Дарен Кинг - Том Стволер стр 34.

Шрифт
Фон

- Скажи, чтобы тебе подарили который в оранжевых штанишках. - Натан перепрыгивает через какашку. - Они самые лучшие, которые в оранжевых.

- А они есть, в оранжевых?

Натан кивает.

- А какого цвета они сами? - Я говорю: - Сами фигурки?

- Они все оранжевые. Если они не оранжевые, значит, это подделка.

- А синих не бывает?

- Только в Тайване. Но там они все поддельные. - Натан снимает галстук, скатывает в рулончик и убирает в карман. На улице жарко, сейчас весна. Уже самый конец весны.

Я смотрю на небо. На небе - облако в форме апельсинового человечка. Я показываю на облако, на небо. Натан смотрит на облако и смеется.

- Класс.

- А где ты живешь?

Натан показывает на домик в глубине парка.

- Ты живешь рядом с парком?

Натан кивает.

Натан открывает калитку, заходит в сад. Я захожу следом за ним:

- А твоя мама, она сейчас дома?

Натан качает головой.

- Можем поиграть с игрушечными какашками.

Я говорю:

- Класс.

Говорю, как всегда говорит Натан.

Натан идет через сад, и я тоже иду через сад. Натан переступает через велосипед, который сломан и валяется в траве. Я обхожу велосипед, обхожу подальше, чтобы не зацепиться. Смотрю на лесенку-лазилку, она тоже сломана. Под ней лежит красный коврик. Натан открывает дверь. Это задняя дверь, не передняя. Мы с Натаном входим в дом через заднюю дверь. В коридоре лежит ковер. Точно такой же, как был на улице. Красный. Он весь потертый и старый.

Мы с Натаном заходим в дом. Я стою и смотрю на ковер. На ковре - куча какашек. Это игрушечные какашки.

- Хочешь шипучки?

Я киваю.

Натан идет за шипучкой на кухню. Я поднимаю игрушечную какашку. Нюхаю, чем она пахнет. Она пахнет какашкой.

Натан приносит шипучку в стакане с соломинкой. Я держу игрушечную какашку. Натан делает сморщенное лицо.

- Это не игрушечная какашка. Это просто какашка.

В коридор выходит собачка и говорит:

- Гав.

Мы с Натаном идем к Биг-Бену. Я знаю, где он живет. По дороге я рассказываю Натану про Биг-Бена. Я говорю:

- Ты его видел?

- Где? В школе?

Я киваю.

- А как он выглядит?

- Он очень высокий. Самый высокий мальчик на свете.

- Класс.

- У него самый высокий дом. - Я говорю: - Даже не дом, а маяк.

Про маяк я придумал. Натан говорит:

- Класс.

- У него есть высокое дерево. Выше папы. А папа тоже как дерево. Деревянный.

Натан смеется.

- Класс.

Мы с Натаном заворачиваем за угол, идем к дому Биг-Бена.

Натан смотрит на дом.

- Нормальный дом, самый обыкновенный.

Я киваю.

- А ты говорил, он высокий, как дерево.

- Как маяк.

- Да, как маяк.

Я киваю. Жму на звонок. Звоню в дверь, в самую обыкновенную дверь, как у всех. Мы с Натаном ждем. Я смотрю на небо, оно высокое и синее. Потом смотрю на дверь.

Дверь открывается. Папа Биг-Бена выходит наружу. Обыкновенный, нормальный папа. Вовсе не деревянный. Он говорит:

- Вы к Бену пришли? Вы его друзья?

Мы киваем.

Папа идет позвать Бена, Биг-Бена. Натан смотрит на меня и говорит:

- Ты же, кажется, говорил, что у него папа высокий, как маяк.

Я поправляю его:

- Как дерево.

Натан кивает.

А потом в дверях встает мальчик, у которого нет головы.

Мальчик наклоняется, и теперь у него есть голова. Он наклоняется и высовывает голову наружу. Натан смеется.

Биг-Бен, самый высокий мальчик на свете, живет в нормальном обычном доме. Он говорит:

- Привет, Том.

- Пойдем поиграем на улице? - говорю.

Биг-Бен смотрит на мальчика, который Натан. Натан стоит, прячет за спиной апельсинового человечка. Это сюрприз. Биг-Бен говорит:

- Мне не разрешают играть на улице. Мне вообще не разрешают играть.

Натан говорит:

- А можно нам к тебе в гости?

Биг-Бен смотрит на папу. Потом снова выглядывает наружу и говорит:

- Хорошо, проходите. Но только без всякого там "играть". Будем вести себя как взрослые люди.

Я киваю.

Натан делает сморщенное лицо.

Мы с Натаном заходим в дом. Поднимаемся вверх по лестнице. Это нормальная лестница, самая обыкновенная. И мы поднимаемся, как нормальные люди. А Биг-Бен поднимается, как ненормальный. Он потому что и есть ненормальный. Не в смысле дебильный. А в смысле, что он не такой, как все.

У него в комнате, в детской. Там все какое-то недетское, не для детей. Это взрослая спальня, с большой взрослой кроватью для взрослых. И со шкафом, который для взрослых. В шкафу - взрослые вещи. И нигде ни одной игрушки.

Биг-Бен садится за стол.

Натан смотрит на стол, на Биг-Бена и говорит:

- Ты что, собираешься делать уроки?

Биг-Бен качает головой.

- Мне надо заполнить налоговую декларацию.

Натан делает сморщенное лицо. Мы с Натаном садимся на кровать. Сидим на кровати.

Биг-Бен заполняет налоговую декларацию. Мы с Натаном сидим на кровати. Биг-Бен отрывается от декларации, смотрит на нас. Мы с Натаном сидим на кровати. Сидим, улыбаемся.

Биг-Бен смотрит на нас, он уже не заполняет налоговую декларацию. Он говорит:

- Вы чего улыбаетесь?

- У нас тут апельсиновый человечек. - Я пихаю Натана локтем.

Натан достает из-за спины апельсинового человечка и показывает Биг-Бену.

Биг-Бен роняет ручку. Открывает рот.

Натан бросает Биг-Бену апельсинового человечка.

Биг-Бен ловит его, вернее, пытается поймать, но не ловит. Роняет. Он не умеет ловить, когда ему что-то бросают. Он не такой, как все дети. Биг-Бен поднимает апельсинового человечка, кладет к себе на колени и спрашивает:

- А что с ним надо делать?

- С ним надо играть.

- Я не играю в игрушки. С тех пор, как вырос. Если папа увидит. - Биг-Бен встает и ударяется головой о потолок. - Он страшно рассердится. Я не знаю, что с ним надо делать. Что с ним делают?

- С ним играют. - Натан пожимает плечами. - Играют во всякие приключения.

- Какие всякие приключения?

Натан обводит взглядом комнату. Это взрослая комната, не детская. Натан ищет, какие тут есть приключения. Он показывает на шторы, на самый верх, где карниз. Говорит:

- Вон там, наверху. Это будет канатная дорога.

Биг-Бен смотрит на шторы. Туда, где карниз, который канатная дорога. Биг-Бен сажает апельсинового человечка на канатную дорогу. Отходит на пару шагов назад, смотрит.

Мы с Натаном сидим на кровати. Биг-Бен смотрит на игрушечного апельсинового человечка, играет с ним в приключения. Мы с Натаном сидим на кровати. Биг-Бен говорит:

- И что теперь?

- Ничего. - Натан говорит: - Ты играешь.

Биг-Бен улыбается и говорит:

- А это весело. Мне нравится.

Это коробка, в коробке - фрукты. Боксфорд принес фрукты в коробке. Это не просто коробка, а ящик. Он деревянный и с фруктами. Боксфорд заносит коробку, которая ящик, в большую спальню и ставит ящик на кровать.

Рокси сидит за столом, шьет костюмы.

Я сижу на столе. Рокси мне разрешает. На столе, кроме меня, еще швейная машинка. Чашка с чаем. Костюмы. И Том.

Боксфорд ставит ящик на кровать.

Рокси оборачивается к нему. Смотрит на ящик, смотрит на Боксфорда и говорит:

- А что там за фрукты?

- Какие фрукты?

Рокси показывает на ящик, который с фруктами. Боксфорд молчит, не говорит ничего. Выходит из спальни, спускается вниз.

Мы с Рокси прислушиваемся. Рокси говорит:

- Тс-с.

Нам слышно, как Боксфорд идет вверх по лестнице. Потом он заходит с еще одним ящиком с фруктами. Ставит ящик на кровать. Там уже был один ящик, а теперь стало два.

- Коробок. - Рокси говорит: - Где ты взял эти фрукты?

- Какие фрукты?

Рокси показывает на ящик, который с фруктами. Только там не один ящик, а два. Боксфорд молчит, не говорит ничего. Выходит из спальни, спускается вниз. Рокси говорит:

- Он что-то задумал.

Боксфорд поднимается вверх по лестнице. Несет еще один ящик с фруктами. Ставит его на кровь. Снова спускается вниз по лестнице. Поднимается. Приносит еще один ящик. Ставит его на кровать. А потом. Закрывает дверь. Садится на кровать, переводит дух.

- Коробок. - Рокси говорит. - Где ты взял эти фрукты?

- Какие фрукты?

- Которые в ящиках.

- Да, но какие именно фрукты?

Рокси, кажется, сердится. Показывает на ящики с фруктами и говорит:

- Вот эти. Которые в ящиках.

- А, эти фрукты. - Боксфорд говорит: - Это мой реквизит для спектакля.

- Для спектакля?

Боксфорд кивает.

- Ты играешь в спектакле?

Боксфорд кивает. Улыбается. Он сам чернокожий, а зубы белые. И когда он улыбается, видно, какие они все белые.

- А как же твоя театральная школа?

- Занятия начнутся осенью. А это летние постановки. В "Льдинке".

- Ты играешь в спектакле?

Боксфорд кивает.

Рокси встает, улыбается, идет к Боксфорду, хочет обнять.

Боксфорд встает, улыбается, обнимается с Рокси.

Я спрыгиваю со стола, забираюсь к Боксфорду на спину. Обнимаю его со спины.

Все очень радуются, все волнуются. Боксфорд берет из ящика фрукты и начинает ими жонглировать. Я тоже беру фрукты. Смотрю на них. Самые обыкновенные фрукты. Рокси берет яблоко. Рокси ест яблоко и улыбается. Потом целует Боксфорда. Я смеюсь, потому что мне весело, и ем фрукты. Они сладкие, как конфеты. Это такие специальные фрукты со вкусом конфет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора