Sabatini Rafael - Каролинец стр 9.

Шрифт
Фон

Послеегослов ненадолговоцарилась полнаятишина.ЗатемДрайтон,

справедливополагая,чтоупрекчастичноотноситсяикнему,ответил

насмешкой на насмешку:

- Разумеется, давайте придерживаться темы. Последолгого обсуждения мы

придемквыводу,что изменуобнаружить проще,чем изменника. Этобудет

невероятнополезно - так же,как полезенбыл решительный арест Чини нашим

комитетом, не способным принять какое-либо решение.

Чрезвычайный совет вновь увело в сторону от нужного русла.

- И вэтомвсе дело, между прочим, -пробасил своей луженойглоткой

Гедсден,который ужедесятьлет, современ беспорядковиз-загербового

сбора,подбивалмастеровыхЧарлстонакмятежу.-Вотпочемумыне

продвинулись ни на шаг. Комитет - всеголишь бесполезное сборищеболтунов;

он такибудетразводить дебаты, пока красные мундирынесхватят нас за

горло.Мы дажене смеем повесить негодяя вроде Чини. Черт подери!Если бы

этот подлец знал нас получше, он перестал бы дрожать от ужаса.

-Он дрожит от ужаса? -вырвалось уЛэтимера.Его вопрос утихомирил

начавший было снова разрастаться всеобщий гвалт. При упоминании Чини Лэтимер

вспомнил словаМолтри об этомпарне. Смутнаяпокаидея забрезжила вего

мозгу. - Значит, вы говорите, Чини озабочен своим будущим?

Гедсден издал презрительный смешок.

- Озабочен? Да он перепуган до смерти. Чини невдомек, что единственное,

на что мы способны - это болтовня, вот и чудится ему запах дегтя и щекотание

перьев.

Ратледж подчеркнуто вежливо обратился к председателю:

- Осмелюсь спросить, сэр, какое все это имеет отношение к нашему делу?

Лэтимер, возбужденно жестикулируя, нетерпеливо наклонился вперед:

- С вашегопозволения, мистер Ратледж, это может иметь гораздо большее

отношение к нашему делу, чем вы думаете. - Он повернулся к Молтри: - Умоляю,

скажитемне,каковыистинныенамерениякомитета?Каквысобираетесь

поступить с Чини?

Молтрипереадресовалвопроспрезидентукомитетабезопасности,

почтенному и мягкосердечному Лоренсу. Тот беспомощно пожал плечами:

-Мырешили отпуститьего,потому что не можемпредъявить никакого

обвинения.

- Никакогообвинения?!- возмутилсяГедсден.-Даонотъявленный

мошенник и шпион!

-Минуту, полковник,-остановилегоЛэтимер иснова обратилсяк

Лоренсу, - Но Чини? Чини вы известили о своих намерениях?

- Нет еще.

Лэтимер откинулся в кресле и задумался.

- И ему, вы говорите, страшно...

- Он в панике, - заверил Лоренс, -думаю, он готов продать кого угодно

и что угодно, лишь бы спасти свою грязную шкуру.

Лэтимер вскочил.

- Этокакраз то, что мнехотелось выяснить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора