* * *
Артур бродил между кипящими котлами и тихо чертыхался. И не то чтобы работа тяжелая, а обидно. Раз в кои-то веки выглянуло солнышко, самое время плюхнуться в море, потом поваляться на горячем песочке где-нибудь в уединенной бухточке. Или пойти к "Арабелле" потрепаться с ребятами, вон как Ксав. Вот кому жить хорошо! Пошел за солью и застрял в компании. А тут следи за этими чанами, чтоб вода не выкипела или огонь не угас. Ла-адно, дружище!
Суорд стоически не обращал внимания ни на призывные вопли приятелей, ни на ласковый плеск волн. Но когда на пристани у "Пеликана" раздался громкий хохот десятка луженых глоток и возгласы: "Ну, Ксав! Ну, даешь!!!", Артур не выдержал. Рассыпая искры благородного гнева, он материализовался перед Куто в то мгновенье, когда Ксавье, небрежным движением руки перетасовав колоду карт, доставал из-за шиворота боцмана "Арабеллы" Нэда Волверстона трех пиковых дам.
- Ай-яй-яй! - отчитывал Ксав оторопевшего Нэда. - Нехорошо, батенька. Господь, конечно, говаривал: "Плодитесь и размножайтесь!", но нельзя же такую хорошую идею доводить до абсурда. Чего теперь с этими сеньоритами делать? Ладно-ладно, не расстраивайся. Щас мы их… - Куто сложил злосчастных дам между ладонями. - Раз, два, три! Теперь смотри!
На песок спланировала одинокая пиковая дама. Ксав наклонился, чтобы ее поднять, и взгляд его упал на нервно постукивающий носок сапога.
- А-а… ты чего такой? - невинно вопросил Куто, вывернув шею.
- Чего?! - рявкнул Суорд. - Что я тебе, дежурный Вельзевул?! Сам придумал тушенку - ну и давай, трудись! А то в следующий кувшин я твое мясо засуну!
- Мое нельзя. Разве что в качестве диверсии. Я ядови-и-итый! - но увидев, что Артур и юмор в данный момент "две вещи несовместные", Ксав тут же перестроился: - Я как раз собирался тебя сменить на посту консерватора! - и, помахав ручкой, бодро отмаршировал на рабочее место.
* * *
Едва Артур и Волверстон успели обсудить во всех подробностях достоинства "Арабеллы" и морально повергнуть в прах все прочие корабли, к их компании подбежал босой запыхавшийся мальчишка.
- Месье, что на дворе "Пеликана", просил прислать его шпагу!
Суорд, прерванный на полуслове, озадаченно взглянул на посланца, пытаясь осмыслить неожиданную просьбу.
- Ему ножа мало? Ты ничего не перепутал, голубь ты наш почтовый?
Лен, молодой веснушчатый матрос, с готовностью вскочил:
- Пойду гляну, как он там, - и, захватив шпагу и босоногого курьера, отправился к таверне.
После его ухода беседа лилась уже не столь гладко. Артур то и дело отвлекался и поглядывал в сторону "консервного цеха". Именно поэтому он первый заметил фигуру, вприпрыжку спешащую к ним. Это опять был давешний "голубь".
- Месье просил штук пять свечей и колоду карт, - еще издали сообщил он. Не успели присутствующие переварить оригинальность этого заказа, как появившийся Лен ошеломил их новым требованием Куто. На сей раз Ксаву необходимы были два фунта пороха.
- Да он никак отстреливается там от кого-то? - не выдержал заинтригованный вконец Артур. - Тогда зачем свечи? - и он энергично зашагал вслед за Леном, бормоча: - Что-то я не слышал о таком способе консервирования.

* * *
Ткнувшийся в калитку Суорд едва успел отдернуть голову - сверкнувшая на солнце шпага со свистом разрезала воздух как раз перед его носом.
Рука Артура автоматически рванулась к эфесу, но остановилась на полпути, ибо, судя по звуковому оформлению этой сцены, испанцев поблизости не наблюдалось:
- … После чего шаг влево, поворот, и пока противник пытается снять свое ухо с твоей шпаги, можешь спокойно вмазать ему левой для завершения картины…
Суорд сложил руки на груди и нудным голосом произнес:
- Мы же не деревня какая, мы ж понимаем, что у месье Куто девиз: "Ни дня без драчки". В крайнем случае, можно на кувшинах поупражняться. Особенно ежели публика смотрит… - Публика в лице Лена и трех подростков потупилась. - Котлы вот только под ногами путаются. Может их того - послать до востребования? Вот свечи да карты - это да! Точность удара вырабатывается, опять же аплодисменты обеспечены… - Публика частично ретировалась. - Ну, а на дровах, конечно, эффекту нету…
Ксав надулся:
- Нельзя уже в свободное время пару приемов ребятам показать.
- Ах, у тебя свободное время есть? - весело изумился Суорд. - Чичас не будет! - и он сунул в руки Куто бадью. - Водички, будьте любезны, пару галлончиков! Вон тот котелочек уже давно пить хочет.
В обнимку с бадьей Ксав поплелся к колодцу.
- Всего-то на пару дюймов выкипело. Делов-то, - ворчал он на ходу.
- Да, кстати, - вспомнил вдруг Артур причину своего появления у таверны. - Ну, шпага, свечи, карты - джентльменский набор, а с порохом ты какие номера откалывать собирался?
Ксав мгновенно воспрял духом.
- О, Артур, классная рацуха! - он без сожаления бросил бадью. - Видишь, под тем котелком огонь затухает?..
- Ах, так и ты заметил?! - ехидно удивился Суорд. - А я-то подумал - мираж.
- Всё под контролем! Огонь регулируется автоматически, - успокоил его Куто. - В таком случае, я беру вот этот мешочек, - он тут же претворил свои слова в действие, - отсыпаю немного пороху - грамм десять - не больше…
- Тут все пятьдесят будет, - меланхолически заметил Артур.
- Да? Ну значит, пятьдесят, - беззаботно согласился "рационализатор". - Хотя, лучше все-таки десять, - Ксав отсыпал порошок обратно в мешочек. Взвесил оставшееся на ладони. - Нет, все-таки побольше, - он снова решительно загреб порох пригоршней и продолжил лекцию:
- Теперь так. Если у меня гаснет огонь вон под тем котлом слева, я делаю вот так… - и не успел никто охнуть, как Ксав швырнул горсть пороха на угли. Не обращая внимания на замечательный звуковой и оптический эффект этого действия, он закончил мысль: - А если справа, то так, - и Куто машинально взмахнул правой рукой. Увесистый мешочек послушно вылетел и с изумительной точностью приземлился в костер.
Дым еще не до конца рассеялся, а разъяренный тигр, который минуту назад был Артуром Суордом, несся по пятам за благоухающим тушеным мясом и всевозможными специями "мастером по автоматическому регулированию огня".
* * *
- Эй, Артур, скоро там твои червячки созреют? - рослый канонир Нэд Огл постучал носком сапога по крутому боку кувшина.
- Ась? - откуда-то с салинга фок-мачты свесилась пушистая голова. - А, червячки… Скоро, скоро. Потерпи до вечера. Кэп поехал договариваться о поставке овощей, просил, чтобы без него не открывали.
- Да уж, наверное, и правда, лучше до вечера не открывать, - передернул плечами Огл. - А то по такой жаре все рыбы в заливе окочурятся от запаха.
- Глупый ты, и неумный! - спокойно донеслось сверху. - Спорим, что тебя потом за уши не оттянешь!
- А ты чего на мачту забрался? - сменил тему канонир.
- Обзираю окрестности, - Артур обезьянкой соскочил на рею и, балансируя, побежал по ней к ноку.
Огл, затаив дыхание, следил за юным канатоходцем.
- Сверзится, ей-богу, сверзится! - бормотал он.
- Кто? Суорд?! - к канониру подошел Джереми Питт, светловолосый крепыш, штурман и лучший друг капитана. - Да эти паршивцы по такелажу, как бабочки, порхают.
- А узлы как вяжут, черти! - вздохнул Огл.
- Чего вздыхаешь?
- Чего-чего… Я бы ребяток хоть сегодня на корабль взял. Но ты же сам знаешь, какое условие кэп поставил.
- Думаешь, у них ничего не выйдет?
Канонир только рукой махнул.
- Это ж козе понятно, Джерри. Сам посуди: месяц вареное мясо на палубе стоит под солнцем. Если бы кувшины не были запечатаны, мы б уже задохнулись тут. А парнишки какие славные! Слушай Питт! Ты с капитаном в дружбе. Может, попросишь его? От нас всех. Ну-у… чтоб взял мальчишек. Да бог с ним, с этим мясом! На сухарях да на овощах как-нибудь не помрем. А?
- Да я чего, я не против… - начал было Джереми, но тут слова его заглушил грохот и короткий, но отчаянный вопль.
Все, кто был на палубе, вздернули головы и ахнули: на грот-мачте, где-то на уровне верхних парусов, между реями болтался фал. А на его конце, подвешенная за ногу, кузнечиком дергалась остренькая фигурка.
- Ксав!!! - выдохнула толпа.
- Ксавье, держись! - раздался крик с фока. - Я сейчас!
Артур опрометью добежал до мачты и стал медленно перебираться с фока на грот по тугим звенящим штагам.
Огл закрыл глаза. Питт шумно втянул в себя воздух. Над палубой повисла тишина, густая, как стая медуз. Беспощадное тропическое солнце плавило воздух, и в этом раскаленном мареве два человека казались крохотными жучками, ползущими по былинкам.
Пока Суорд показывал чудеса эквилибристики, Ксаву удалось как-то изогнуться и зацепиться за фал руками. Поэтому подоспевшая помощь, в общем-то, и не слишком была нужна. Когда друзья, наконец, очутились на палубе, у всех, как по команде, вырвался вздох облегчения.
- Ты как там оказался? - заорал на друга Артур.
- А-а… я практиковался узлы вязать, - затараторил Ксав, - ну, и наступил на один нечаянно. Зато, оцени, какой классный узел!
- Во-во! "Зато какое качество резины! - ехидно закивал Суорд. - Сам вдребезги, а калоши - как новые!".
- Качать поросят!!! - раздался вопль из толпы.
И юные "авиаторы" вновь оказались в воздухе.