колли показало, что он согласен.

- У него своя шайка, это ясно. Птица покрупнее, чем я думал. Теперь вопрос в том, чтобы разузнать, чего ему надо.

- Секса, - сказал Лесли.

- Да что ты говоришь? - сказал Тревор. - Да ты у нас сообразительный, сынок. Но мы об этом и сами чисто случайно догадались. Какого секса? - вот весь вопрос. Вопрос в том, национального или интернационального?

Колли выпустил изо рта дым так медленно, как будто изрыгнул яд.

- Надо найти ключ и расшифровать, - сказал он больным голосом. - Ключ здесь осень. Что там было насчет осени?

- Вы что, совсем отупели? - вопросил Тревор через ноздри. - Это же шифровка. Осень тут совсем в другом смысле. Тут все в другом смысле.

Он уронил блокнотик и с болезненной гримасой поднял с пола другой. Он прочел:

"Пекхэм. Способы общения.

Действия эффективнее слов. Все обыгрывать. Изображать.

Мораль. Функциональная. Эмоциональная. Пуританская. Классическая.

Нелли Маэни. "Номера для одиноких".

Подземный ход. Раскопки в Квакерском переулке, двор полицейского участка. Орден св. Бригитты. Наутро монахинь как не бывало".

Тревор перелистнул блокнотик.

"Запись в приходской книге от мая 5, 1658

Роза, мужняя жена У-ма Хэтэуэя

Захоронена на 103 году жизни

Сыну же раждила 63 лет от роду".

Тревор сказал:

- Определенно шифровка. Видите: написано "раждила". Кому это надо - рожать сыновей в 63 года.

Колли и Лесли пододвинулись и заглянули в блокнотик.

- Вот он, ключ-то, - сказал Колли, - давайте расшифровывать.

- Да ну, - сказал Тревор, - да что ты говоришь? Айда, ребятишки, надо повидаться с Нелли Маэни.

- Раз мы собираемся ругаться, - сказала Мэвис, - так включи приемник погромче.

- Мы не собираемся ругаться, - сказал ее муж Артур Кру, сдерживаясь что есть мочи. - Я тебя попросту спрашиваю, как это ты отпускаешь его и не можешь спросить, куда он пошел?

Мэвис включила приемник на полную громкость. Потом она переорала приемник:

- Хочешь узнать, куда он пошел, так спрашивай его сам.

- Почему это я могу его спросить, а ты не можешь? - спросил Артур, соревнуясь в громкости с музыкальной радиопередачей.

- Да какое тебе дело, куда он пошел? Что он, дитя малое, чтоб за ним бегать? Ему тринадцать исполнилось.

- Ты должна за ним хоть как-то присматривать. Конечно, теперь уже поздно...

- Вот и присматривай за ним, раз ты...

- Что мне, работу бросить и за детьми смотреть? Не будь ты такая...

- Нечего тут на меня ругаться, - сказала Мэвис.

- Я и не ругался. Но захочу - и буду ругаться, чтоб я сдох, и нечего тут на меня орать. - Он выключил приемник, и наступившая тишина отдалась звоном в ушах.

- Включи приемник. Раз мы собираемся ругаться, так пусть хоть соседи не слышат, - сказала Мэвис.

- Ладно, оставь, - сказал Артур, мучительно сдерживаясь. - Никто не собирается ругаться.

Спустилась Дикси.

- Что за крик? - сказала она.

- Твой отчим завелся насчет Лесли. Я у него перед уходом, видите ли, не спрашиваю, куда он пошел. А я ему говорю, пусть сам спрашивает, раз ему так интересно. У меня что, глаза на затылке?

- Ш-ш-ш. Не повышай голос, - сказал Артур.

- Да он Лесли слово боится сказать, - сказала Дикси.

- В чем все и дело, - сказала ее мать.

- Кто боится? - заорал Артур.

- Ты боишься, - заорала Мэвис.

- Это не я боюсь. Это ты боишься...

- Выдержка, - сказал Тревор. - Главное - выдержка. Расчет на психологию.

Все трое размеренно поднимались по каменным лестницам "Номеров для одиноких". Два раза на площадках приоткрывались двери, выглядывали головы, и двери тут же снова захлопывались. Возле двери Нелли Маэни Тревор и его подручные затопали громче. Тревор постучал три раза на полицейский манер и приложил ухо к трещине двери.

Кто-то прошаркал в переднюю, щелкнул выключатель, и воцарилось молчание.

Тревор постучал еще раз.

- Кто там? - сказала Нелли из-за самой двери.

- Полиция, - сказал Тревор.

Снова щелкнул выключатель, и Нелли чуть приоткрыла дверь.

Тревор распахнул ее настежь и вошел, за ним последовали Колли и Лесли.

Лесли сказал:

- Меня не заманишь в эту грязную дыру, - и попробовал улизнуть.

Тревор остановил его, ухвативши за пиджак.

- Это все чистая грязь, - сказала Нелли.

- Садись вон туда, - сказал Тревор Нелли, указывая на стул возле столика. Она подчинилась.

Сам он примостился на краешке стола и указал Лесли на край кровати, а Колли - на хромоногое кресло.

- Мы пришли, - сказал Тревор, - потолковать насчет мистера Дугала Дугласа.

- В жизни о нем не слыхивала, - сказала Нелли.

- Да ну? - сказал Тревор, сложив руки на груди.

- Это вы, значит, и есть полиция? А ну-ка убирайтесь, если не хотите иметь неприятности. Тут за стенкой спит один джентльмен, и стоит мне повысить голос...

Колли и Лесли посмотрели на указанную стенку.

- Ври больше, - сказал Тревор. - Он сегодня ушел на футбол. Так вот, насчет мистера Дугала Дугласа...

- В жизни о нем не слыхала, - сказала Нелли.

Тревор слегка наклонился к ней, ухватил прядь ее длинных волос и сильно дернул за нее.

- Помогите! Убивают! Полиция! - сказала Нелли.

Тревор заткнул ей рот своей широкой ладонью и принялся увещевать:

- Слушай, Нелли, мы тебя не обидим. Мы тебе хорошо заплатим.

Нелли вырывалась, ее желтые зрачки расширились.

- Мои ребята могут тебе и всыпать, если ты не будешь меня слушаться, Нелли. Верно, ребята?

- Это точно, - сказал Колли.

- Верно, ребята? - сказал Тревор, глядя на Лесли.

- Конечно, - сказал Лесли.

Тревор отлепил ладонь от рта Нелли и вытер ее о штанину. Он достал из кармана большой бумажник и пошелестел кредитками.

- Он живет на Парковой у мисс Фрайерн, - сказала Нелли.

Тревор положил бумажник на стол и, скрестив руки, сурово посмотрел на Нелли.

- Он служит в фирме "Мидоуз, Мид", - сказала Нелли.

Тревор ждал.

- Он устроился к Дроверу и Уиллису под другой фамилией. Да нет в нем ничего особенного, сынок.

Тревор ждал.

- Вот и все, сынок, - сказала Нелли.

- Что значит "чиз"? - спросил Тревор.

- Чего что значит?

Тревор так рванул ее за волосы, что она чуть не свалилась со стула.

- Я разузнаю. Я с ним всего один раз виделась, - сказала Нелли.

- Чего ему от тебя надо?

- А?

- Ты меня слышала.

Нелли перевела взгляд на приятелей Тревора, потом снова посмотрела на него.

- Мальчикам рановато про это знать, - заметила она, и по ее глазам было видно, что она размышляет и прикидывает.

- Я тебя спрашиваю, - сказал Тревор, - зачем к тебе приходил мистер Дугал Дуглас?

- Насчет девушки, - сказала она.

- Насчет какой девушки?

- Бьюти ему приглянулась, - сказала она. - Он хотел, чтоб я разузнала, где она живет и так далее. Пошли бы лучше посмотрели, что он сейчас делает. Может, он как раз с ней прохлаждается.

- Кто с ним в одной шайке? - поинтересовался Тревор, потянувшись к волосам Нелли.

Она отпрянула. Нервы Лесли не выдержали, он подскочил к Нелли и ударил ее по лицу.

- Убивают! - завопила Нелли.

Тревор заткнул ей рот и сделал Колли знак глазами: тот подошел к двери, приоткрыл ее, прислушался и снова захлопнул. Потом Колли ударил Лесли, а тот свалился на постель.

Не отнимая широкой ладони от рта Нелли, Тревор тихо зашептал ей на ухо:

- Кто с ним в одной шайке, Нелли? Где ключ к шифру? С меня десять фунтов, Нелли.

Она покрутила головой, и Тревор убрал мокрую руку с ее рта.

- Кто с ним в одной шайке?

- Он иногда прогуливается с мисс Кавердейл. Гуляет с той белобрысой контролершей, которая ушла к Дроверу и Уиллису. Больше из его шайки никого не знаю.

- А кто из мужиков?

- Я узнаю, - сказала она. - Я разузнаю, сынок. Потерпите.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке