Гилберт Адэр - Закрытая книга стр 12.

Шрифт
Фон

* * *

- Ну и как?

- Черт возьми, до чего просторный у вас шкаф. В него запросто можно войти.

- Это мне известно. Что там с галстуками?

- Тут их целая коллекция.

- Да еще какая. А "Черрути"-то есть среди них?

- Извините, забыл. Опишите-ка мне его снова.

- Бархатный. Почти сплошь покрыт цветными квадратиками. И бирка - "Черрути". Или "Черрути 1880". А может, 1885. Что-то в этом роде. Не помню точно. "Черрути" пишется так: Чер-ру-ти.

- Я переберу их по одному? Нет. Нет. Нет. Нет. Нет. Нет. А, вот он, "Черрути"! Но не тот, на этом спиральный рисунок. Галстук, впрочем, красивый.

- Право же, Джон, лучше бы вы не отвлекались от дела.

- Я и не отвлекаюсь.

- Нет, отвлекаетесь. И я понимаю почему. А вы, со своей стороны, должны понять, что суть в конце-то концов совсем не в галстуке. После аварии - точнее, когда я, как говорится, собрал себя ложкой и начал понемногу оживать, - я, человек без глаз, научился ориентироваться в лабиринте окружающего мира (ведь для меня, как вы понимаете, мир - это сущий лабиринт). Но если по какой-либо причине в этом мире что-то меняется, я просто лишаюсь возможности в нем нормально существовать. Не могу, и все. Именно поэтому матушка Килбрайд, к примеру, твердо знает, что после уборки нужно поставить стулья, лампы - всё, вплоть до паршивой зубочистки, черт подери, - точно на то же самое место. Не сдвинув ни на сантиметр влево или вправо. Иначе, как вы сами видите, я и впрямь буду совершенно слеп.

- Н-да, Пол, мне очень жаль, но должен сказать, что, пока вы говорили, я перебрал все висящие в шкафу галстуки, и там есть один-единственный "Черрути" - тот, о котором я уже вам докладывал. Очень обидно.

- Вот те на… Тут… тут уж только руками разведешь. Ума не приложу, как это понимать.

- А не могла миссис Килбрайд бросить его в стирку без вашего ведома?

- Что за вздор! Я же вам только что сказал: без моего разрешения она не тронет здесь ничего, абсолютно ничего.

- Но тогда его, может быть, украли?

- Украли? Галстук "Черрути"? Абсурд. Да и кому его красть-то? Кроме миссис Килбрайд, сюда никто не ходит, а Джо Килбрайд - я знаю, вы еще с ним незнакомы, но немыслимо даже вообразить, чтобы Джо Килбрайд напялил на себя галстук "Черрути" и пошел чистить хлев. Разумеется, его никто не крал. А не упал ли он на пол шкафа?

- Я уже посмотрел и там.

- Или, может, его случайно завесили - ну, не знаю, чем-нибудь?

- Не-а.

- Невероятно, просто невероятно. И довольно тревожно. У меня такое чувство, будто я попытался обналичить один из выданных Господом Богом чеков, а тот оказался недействительным.

Увы, Джон, это записывать не стоит. Я этот образ уже раньше использовал. Многажды использовал.

* * *

Где же тот галстук? Куда подевался? Глупо так нервничать из-за подобной мелочи, но меня не покидает ощущение, что, если вынуть хотя бы один кирпичик, все здание разом обрушится и погребет меня под собой. Не ведать о чем-то - для меня непозволительная роскошь. Ведь тогда я буду вынужден признать, что при всем моем хвастовстве и бахвальстве я оказался совсем ненаблюдательным. Тогда я буду вынужден признать, что на самом деле я очень мало замечал в окружающем мире, до ужаса мало ухватывал глазами. Мне же не было надобности внимательно смотреть на окружающие предметы, не было надобности останавливать на них взгляд, они там были постоянно. А теперь, если только я не знаю наверняка, что они тут, ничего постоянного вообще не остается, и такая вот пустячная загадка наводит на мысль: сколько же из того, что, по моим представлениям, находится здесь, на самом деле здесь уже не находится? О боже.

* * *

- Держите, Пол.

- Неразбавленное?

- Естественно.

- Ваше здоровье.

- Ваше.

- Знаете что, Джон?

- Что?

- Пожалуй, то, что вы здесь со мной, - едва ли не лучшее событие в моей теперешней жизни.

- Очень приятно слышать.

- Это не комплимент. Даже отвлекаясь от помощи в работе.

- Ну, спасибо. Очень вам признателен.

- А вам-то как тут? Нравится? Только честно, пожалуйста.

- Да, нравится. Очень будоражит ум, на что я и рассчитывал.

- По-вашему, дело и правда идет споро?

- Пожалуй, да. Но я ведь могу говорить только за себя. Я же не знаю, сколько вы обычно успевали за девять дней.

- Ну, обычно-то побольше, чем мы с вами сделали. Но поймите: я ведь опасался, что в своих нынешних обстоятельствах вообще не смогу работать. А мы действительно неплохо сработались, верно?

- Верно.

- И потрудились с толком, прямо на удивление, правда?

- Совершенно согласен.

- Не слишком я вел себя с вами… м-м-м… формалистски?

- Как-как?

- Как чересчур придирчивый формалист?

- Но вы же меня предупредили, Пол.

- Гм, черт, значит, так оно все-таки и было.

- Нет. В общем, нет. Ну, послушайте, чего уж там говорить: самым уживчивым человеком на свете вас никак не назовешь. Я был бы лжецом, если бы делал вид, что с вами очень легко ладить. Но, повторяю, вы, во-первых, меня предупредили.

- А во-вторых?

- Н-да… гм… собственно, никакого "во-вторых" нет.

- Вот как. А я-то надеялся, вы скажете, что для вас большая честь работать со мной над этой книгой. Последним и, хочу думать, лучшим моим произведением.

- Пол, но это же само собой разумеется.

- Ах так. Благодарю. Ну что ж. Какой сегодня день?

- Пятница.

- Пятница. Верно. Значит, завтра, надо полагать, вы уезжаете?

- Да, мне действительно надо съездить в Лондон. Думаю, это не сильно осложнит вам жизнь, а, Пол? Мы же с вами договорились, что на выходные я возвращаюсь в город, так ведь?

- Да, безусловно.

- Наверное, двинусь сразу после…

- Была у меня, правда, одна мыслишка…

- Какая?

- Но я ведь не знаю, насколько вы будете заняты…

- Скорее всего буду весьма занят. Я ведь не был дома больше недели. Там, как всегда, накопилась электронная почта, факсы, письма, и на все надо ответить. Так о чем вы хотели спросить?

- Да вот если у вас найдется пара часиков, которые не на что убить, - но только в том случае, если действительно выдастся часа два…

- Вполне возможно.

- Мне нужно, чтобы вы провели одну разведработу для следующей главы моей книги. Понимаете, если вы с этим заданием справитесь за выходные, то в понедельник или вторник уже незачем будет ехать в Лондон.

- А что конкретно от меня требуется?

- Заданий-то два, но зато никаких разъездов: оба объекта в двух шагах друг от друга.

- А может быть, расскажете мне толком, что от меня требуется?

- В Национальной галерее есть автопортрет Рембрандта. На самом деле их там два, но я имею в виду мое самое любимое полотно из всех, что только есть на свете. В новой главе, за которую мы скоро возьмемся, я хочу о нем написать. Коротко говоря, речь пойдет о концепции автопортрета вообще, особенно при условии, что человек слеп. Я собираюсь назвать главу "Меланхолия анатомии".

- Угу.

- Н-да, вся тонкость до публики явно не дошла.

- Что, простите?

- Ничего, проехали. Словом, суть, которую я сейчас грубо упрощаю, состоит в том, что все великие автопортреты написаны так, словно их создавали слепцы, и… Господи, в таком изложении мысль кажется жутко банальной, но, может быть, вы уловили мой замысел?

- Пожалуй, да. Значит, вы хотите, чтобы я?..

- Мне нужно тщательное, подробнейшее описание именно этого портрета. Из тех, что висят в Национальной галерее, он - постарше. Вообще-то он приобретен позднее, но сам Рембрандт там старше, заметно старше. Если память мне не изменяет, он был написан за несколько дней до смерти автора. В сувенирном киоске наверняка продаются открытки с этим автопортретом. Если увидите, купите и привезите. В противном случае мне придется просить вас тщательно изучить картину и записать все до мельчайших подробностей. Понятно? Чтобы я смог его воспроизвести. Видали, наверное, как студент художественного училища усаживается перед портретом и пишет копию? Так вот, перед вами задача весьма похожая. Только пользоваться нужно не красками, а словами.

- Да, это можно.

- Но знаете, что я подумал? Даже если вам и удастся найти открытку, все равно лучше бы, не жалея времени, хорошенько изучить портрет. Внимательно вглядеться в мазки. Это отнимет не более получаса - из всех ваших выходных.

- Да ради бога.

- Еще мне бы хотелось - не спрашивайте зачем, - чтобы в том же сувенирном киоске вы купили картинку-головоломку с этим портретом Рембрандта.

- Головоломку?!

- Я точно знаю, что в продаже бывают головоломки по составлению некоторых картин из собрания Национальной галереи. Например, "Послы" Гольбейна совершенно точно есть в виде головоломки. Возможно, "Купальщики" Сёра. Ах да, и "Благовещение со св. Эмидием" Кривелли. Сильно сомневаюсь, что найдется и этот Рембрандт. Кому охота возиться с картинкой-головоломкой, собирая портрет чудного старика в халате, нос картошкой? Но все же гляньте, хорошо?

- Это ваша вторая просьба?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке