- Да! Вы знаете, что я и Пьер по очереди дежурим ночью. Вот мы кое-что и заметили.
Маркиза насторожилась, но, чтобы не возбуждать ничьего внимания, приняла совершенно равнодушный вид.
- Мы уже несколько раз замечали, - продолжал лесник, - что на границе Вашего леса, около мостика через ручей, шляется какой-то подозрительный человек.
Д‘Обрэ поднялся; его взоры обратились на дочь, но ее лицо оставалось совершенно безучастным.
- Как он был одет? - спросил д‘Обрэ.
- Да как Вам сказать? Он был одет, как одеваются все охотники или браконьеры; он не раз стрелял; мы находили убитых животных.
Д‘Обрэ немного успокоился.
- Так Вы думаете, кто это - вор, браконьер?
- Без сомнения. Мы нашли лисьи капканы, из которых были вытащены лисицы; это может сделать только человек.
- А здесь, вблизи замка, Вы не замечали его?
- Он бродит и тут, а иногда заходит подальше в лес. У Вас тут больше дичи, мы охотимся тут чаще, а потому ему, очевидно, здесь не так удобно.
- Вы видели этого парня?
- Несколько раз. Дня три тому назад я видел его у пробкового дуба. Он уже прицелился, но заметил меня. Я счел нужным обратить на него Ваше внимание, а то могут выйти неприятности. Вы можете найти убитую дичь и подумать на нас; ведь "Волчья пасть" близко от Вашей рощи.
- Хорошо, Губерт, - сказал Д‘Обрэ, - спасибо. Не думайте, что я буду обвинять Вас.
Лесник ушел.
Д‘Обрэ походил по комнате, постоял у окна, затем подошел к дочери и, пристально посмотрев на нее, спросил:
- Ты часто ходишь в лес, Мария; тебе не попадались следы этого браконьера?
- Нет, отец. Вы же слышали, что он промышляет вечером, а я никогда вечером не хожу дальше сада.
- Во всяком случае это опасно. Надо будет постараться изловить этого проходимца. Теперь ты будешь ходить в лес только с провожатым. Я назначу тебе одного из слуг.
Д‘Обрэ поспешно вышел из комнаты. Мария быстро поднялась со своего места и тихо прошептала:
- Это, вероятно, Годэн; отец тоже так думает; это было заметно по его волнению. Как бы подать ему какой-нибудь знак? Как я могу увидеться с ним? О, если бы у меня был хоть один человек, которому можно было бы довериться!
Маркиза тщетно старалась найти средство, чтобы узнать, кто такой этот браконьер.
Д‘Обрэ вернулся в комнату и с жаром проговорил:
- Я принял разные меры предосторожности; чтобы этот бездельник знал, что мы за ним следим, сегодня ночью будет дежурить работник. Я роздал ружья, чтобы можно было хорошенько принять гостя.
Маркиза зевнула и непринужденно улыбнулась.
- Мне что-то страшно, как бы со мной чего-нибудь не случилось!
- Не беспокойся, я приказал особенно охранять твои окна.
Маркиза закусила губы; она узнала, как далеко простирались меры предосторожности, принятые отцом.
Наступила ночь. Мария, поцеловав отцу руку, удалилась в свою комнату, где при свете свечи принялась за чтение. Однако ее мысли были далеко от книги. Она напряженно прислушивалась к малейшему шороху. Когда луна вышла из-за облаков, Мария потушила свечу, осторожно открыла окно и подошла к нему. Вдруг ей показалось, что между кустами, окружавшими террасу, чернеет какая-то движущаяся фигура; по-временам эта фигура останавливалась, нагибалась к земле, затем исчезала в темноте. Маркиза с напряженным вниманием следила за движениями этой фигуры. Ей казалось, что она осторожно приближается к замку, скрываясь в тени деревьев.
Сердце Марии усиленно билось. Теперь она не сомневалась больше: какой-то человек приближался к ее тюрьме; она не видела его очертаний, но ей даже послышался тихий зов; ей казалось, что, несмотря на обманный свет луны, она узнает фигуру Сэн-Круа. Что, если его увидят и схватят сторожа? Если ему не удастся добраться до нее? Тогда все погибло!
Мария закрыла окно и стала прислушиваться.
Вдруг раздался собачий лай. Маркиза задрожала всем телом; подкравшись к окну, она приложила ухо к стеклу; ей показалось, что она слышит бряцание оружия, но потом все смолкло. Мария снова отошла от окна и стала думать о том, что, может быть, она ошиблась, что это был простой браконьер.
Она уже собиралась ложиться спать, как вдруг услышала глухой шум в живой изгороди из тисов, окаймлявшей террасу. Что это могло быть? Вдруг окно потемнело, и в ветвях дерева появилась темная фигура. Это - он! Мария бросилась к окну и открыла его. Какой-то мужчина вскочил в комнату и упал к ее ногам.
- Мария, - тихо прошептал он.
- Годэн, - ответила она, - ты в большой опасности. Под окном поставлен сторож.
- Не беспокойся, сторожа крепко спят. Горсть порошка из этой коробки одурманила их и собаку.
Мария вздохнула свободнее.
- Оттуда никто не может войти? - спросил он, указывая на дверь.
- Нет, никто не подозревает твоей близости.
- Хорошо!.. У нас мало времени, дорогая. Я прибыл из Парижа. Твое ходатайство у Пенотье все сделало, с его помощью я был выпущен из тюрьмы. Я уже несколько дней брожу вокруг замка, но тебя нигде не видно.
- Я - пленница, Годэн, но ты освободишь меня. Ты писал о чудодейственных средствах; это какие средства?
- Яды, - прохрипел Сэн-Круа, - яды!
- Я так и знала, - глухо отозвалась Мария.
- Я сделался учеником Экзили; не проходило дня, чтобы он не поучал меня чему-нибудь. Я изучил самые ужасные вещества. Экзили при помощи денег добился некоторой свободы, имел свои книги и разные приборы, которые прятал в дымовой трубе. В длинные, томительные часы заключения мы вместе работали. Я научился распоряжаться смертью и нанесу поражение нашим врагам.
- Потому-то так долго не стремился на свободу?
- Ну, да, Мария. Я должен был изучить все главы удивительной книги, которой владеет Экзили.
- Что это за книга? - спросила Мария под влиянием какого-то предчувствия.
- Старинная книга в бархатном переплете, окованном железом и украшенном слоновой костью.
- Наверху изображены черепа?
- Да, а в ней нарисованы разные непонятные знаки.
- На корешке написано: "Я ношу в себе смерть"?
- Да, да. Откуда ты знаешь эту книгу?
Маркиза пошатнулась.
- А, - воскликнула она, задыхаясь и забывая об опасности, - теперь я знаю, что мы непобедимы! Эта книга уже была раз в моих руках. Это - пламенный меч, это - бич для наших врагов! Атенаиса Монтеспан и ее родные посеяли это зло среди людей. О, я знаю эту книгу; это - сама смерть в различных видах!
- Монтеспан? Ее родные? Что ты говоришь?
- Не спрашивай меня, потом все узнаешь. Где эта книга?
- Экзили владеет ею.
- Знаешь ли ты способ изготовления этих средств?
- Да, я до точности изучил его.
- Тогда за дело, - прошептала Мария, - за дело!
- Один падет первым, я поклялся в том.
- Кто?
- Сэн-Лорен. Это - враг Экзили и Пенотье.
- Он будет вторым, - с ужасным выражением проговорила маркиза. - Мой отец должен пасть прежде.
Сэн-Круа, с криком ужаса отшатнувшись от Марии, прошептал:
- Ты бредишь, Мария!..
- Нет, Годэн, - возразила она с ужасающим спокойствием, - мой отец будет первым, на котором я испытаю твое искусство, иначе все для меня погибло. Я у него в плену, без гроша денег, и не могу вырваться.
- Я не могу поверить, чтобы ты…
- Не можешь? Где же твоя клятва, трус? Разве ты не поклялся уничтожить все, что будет стоять на нашем пути?
- Да, это - правда.
- Я должна вырваться отсюда; нам нужны деньги, чтобы опять иметь возможность появиться в Париже. Ты должен быть моим, - и маркиза страстно притянула к себе Годэна и стала покрывать его горячими поцелуями.
- Я опять вращаюсь в свете, потому что должен помочь Пенотье, - сказал Сэн-Круа, мягко освободившись от нее.
- Хорошо, а я буду действовать здесь. Дай мне этот яд!
- Его нет со мной, Мария.
- Достань мне его!
- Но ты подумай…
- Не возражай, он должен быть у меня. Я хочу свободы. Мы будем властвовать! Когда я получу капли?
- Через пять дней.
- Но как?
- Слушай. Я опять сблизился с твоим мужем и добился его расположения. Ты должна для вида помириться с ним. До тех пор, пока мы не будем совсем свободны, мы должны встречаться только тайно. Я повлиял на Бренвилье, чтобы он написал тебе и послал подарки; в числе их будут духи; один флакон будет в золотой оправе, там и будут капли.
- Как надо давать их?
- Как угодно: в вине, в супе, - содрогаясь проговорил Сэн-Круа. - Да, предсказание исполняется: первая женщина, которую я полюблю, погубит меня. Но, что бы ни было, моя душа принадлежит тебе, Мария.
Маркиза схватила его руку и, прижав к своему бьющемуся сердцу, воскликнула:
- Мы соединены с тобой навеки, на жизнь и на смерть. Опасности на нашем пути возбуждают мою энергию… Через несколько месяцев мы будем владеть миллионами.
- Мне пора уходить, - сказал Годэн, овладевая собой.
- Когда все будет исполнено, я поспешу в твои объятия, - страстно прошептала Мария.
- Пенотье знает, где я буду. Прощай!
Еще одно объятие, еще один бесконечный поцелуй - и Годэн выскочил в окно и исчез в темных ветвях дерева.
Мария прислушивалась несколько минут. Вдруг послышались громкие возгласы, раздались выстрелы. Обеспокоенная участью Годэна, маркиза, забыв всякую осторожность, зажгла свечу и поспешила в коридор.
- Что случилось? - громко крикнула она.
Снизу поднялись слуги.
- Успокойтесь, сударыня, - сказал один из них, - сторожа стреляли в вора; он был около самого замка…
- И попали? - со страхом спросила Мария.