Поль Феваль - Горбун, Или Маленький Парижанин стр 98.

Шрифт
Фон

И она проворно взбежала по ступенькам; на сердце у девушки было легко, и она заранее подняла вверх свой бокал с шампанским.

- Ну, еще бы, - бормотала она, - я окажу ей услугу… Да с этим Шаверни всю жизнь будешь животики надрывать со смеху. Что может быть лучше?

У двери будуара девушка остановилась и прислушалась. С возмущением в голосе Шаверни говорил:

- Но ведь вы обещали, что я смогу объяснить вам свою позицию, разве не так?

- Ни за что! Шаверни злоупотребляет нашим терпением! К двери, Шаверни!

В этот миг донья Крус распахнула дверь. Она появилась на пороге, веселая и сияющая, держа бокал высоко над головой.

Ее встретили долгими и бурными рукоплесканиями.

- Ну, господа, - проговорила она, протягивая пустой бокал, - да будьте же вы поживее. Неужели по-вашему это шум?

- Мы пробуем пошуметь, - сказал Ориоль.

- Да, буяны из вас никудышные, - залпом осушив бокал, продолжала донья Крус. - Вас слышно разве что за этой дверью.

- Не может быть! - заголосили пристыженные повесы. Они-то считали, что способны перебудить весь Париж.

Шаверни с восхищением смотрел на донью Крус.

- Прелесть! - бормотал он. - Она - сплошной восторг! Только Ориоль вознамерился повторить эти показавшиеся

ему очень красивыми слова, как проснувшаяся Нивель ущипнула его чуть ли не до крови.

- Извольте молчать! - приказала она.

Он попытался было улизнуть, но дочь Миссисипи схватила его за рукав.

- Штраф одна голубенькая, - объявила она.

Достав бумажник, Ориоль протянул даме новенькую акцию, а дама тем временем мурлыкала:

"Не по карману нам

Держать теперь жену

Даже одну!"

Тем временем донья Крус искала глазами горбуна. Чутье подсказывало ей, что, несмотря на данный ей отпор, человек этот - ее тайный союзник. Но спросить о нем ей было не у

кого. Чтобы узнать, не уехал ли горбун вместе с Гонзаго, она осведомилась:

- А где же его светлость?

- Карета только что вернулась, - ответил снова появившийся в зале Пероль. - Его светлость отдает распоряжения.

- Насчет скрипок, да? - вставила Сидализа.

- Ой, неужто мы и вправду будем танцевать? - раскрасневшись от радости, воскликнула цыганка.

Дебуа и Флери посмотрели на нее с презрением.

- Вывали времена, - наставительно произнесла Нивель, - когда, появляясь здесь, мы находили кое-что под своими тарелками.

Она приподняла свою тарелку и продолжала:

- Ничего! Ни просяного зернышка! Ах, мои милые, Регентство приходит в упадок.

- Регентство стареет, - поддержала товарку Сидализа.

- Регентство увядает! Разве Гонзаго обеднел бы, если бы мы получили на десерт несколько голубеньких?

- А что такое "голубенькая"? - спросила донья Крус. Как описать всеобщее остолбенение? Представьте себе, что в наши дни в Золотом доме дается ужин, на котором присутствуют балетные фигурантки и завсегдатаи кафе "Тортони", и одна из этих дам не знает, что такое Кредитный банк движимости. Это просто невозможно. Ну так вот, неискушенность доньи Крус показалась всем просто невероятной.

Шаверни торопливо сунул руку в карман, где лежало его приданое. Вытащив с дюжину акций, он вложил их в руку цыганке.

- Благодарю, - проговорила та, - господин Гонзаго их вам вернет.

Затем, раздав акции Нивель и прочим дамам, она с пленительным изяществом добавила:

- Вот ваш десерт, сударыни.

Дамы взяли акции, но решили, что эта малютка просто отвратительна.

- Ну же! - не унималась донья Крус. - Еще не хватало, чтобы его светлость застал нас всех спящими. За здоровье маркиза де Шаверни! Ваш бокал, маркиз!

Тот протянул бокал и тяжко вздохнул.

- Осторожнее! Он сейчас примется объяснять свою

позицию!

- Только не вам! - отрезал маркиз. - В качестве аудитории мне нужна лишь прелестная донья Крус. А вы недостойны слушать мои объяснения.

- Но все же очень просто, - перебила его Нивель. - Ваша позиция - это позиция человека под мухой.

Все расхохотались. Толстячок Ориоль даже чуть не задохнулся.

- Проклятье! - воскликнул маркиз и разбил о стол свой бокал. - Неужто тут найдется смельчак, который отважится смеяться надо мной? Донья Крус, я не шучу: вы здесь словно небесная звезда среди плошек!

Дамы бурно запротестовали.

- Ну, это уж слишком! - заметил Ориоль.

- Замолчи, - огрызнулся Шаверни, - это сравнение может оскорбить только плошки. К тому же я разговариваю не с вами. Я требую, чтобы господин де Пероль прекратил ваши разнузданные вопли, и хочу добавить, что он понравился мне один раз в жизни - когда был привязан к вешалке!

Невольно растрогавшись, маркиз со слезами на глазах повторил:

- Да, тогда он был хорош! Но возвращаясь к моей позиции… - внезапно вспомнил он и взял донью Крус за руки.

- Она для меня совершенно ясна, господин маркиз, - заявила цыганка. - Сегодня ночью вы женитесь на очаровательной женщине.

- Очаровательной? - хором переспросили присутствующие.

- Да, очаровательной, - подтвердила донья Крус, - и к тому же молодой, остроумной, доброй и не имеющей ни малейшего понятия о голубеньких.

- Да это чушь какая-то! - воскликнула Нивель.

- Вы сядете в почтовую карету, - продолжала донья Крус, по-прежнему обращаясь к Шаверни, - и увезете свою супругу…

- Ах, если б это были вы, прелестное дитя! - перебил ее маркиз.

Донья Крус наполнила его бокал до краев.

- Господа, - прежде чем выпить, проговорил Шаверни, - донья Крус прояснила мою позицию, да так удачно, что у меня самого не получилось бы лучше. Позиция эта весьма романтична.

- Пейте же, - смеясь, сказала цыганка.

- Позвольте, меня уже давно мучит одна мысль.

- Ну-ка, давайте послушаем, что там у Шаверни за мысль!

Маркиз встал в ораторскую позу.

- Господа, - начал он, - за этим столом есть несколько пустующих мест. Вот это принадлежит моему кузену Гонзаго, это - горбуну. Оба они раньше были заняты, но скажите: чье это место?"

С этими словами маркиз указал на кресло, стоявшее напротив места Гонзаго, в котором с самого начала ужина действительно никто не сидел.

- И вот в чем заключается моя мысль, - продолжал Шаверни. - Я хочу, чтобы это место было занято, причем моею супругой!

- Верно! Правильно! - послышалось со всех сторон. - Мысль Шаверни вполне разумна. Супругу сюда! Супругу!

Донья Крус схватила маленького маркиза за руку, но отвлечь его уже было невозможно.

- Какого дьявола! - ворчал он, держась за стол; длинные волосы упали ему на лицо. - Я вовсе не пьян, вот еще!

- Выпейте и помолчите, - шепнула ему на ухо донья

- Я хочу выпить, о божественная звезда, да, Бог свидетель, я хочу выпить, но вот молчать я не желаю. Мысль моя верна, она проистекает из моей позиции. Я требую, чтобы здесь появилась моя будущая супруга, поскольку вы все, послушайте-ка…

- Слушайте! Слушайте! Он говорит, как сам бог красноречия!

Эти слова произнесла снова проснувшаяся Нивель. Шаверни треснул кулаком по столу и продолжал, переходя уже на крик:

- Я говорю, что это нелепо, нелепо…

- Браво, Шаверни! Отлично!

- Нелепо, повторяю вам, оставлять одно место пустым!

- Превосходно! Блестяще! Браво, Шаверни!

Зал взорвался рукоплесканиями. Маленький маркиз прикладывал неимоверные усилия, чтобы не потерять свою мысль.

- Оставлять место пустым, - воскликнул он, вцепившись в скатерть, - если мы больше никого не ждем.

И в тот миг, когда благодаря этому выводу, давшемуся ему с таким трудом, Шаверни сорвал бурю одобрительных криков, в дверях галереи появился Гонзаго и сказал:

- Нет, кузен, ждем.

8. ПЕРСИК И БУКЕТ

Лицо принца Гонзаго показалось всем строгим и даже озабоченным. Весельчаки поставили бокалы на стол; улыбки исчезли.

- Кузен, - проговорил Шаверни, упав в кресло, - я ждал вас, чтобы как-то объяснить свою позицию.

Гонзаго подошел к столу и отобрал у маркиза бокал, который тот уже было поднес к губам.

- Не пей больше, - сухо проговорил он.

- Это еще почему? - возмутился Шаверни Гонзаго выбросил бокал за окно и повторил:

- Не пей больше.

Шаверни уставился на него расширенными от удивления глазами. Сотрапезники расселись по своим местам. На их лицах бледность уже стала уступать место хмельному румянцу. У всех на уме была одна мысль, которую с начала пиршества каждый пытался отогнать, но она все равно висела в воздухе.

Появление Гонзаго заставило весельчаков вернуться к этой мысли.

Пероль попытался прошмыгнуть поближе к своему повелителю, но донья Крус его опередила.

- Позвольте вас на одно слово, ваша светлость, - попросила она.

Гонзаго поцеловал ей руку, и она отошла в сторонку.

- Что это значит? - пробормотал Шаверни.

- Боюсь, - добавила Сидализа, - что скрипок у нас так и не будет.

- Вряд ли речь идет о банкротстве, - заметила Дебуа, - Гонзаго слишком богат.

- Всякое случается, - отозвалась Нивель.

Мужчины участия в разговоре не принимали. Почти все они уставились в скатерть и, казалось, размышляли. Один Шаверни мурлыкал веселую песенку и не обращал внимания на тревогу, охватившую всю гостиную. Ориоль шепнул на ухо Перолю:

- Неужто принц явился с дурными вестями? Фактотум молча отвернулся.

- Ориоль! - окликнула Нивель.

Толстенький откупщик послушно подскочил к своей даме; дочь Миссисипи сказала:

- Когда принц закончит с этой девицей, вы подойдете к нему и скажете, что мы желаем скрипичной музыки.

- Но… - замялся Ориоль.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.5К 188