Морис Дрюон - Яд и корона стр 15.

Шрифт
Фон

Милосердные братья,служившиевечерню,удивленнопереглянулисьи

затянули новый псалом слегка охрипшимиотволненияголосами.Красавица

принцесса преклонила колена, как самая обыкновеннаяприхожанка,акогда

служба окончилась, она, сопровождаемая сотней восхищенных глаз,пошлапо

проходумеждукроватями,вдольвыставленного,словнонапоказ,

человеческого страдания.

- О бедняжки! - вздыхала она.

Клеменция тут же приказала раздать от ее имени милостыню всемнедужным

и пожертвовать двести ливров на это богоугодное заведение.

- Но, мадам, - шепнул ей Бувилль, шедший рядом, - так у наснехватит

денег.

- Что из того! Лучше потратитьденьгиздесь,чемнакупатьчеканные

кубки или шелковые ткани для нарядов. Мне стыдно при мысли, что мы печемся

о такой суете, стыдно даже быть здоровой при виде стольких страданий.

Она принесла Гуччо маленькуюнательнуюладанку,заключавшуювсебе

кусочек одеяния святого Иоанна "с явно видимой каплей кровиПредтечи",-

эту реликвию она приобрела занемалуюсуммууеврея,понаторевшегов

торговле подобного рода. Ладанка была подвешена к золотой цепочке, и Гуччо

тут же надел ее на шею.

- Ах, милый синьор Гуччо, - сказалапринцессаКлеменция,-какмне

грустно видеть васздесь.Выдваждыпроделалидлительноепутешествие

вместе с мессиром Бувиллем и стали для меня вестником счастья; вморевы

оказывали мне помощь, и вот вы не сможете присутствовать на моей свадьбе и

всех последующих празднествах!

В палате стояла нестерпимая жара, словно в раскаленной печи. Собиралась

гроза. Принцесса вынула из своей сумки дляМилостыниплаточекиотерла

блестевшееотпоталицораненоготакиместественным,такимнежным

движением, что у Гуччо слезы навернулись на глаза.

- Но как же это с вами произошло? - спросила Клеменция. - Яничегоне

видела и до сих пор не понимаю, что случилось.

- Я... Я полагал, мадам, что вы спуститесь на берег, а так каккорабль

все еще качало, вот я и решилпоскореесойтииподатьвамруку.Уже

темнело, видно было плохо и... вот... нога соскользнула.

Отныне Гуччо и сам уже верил всвоюполуправду-полуложь.Емуужасно

хотелось, чтобы всепроизошлоименнотак!Ведь,вконцеконцов,он

почему-то спрыгнул первым.

-МилыйсиньорГуччо,-взволнованноповторилаКлеменция.-

Выздоравливайте скорее, я буду так этому рада. И непременно дайтеосебе

знать; двери королевских покоев всегда будутоткрытыдлявас,какдля

моего верного друга.

Принцесса и Гуччо обменялись долгим, безгрешным, невинным взглядом, ибо

она была дочерью короля, а он сыном ломбардца. Если бы судьбе былоугодно

поставить их со дня рождения в иные условия, возможно, этотюношаиэта

девушка смогли бы полюбить друг друга.

Им не суждено было более свидеться, и, однако,ихсудьбампредстояло

так странно, так трагически переплестись между собой, как никогдаещене

переплетались человеческие судьбы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3