Джеффри Чосер - Кентерберийские рассказы стр 19.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 54 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

430 Чур, чур тебя, и сгинь, лихая сила!"

Он все углы подряд перекрестил,

Три раза плюнул и окно открыл

И произнес вечернее заклятье,285

Которое всегда читают братья:

435 "О Христос Пречистый! Бенедикт-угодник!286

Дом наш сохраните ото зла сегодня!

Отче наш, спаси нас нынче до утра,

Утром осени нас, преславная сестра".287

И Николас сказал тогда со страхом:

440 "Ужель весь мир пойдет так скоро прахом?"

Тут вздрогнул он и глухо застонал,

И плотник с ужасом ему внимал.

"Брось ты дурить! Побойся, милый, Бога!" -

Сказал ему старик довольно строго.

445 "Дай мне воды! - несчастный попросил. -

Мне надо подкрепиться, нету сил

Тебе поведать, другу дорогому,

Чего я не поведал бы другому".

Спустился плотник и, принесши пива,

450 Стал тормошить юнца нетерпеливо.

Вот Николас полкварты враз отмерил,

Пришел в себя, приладил снова двери

И старику стал на ухо шептать:

"Тебе лишь, Джон, хочу я рассказать,

455 Но поклянись, что не нарушишь тайны,

Которая открылась мне случайно.

Страшнее этой тайны в свете нет!

Коль разболтаешь важный сей секрет,

Ты в наказание ума лишишься.

Клянись сейчас же, если не страшишься".

460 "Клянусь Христовой кровию! - простак

Ему ответил. - Но к чему ты так?

К чему все эти клятвы и условья?

Когда ты слышал, чтоб я празднословил?

465 Свидетель мне Христос, Кем попран ад!"

"Ты знаешь, Джон, я сам теперь не рад.

Я ход ночного проследил светила,

И астрология беду открыла.

Ты думаешь, чудак я и бездельник,

470 Мне ж звезды говорят, что в понедельник,

В тот час, когда потухнет месяц хилый,

Такой свирепой и безумной силы

Польется ливень, что поглотит нас.

Для всех людей придет последний час,

475 Никто не сможет даже помолиться.

Все это в одночасье совершится".

Взмолился плотник: "Как? Ну, а жена?

Ужель погибнуть Алисон должна?

Ужели нет спасенья никакого?"

480 "Внемли велениям Господня слова, -

Ответил Николас, - и будешь цел,

Как некогда в ковчеге уцелел

Отец наш Ной. Но не надейся, друже,

Спастись от бед и дом спасти к тому же.

485 Что говорил об этом Соломон?

Какой наказ всем нам оставил он?

"Внемли советам - и не пожалеешь".

Прочти сам в Притчах,288 коль читать умеешь.

Но если ты послушаешь меня,

490 То, жизнь свою от ливня сохраня,

С женою вместе будешь мной спасен

И выше всех людей превознесен,

Как новый Ной, которого Всевышний

Сберег от кары, для него излишней".

495 "Что ж делать надо?" - плотник возопил.

"А ты не слышал, - Николас спросил, -

Что весь ковчег пойти бы мог ко дну,

Так трудно было Ноеву жену

В него втащить?289 И Ной, наш праотец,

500 Последних отдал бы своих овец,

Чтоб для нее иметь ковчег особый,

Тогда б без драки уцелели оба.

Поэтому теперь же должен ты,

Без промедления, без суеты

505 (В серьезном деле вредно это крайне),

Пророчество храня в глубокой тайне,

И в однодневный срок, никак не дольше,

Достать в пекарне три квашни побольше

Иль три бродильных чана поновей,

510 Чтоб в них могли мы, как в ладье своей,

Лишь сутки над волнами продержаться:

Потоп не может дольше продолжаться.

И запаси в квашнях ты провиант,

Я ж захвачу с собой в ладью секстант.290

515 Но никому, прошу тебя, ни слова!

Спасти нельзя мне никого другого,

Ни Робина, как ни люблю его,

Ни Джиль, служанку. Спросишь - отчего?

Ответить не могу. Запрет Господень.

520 Воздай хвалу, что Богу ты угоден.

Запретной только не нарушь черты,

Иль обезумеешь сейчас же ты.

Теперь иди и заготовь бадьи те,

И вместе с Алисон их укрепите

525 На чердаке, но так, чтобы про то

Не догадался из друзей никто.

И про еду запомни уговор.

И каждому ты заготовь топор,

Чтобы веревку нам перерубить

530 И беспрепятственно на волю всплыть

Через отверстия, что надо в крыше

Заранее устроить, да повыше.

И лучше прорубить их над амбаром,

Чтоб новой крыши нам не портить даром.

535 Тогда всплывем мы без помехи в сад.

И вот, когда все люди завопят

От смертной муки, в лодочке своей

Ты поплывешь и не утонешь в ней.

За селезнями утицей пригожей

540 Всплывет и Алисон в бадейке тоже.

И крикну я: "Эй, Алисон! Эй, Джон!

Потоп прошел, нас не поглотит он".

И ты ответишь: "Отче Николае,

Ты прав, я вижу, что вода сбывает".

545 И будем мы владыками земли,

Какими не были и короли.

И будем править миром мы с тобою,

Как правил миром старый Ной с женою.

Еще хочу тебя предупредить:

550 В тот вечер постарайся не забыть,

Что лишь войдем в ладьи - конец, ни слова,

Ни шепота, ни знака никакого.

Молитвою займи греховный разум,

Так Божьим мне поведено наказом.

555 Бадью свою подальше от жены

Повесишь ты, чтоб козни сатаны

Вас не склонили мыслью или делом

К греху, что порожден несытым телом.

Жене ни взгляда, так гласит наказ.

560 Ну, кажется, и все на этот раз.

Беги! Спеши! И завтра поздно ночью

Увидишь, друг мой, чудеса воочью.

Как все уснут, усядемся в бадьи

565 И будем ждать. И грозный бич Судьи

Не тронет нас, и вознесем хвалу мы,

Что не причислены Судьей ко злу мы.

Но ни к чему тебе и назиданье:

"Послу разумному наказ - молчанье", -

Сказал пророк. Тебя ли мне учить?

570 Но поспеши, иль нам в живых не быть".

Едва держась на гнущихся ногах

И под нос бормоча "увы" и "ах",

Спустился плотник и тотчас жене

Все рассказал, лишь умолчав о дне.

575 Она же, зная, что все это значит,

Как закричит притворно, как заплачет!

Мол, до смерти ее он напугал.

"Беги скорей, ведь раз он обещал,

Спасемся мы. И ты спасешь нас, милый,

580 От ранней, незаслуженной могилы.

Иди, иди и делай, что велел он".

И за бадьями тут же полетел он.

Подумать только, что воображенье

Такое может вызвать потрясенье.

585 От выдумки ведь можно умереть,

И плотника нам надо пожалеть.

Он представлял себе Господень суд,

Как Алисон, голубку, унесут

Потопа волны. Плакал он, дрожал

590 И горестные вопли испускал.

Кой-как купил он чан, квашню, бадью

И в мастерскую приволок свою.

Когда же ночь соседей усыпила,

Бадьи подвесил рядом на стропила

595 На чердаке и укрепил стремянки

Подъемные; водой наполнил банки

И кувшины, разлил в бутылки эль,

Нарезал хлеб и сыр, принес постель,

Чтоб не было жене в бадейке жестко.

600 Он в Лондон отослал слугу-подростка,

И женину спровадил он служанку,

Все это сделал плотник спозаранку,

Чтобы соседи им не помешали

И как-нибудь про ливень не узнали.

605 А в понедельник, еле солнце село,

Тотчас же принялись они за дело:

Закрыли окна, крепко заперлись

И на чердак все трое поднялись,

А там в бадьях, как куры на насесте,

610 В молчании потопа ждали вместе.

Молчали долго, и шепнул студент:

"Теперь решительный настал момент,

Молчите! Тс! И про себя прочтите

Вы "Отче наш" и трижды повторите".

615 "Тс!" - Джон сказал. "Тс!" - Алисон сказала,

И плотника волненье обуяло.

Сидел он тихо, "Отче наш" читал

И наступления потопа ждал.

И скоро сон сковал его глубокий.

620 Он позабыл запреты все и сроки

И стал браниться, плакать и вздыхать

И, вздрагивая, чан свой колыхать.

Тогда тихонько шалуны спустились

И до утра в кровати веселились,

625 В той самой, где трудился ночью плотник,

Хоть нерадивый часто был работник.

И к утрене давно уж зазвонили,

Псалмы монахи в церкви забубнили.

И замерцали свечи алтаря,

630 И на небе забрезжила заря.

Но не смолкали в спальне поцелуи,

И время провели они ликуя.

А между тем бедняк Авессалом,

Измученный томленьем, не трудом,

635 В харчевне Оссенейской освежался,291

Где по секрету он осведомлялся,

Когда подрядом занят плотник Джон.

И от монаха вдруг услышал он,

Что не был Джон ни нынче, ни в субботу.

640 "Наверное, он взял еще работу,

За дранью посылал его аббат,

А с нею он воротится назад

Дня через два иль три, никак не раньше.

Иль, может быть, сидит он дома. Дрань же

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Похожие книги