Эрих Кестнер - Трое в снегу стр 10.

Шрифт
Фон

- Кому вы хотите послать этот хлам? - спросил он.

- Тайному советнику Тоблеру, - ответил Кессельгут. - Я знаю его двадцать лет.

- Хорошо знаете?

- Встречаюсь с ним ежедневно.

У молодого человека сперло дыхание.

- Ну и денек, - сказал он, - рассудок можно потерять. Многоуважаемый господин, не шутите, пожалуйста, со мной, Я говорю очень серьезно, Тайный советник Тоблер читает ваши письма?

- Он дорожит моим мнением, - гордо заявил Иоганн.

- Мои работы наверняка ему понравятся, - сказал Хагедорн. - В этом отношении у меня мания величия, Она ничего не стоит, но поддерживает хорошее настроение. - Он поднялся, - Отправлю сейчас матери открытку экспресс-почтой. Но я вас еще застану?

- Буду очень рад, - сказал Кессельгут. - Не будучи знакомым, передаю привет вашей матушке,

- Она у меня молодец, - сказал Хагедорн. Дойдя до двери, он обернулся. - Один вопросик, господин Кессельгут: у вас в номере есть кошки?

- Не обратил внимания, - ответил тот. - Думаю, что нет.

Пересекая холл, Хагедорн неожиданно столкнулся с госпожой Каспариус. Она была закутана в норку и обута в опушенные мехом ботики. Рядом с ней шел в шубе торговец антиквариатом Ленц.

- Пойдете с нами? - спросила дама. - Мы идем на эспланаду. Там сегодня бал на открытом воздухе. Разрешите вас познакомить? Господин Хагедорн - господин Ленц.

Господа поздоровались.

- Присоединяйтесь, господин Хагедорн! - сказал толстяк Ленц. - Наша милая дама страсть как любит танцевать. Впрочем, и танцует страстно. А я со своей фигурой не очень-то смогу прижиматься. Я слишком выпуклый.

- Извините, мне надо сейчас написать письмо, - сказал Хагедорн.

- Почта работает весь день, - сказала госпожа Каспариус. - А танцуют только вечером.

- Письмо надо отправить сегодня, - сказал Хагедорн с сожалением. - Проклятые дела! - И он поспешно удалился.

Госпожа фон Маллебре, увидев его, подала знак барону. Тот поднялся, преградил с улыбкой молодому человеку дорогу, представился и спросил:

- Вы разрешите познакомить вас с очаровательной женщиной?

- Прошу, - ответил сердито Хагедорн и подчинился общепринятой церемонии. Келлер сел, а молодой человек остался стоять, проявляя нетерпение.

- Боюсь, мы вас задерживаем, - сказала Маллебре.

Ее голос звучал на терцию ниже обычного. Она стремилась произвести эффект. Келлер улыбался. Он знал акустическую тактику госпожи фон Маллебре.

- Сожалею, но вы правы, - сказал Хагедорн. - Почта! Проклятые дела!

Маллебре неодобрительно покачала головой, тряхнув черными завитыми волосами.

- Вы же здесь, чтобы отдыхать.

- Заблуждение, - ответил он. - Я приехал, потому что меня послали сюда за выигранный приз на конкурсе.

- Присаживайтесь, - сказала Маллебре.

Люди за соседними столиками с любопытством прислушивались к разговору.

- Очень любезно с вашей стороны, - сказал Хагедорн. - Но мне нужно идти. Всего хорошего.

Он ушел.

Барон Келлер засмеялся.

- Вот и незачем было торопиться с ужином, почтеннейшая.

Маллебре посмотрелась в зеркало пудреницы, припудрила свой аристократический нос и сказала:

- Поживем - увидим.

На лестнице Хагедорн встретил Шульце.

- Промерз до костей, - пожаловался тот. - У вас в номере тоже не топят?

- Да нет же, - ответил Хагедорн. - Не хотите ли заглянуть ко мне? Я должен написать домой. Со мной случилось невероятное происшествие. Угадайте! Нет, никто не догадается. Подумайте только: я сейчас разговаривал с господином, который лично знает старого Тоблера! И ежедневно с ним встречается! Что вы на это скажете?

- Быть того не может, - сказал Шульце и последовал за молодым человеком на второй этаж.

Хагедорн включил свет.

Шульце показалось, что он видит сон: гостиная, спальня, облицованная кафелем ванная. Что это значит? - подумал он. Не настолько же лучше его решение конкурсных задач, чтобы мне всучили жалкую каморку под крышей, а ему такую анфиладу.

- Хотите выпить? - спросил Хагедорн. Он налил в рюмки французского коньяку. Лауреаты чокнулись.

В дверь постучали.

- Войдите! - крикнул Хагедорн. Вошла горничная.

- Я хотела только спросить, господин уже ложится спать? А то я принесла кирпич.

Хагедорн наморщил лоб.

- Что принесли?

- Кирпич, - повторила девушка. - Его нельзя класть в постель слишком рано, а то он остынет.

- Вы что-нибудь понимаете? - спросил Хагедорн Шульце.

- Не совсем, - ответил Шульце и, обращаясь к горничной, сказал: - Господин еще не собирается спать. Принесите ваш кирпич попозже.

Горничная вышла.

Хагедорн, растерянный, погрузился в мягкое кресло.

- Вам горничная тоже принесла нагретый кирпич?

- Никоим образом, - ответил Шульце. - Уж не говоря о коньяке. - Он размышлял.

- А сиамских кошек? - Хагедорн показал на корзинку.

Шульце схватился за голову, присел на корточки и стал разглядывать спящих котят. При этом не удержался и сел на ковер. Один котенок проснулся. Потянувшись, он вылез из корзинки и устроился на фиолетовой штанине Шульце.

Хагедорн писал открытку матери.

Шульце, улегшись на живот, играл с котенком. Потом проснулся второй, сонно посмотрел через край корзинки и после долгих размышлений тоже вылез на персидский ковер. У Шульце теперь прибавилось забот.

Хагедорн, взглянув на эту сцену, улыбнулся и сказал:

- Осторожнее! Они царапаются!

- Не беспокойтесь, - заявил человек на ковре. - Я умею с ними обращаться.

Оба котенка играли на пожилом господине в салки. Когда он их придерживал, они мурлыкали от удовольствия. Я чувствую себя как дома, подумал он. И когда эта мысль пришла ему в голову, его осенило.

Хагедорн закончил писать открытку, а Шульце положил двух котят обратно в корзинку к третьему. Они вопросительно смотрели на него, щуря черные глаза и довольно поводя хвостами.

- Я скоро приду к вам опять, - сказал он. - А сейчас спите, как положено маленьким послушным кискам!

Потом он уговорил молодого человека передать открытку горничной, которая отнесет ее на почту.

- За мной реванш, - сказал Шульце. - Вы должны посмотреть мой номер. Идемте!

Они отдали открытку горничной и вошли в лифт.

- Фамилия любезного господина, который хорошо знает старого Тоблера, Кессельгут, - рассказывал Хагедорн. - Мы прибыли с ним одновременно. А четверть часа назад он спросил меня, не надо ли мне его содействия в концерне Тоблера. Считаете ли вы возможным, что он способен это сделать?

- Почему бы и нет? - сказал Шульце. - Если он хорошо знает старого Тоблера, то уж справится с этим.

- Но отчего совершенно посторонний человек решился мне помочь?

- Наверное, вы ему симпатичны, - сказал Шульце. Такое объяснение, видимо, показалось кандидату наук недостаточным.

- Разве я симпатичен? - спросил он удивленно. Шульце улыбнулся.

- Даже чрезвычайно!

- Извините, это ваше личное мнение? - спросил молодой человек, покраснев.

- Это мое твердое убеждение, - ответил Шульце и тоже смутился.

- Славно, - сказал Хагедорн. - То же самое вызываете и вы у меня.

Помолчав, они доехали до пятого этажа.

- Вы живете на громоотводе? - спросил Хагедорн, когда Шульце начал подниматься по лестнице на шестой этаж.

- Еще выше, - ответил тот.

- Господин Кессельгут хочет послать Тоблеру мои работы, - сообщил Хагедорн. - Надеюсь, старый миллионер кое-что смыслит в рекламе. Ну вот, опять я завел свою шарманку, да? Но это не выходит у меня из головы. Я сбился с ног, мотаясь по Берлину уже не первый год. Почти каждый день меня отфутболивают куда-нибудь еще. Наконец, увозят в Альпы. И едва я там появляюсь, как совсем чужой человек спрашивает меня, не хочу ли я служить в концерне Тоблера.

- Желаю удачи, - сказал Шульце. Они шагали по узкому коридору.

- Когда я заработаю денег, то отправлюсь в большое путешествие вместе с матерью, - заявил Хагедорн. - Может быть, на озера в Северной Италии. Мать была только в Свинемюнде и Гарце. Для шестидесятилетней женщины это мало, не правда ли?

Шульце был того же мнения. Пока молодой человек рассказывал о выигранных призах и связанных с ними географических познаниях, Шульце возился с дверным замком. Открыв дверь, он зажег свет.

Стокгольм и шхеры застряли у Хагедорна в горле. Он уставился бессмысленным взглядом на убогую каморку. После долго молчания он сказал:

- Вы меня разыгрываете!

- Входите, входите! - пригласил Шульце. - Присаживайтесь, пожалуйста, на кровать или в умывальный таз! Где угодно!

Хагедорн поднял воротник пиджака и сунул руки в карманы.

- Холод полезен для здоровья, - сказал Шульце. - В крайнем случае не сниму домашние туфли, когда лягу спать.

- Даже шкафа нет, - сказал Хагедорн, оглядевшись. - Как вы все это объясняете? Мне даруют шикарный апартамент. А вас премируют чердачной конурой и собачьим холодом!

- Есть единственное объяснение, - сказал Шульце. - Вас приняли за кого-то другого! Кто-то осмелился подшутить. Возможно, он распустил слух, что вы престолонаследник Албании. Или сын мультимиллионера.

Хагедорн показал залоснившиеся рукава пиджака и поднял ногу, демонстрируя библейский возраст ботинка.

- Я похож на них?

- Именно поэтому! Есть немало экстравагантных личностей среди тех, кто в состоянии оплатить свои сумасбродства.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке