За другим столиком. Там сидит большой чернокожий дяденька. Он сидит совершенно один, кушает в одиночестве. Только теперь он не кушает. Положил вилку на стол, смотрит на меня. Поднимает бровь, открывает глаз.
Лорд Гамильтон говорит:
- Ты знаешь, где они, Том? Может, они тебя бросили? Может, они от тебя отказались?
- Папа, скорми его львам.
- Том, ты знаешь, как им позвонить? - Лорд Гамильтон говорит: - Знаешь их номер? Папин. Или мамин.
- Папа, попробуй горячую линию для бедных кварталов.
- Нет. - Я встаю. - Не надо скармливать меня львам и тем более горячим.
- Том, ты куда? - Лорд Гамильтон говорит: - Тебе, может быть, нужно в уборную? Оскар, проводи Тома в уборную.
Я сажусь обратно.
За другим столиком. Этот большой чернокожий дяденька, который сидит. Кушает в одиночестве, он кладет вилку на стол. Встает. Надевает пальто. Оно такое шикарное и розовато-лиловое. Большой чернокожий дяденька выходит из ресторана, закрывает дверь.
А потом.
Как раз, когда дверь закрывается.
Она опять открывается, и дяденька снова заходит. Тот же самый дяденька. Который чернокожий и очень большой. Только пальто вывернуто наизнанку. Это уже не тот дяденька. Это другой.
- Прошу прощения. - Большой чернокожий дяденька говорит: - Вы не видели мальчика Тома? Я ищу мальчика по имени Том. Его родители попросили меня привезти его домой.
Лорд Гамильтон смотрит на чернокожего дяденьку. Потом смотрит на меня.
- Вот мальчик Том.
Большой чернокожий дяденька улыбается. У него белые-белые зубы.
- Том. Ты Том?
Я киваю.
- А какая у тебя фамилия?
- Стволер. - Я называю свою фамилию.
- Стволер?
Я киваю.
Большой чернокожий дяденька кивает.
- Том, меня зовут Боксфорд. Твои родители. - Боксфорд смотрит на лорда Гамильтона. - Мистер и миссис Стволер. Они попросили меня, чтобы я забрал мальчика и позаботился о его благополучии.
Лорд Гамильтон встает:
- Том.
Я встаю.
Лорд Гамильтон смеется.
- Замечательно. А то я уже начал думать, что нам придется возиться с ним до конца дней. До свидания, Том.
Я выхожу из ресторана. Большой чернокожий дяденька держит меня за руку.
Оскар говорит:
- Не забудь своего дебильного медведя.
Я выхожу на улицу. Иду вдоль по улице. Большой чернокожий дяденька ведет меня за руку. Только это не дяденька, а молодой человек. Его зовут Боксфорд, и он будет заботиться о моем благополучии.
- Итак. - Боксфорд останавливается на углу. - Давай еще раз, по порядку. Родители от тебя отказались и бросили. Где они тебя бросили? В ресторане?
Я качаю головой.
- В буфете в театре?
Я киваю. Потом качаю головой.
- Значит, не в театральном буфете?
Я качаю головой.
- Но ты же был в театре. Смотрел спектакль.
Я киваю.
- И твои папа с мамой бросили тебя в театре?
Я качаю головой.
Боксфорд снимает пальто, которое очень шикарное и розовато-лиловое, только теперь оно вывернуто наизнанку. Он его выворачивает обратно на лицевую сторону и надевает опять.
Я говорю:
- Я поэтому и пошел в театр.
- Потому что они тебя бросили?
Я киваю.
- Так, давай еще раз. Твои папа с мамой - они тебя бросили. Оставили одного. И ты поэтому пошел в театр.
Я киваю.
Боксфорд берет меня за руку, и мы идем дальше.
- Тогда скажи, где они тебя бросили?
- Я не помню, - говорю. - Я в тот вечер гулял. Мой папа в тюрьме. А мама занимается сексом.
Боксфорд кивает.
- Они вас попросили, чтобы вы обо мне позаботились?
Боксфорд не смотрит на меня. Он смотрит на витрину, которая в магазине.
- Они попросили меня, чтобы я о тебе позаботился. Пока они не вернутся обратно.
- Значит, они вернутся?
Боксфорд заходит за угол. Он ведет меня за руку, и я тоже захожу за угол. Мы стоим на автобусной остановке, ждем, когда остановится автобус. Я смотрю на Боксфорда.
- Значит, мои мама с папой вернутся? И опять заберут меня, да?
Боксфорд кивает.
Подъезжает автобус. Мы садимся в автобус и едем.
Мы с Боксфордом едем в автобусе. Это лондонский автобус, а все автобусы в Лондоне - красные. Там плохо пахнет, потому что внутри сидит очень вонючий дяденька. А еще там есть тетенька с детьми. Она сердится на детей и ругается:
- Да замолчите уже, спиногрызы.
И еще там есть взрослый мальчишка и девочка, одетая как привидение, - у нее черные ботинки и белое-белое лицо. Потому что она так накрасилась. И еще там в автобусе есть дяденька, и он пьет пиво из банки, и пиво течет у него по подбородку, как будто у него борода из пива, и это смешно. Я смеюсь. Смотрю на дяденьку с пивной бородой и смеюсь. Боксфорд смотрит на дяденьку и не смеется. Ему не смешно. Он говорит мне:
- Уже скоро приедем.
Я смотрю на Боксфорда. Он теперь обо мне заботится.
Смотрю в окно. Мы в центре Лондона. Там такие большие дома, очень-очень шикарные. А потом - раз. И дома уже старые, ветхие, грязные. И уже не такие большие. Автобус едет, останавливается на светофорах. Сейчас темно, и светофоры горят совсем ярко. Красным, зеленым и желтым. Я смотрю на мигающий желтый свет.
- А это как называется?
- Что? - Мы едем на втором этаже, впереди. Смотрим прямо вперед, на дорогу. Боксфорд смотрит на светофор и говорит - Это светофор.
Я киваю.
- А что у тебя с медвежонком?
Я смотрю на своего медвежонка.
Боксфорд берет у меня медвежонка. Он сломан.
Я говорю:
- Он сломался. Его сломали большие мальчишки. Там еще был мертвый мальчик, у меня дома. Его убили. Я испугался и убежал.
Боксфорд кивает.
- Этот мальчик, его убили…
Боксфорд смотрит в окно.
Мы с Боксфордом и Клоуном Подушкиным выходим из автобуса. Я держу Клоуна Подушкина в руках, но не за руку. Потому что у него нет рук. Мы с Боксфордом идем вдоль по улице. Я оборачиваюсь и машу автобусу рукой. Мы поднимаемся по ступенькам, заходим в дом. Дом облезлый и старый. Там, наверху, если подняться по лестнице, дверь в подъезд. Она даже не закрывается, потому что она сломанная. За дверью в подъезд - снова лестница. Очень старая лестница. Обои на стенах ободраны, они отклеиваются и падают. То есть не то чтобы падают, но вот-вот упадут. На обоях - цветочки. Они тоже как будто сейчас упадут. Ну, как будто они отцвели и уже осыпаются.
Боксфорд идет вверх по лестнице. Он говорит:
- Рокси.
Рокси выходит из комнаты. Это тетенька, чернокожая тетенька. Она сильно накрашена, вся в макияже.
- Ну что, достал?
- Не совсем то.
- В каком смысле "не совсем то"? - Рокси выходит из комнаты. Смотрит на Боксфорда, как он идет вверх по лестнице. Рокси видит меня. Смотрит на меня, говорит: - А-а, в этом смысле.
Боксфорд кивает. Заходит в комнату.
- Где ты его нашел?
- Я зашел в ресторан поужинать после прослушивания, и вот… - говорит Боксфорд и закрывает дверь.
Я остаюсь перед дверью, снаружи. Сажусь на ступеньки.
Прижимаю к себе Клоуна Подушкина. Это мой плюшевый медвежонок. У него нет рук.
А у меня целых четыре руки. Две своих, две - медвежонкиных, которые у меня в кармане.
Дверь открывается. Выходит Рокси, красит на ходу губы. Говорит:
- Эй. - Встает передо мной на колени, улыбается мне. Обнимает меня. - Меня зовут Рокси. Я твоя новая мама.
Я киваю.
Рокси смотрит на меня, улыбается.
- Ты - моя новая мама?
Рокси кивает.
Боксфорд выходит на лестницу. Встает за спиной моей новой мамы, кладет руку мне на плечо. Держит меня за плечо, говорит:
- Только пока не вернутся твои настоящие мама и папа.
Я киваю. У меня есть медвежонок. Рокси смотрит на медвежонка, говорит:
- Это кто у тебя?
- Клоун Подушкин Налог.
- Его так зовут? Клоун Подушкин Налог?
Я киваю.
- Можно просто Подушкин.
- Забавное имя для плюшевого медвежонка. - Рокси смотрит на Боксфорда. - Забавное имя для плюшевого медвежонка, да, Коробок?
Боксфорд кивает.
- Он симпатичный, твой медвежонок. - Рокси говорит: - А что у него с глазами?
- Их разрезали, - говорю.
- А где его лапы?
- Ему их отрезали. Они тут, у меня. - Я встаю, достаю из кармана медвежонкины руки, которые лапы.
- Хочешь, я их пришью?
- Рокси шьет костюмы для театра. Там есть очень сложные.
Рокси встает.
- Давай я их пришью. И глаза тоже починим.
Мы все заходим в комнату - и я, и Рокси, которая чернокожая тетенька, и большой чернокожий дяденька Боксфорд, который еще Коробок. Только он никакой не дяденька, а молодой человек. Мы заходим в комнату. Это спальня, она очень большая. Там висит много костюмов. Они там везде. И на кровати тоже.
Рокси берет костюм, держит его в руках.
- Этот еще не закончен.
Это костюм в виде платья с цветами. Цветы как будто сейчас упадут. Ну, как будто они отцвели и уже осыпаются.
Я держу своего медвежонка. Это мой медвежонок.
- Рокси, ты почини ему медвежонка.
Рокси достает швейную машинку. Она была спрятана под костюмами. Рокси бросает костюмы на пол. Они еще не закончены. А под костюмами спрятана швейная машинка. Она похожа на черную руку с иголкой, которая шьет. Рокси включает швейную машинку. Я видел такую в одном магазине.
Боксфорд говорит:
- Сейчас Рокси починит тебе медвежонка. Твоего Клоуна Подушкина.
Я смотрю на Клоуна Подушкина.