Всего за 99.9 руб. Купить полную версию
Сбежались тучки в одну кучку
Без тучи нет дождя, без горя нет слёз.
Сбежались тучки в одну кучку – быть ненастью.
Из-за леса и туча идёт.
Разметало тучки, что онучки.
Небеса облаками одеваются, радугой опоясываются.
Туча не без грому, хозяин не без гнева.
Облака над головами, туман под ногами (в горах.)
Тучи опускаются – к ненастью.
Кто тучку наводит, тот и солнышко. (Сравните с датской "И малая тучка может солнце и месяц прикрыть".)
Облака стадами идут.
Коли облака переклубились, то грозы не будет.
Бродячие облака воды не несут.
Если перед наступлением полудня появятся чёрные толстые облака, вечером будет дождь. (Сравните с арабской "Черные тучи дождь несут". С болгарской "Из тёмных облаков крупный дождь". С датской "Когда тучи наполнились, тогда и дождя дадут".)
На тучу будет и погода. (Сравните с датской "Кто каждой тучи бояться станет, тот поздно жать выйдет".)
Из большой тучи да малая капля. (Сравните с польской "Из малого облака большой дождь".)
Перистые облака предвещают ненастье от двух дней и более. (Сравните с итальянской "Небо в барашках предвещает хорошее утро, но позднее дождь приносит".)
Небо "сметанится" – к дождю.
С севера кучевые облака – к вёдру, с запада – к ненастью. (Сравните с итальянской "Тучи с запада даром не встают". С английской "Тучи с запада предвещают дождь".)
Облака бегут с севера на юг – к вёдру, с юга на север – к ненастью.
На северо-востоке белые облака предвещают ясную погоду на несколько дней. (Сравните с итальянской "Тучи с севера земли не намочат".)
При заходе солнца затягивает небо с севера – к ветру.
На юге появляются крупные облака – будет дождь.
Облака перемешиваются, двигаясь в разные стороны, – к дождю.
Беловатые облака над водой, быстро исчезающие при восходе солнца, – к ясной погоде.
Облака редкие – будет ясно и холодно.
Облака полосами – к дождю, зимой – к теплу.
Облака, идущие со всех сторон и собирающиеся вокруг солнца, – признак бури.
Тучи страшно синеют – к граду или сильному дождю.
Тучи сперва маленькие, потом расширяются – будет днём дождь с юга.
Появляются облака комками – дождь долго не продлится; облака кажутся плоскими – дождь затянется надолго.
Слоевые облака быстро идут – к вёдру, медленно – к дождю.
Толстые кучевые облака ходят низко – к ненастью, высоко – к вёдру.
Красные облака до восхода солнца – к ветру.
Красные облака при закате солнца – к вёдру. (Сравните с датской "Красное небо вечером улучшает погоду, красное небо утром предвещает дождь". С английской "Краснота с вечера приносит хорошую погоду, утренняя краснота воду даёт". С итальянской "Красные облака с вечера – бери серп и иди жать; красные облака утром – забрось серп подальше: будет ненастье".)
С вечера по небу ходят большие кучевые облака – на другой день будет хорошая погода.
Синие вечерние облака – к перемене погоды.
Низко, быстро идущие чёрные облака – к затяжному дождю. (Сравните с болгарской "Облака проходят низко над землёй – холодная погода".)
Если после продолжительного ненастья облака, заволакивавшие всё небо, сходят как бы пеленою – установится вёдро.
Шерсть черна соболя, очи ясна сокола? (Туча и молния.)
Летит орлица по синему небу, крылья распластала, солнышко застлала? (Туча.)
По синему морю белые гуси плывут? (Облака.)
Сильнее солнца, слабее ветра, ног нет, а идёт, глаз нет, а плачет? (Туча.)
Без огня горит, без крыл летит, без ног бежит? (Грозовая туча.)
Дождь – кормилец
Без дождя и трава не растёт.
Даст небо дождь, земля – рожь.
Воды небесные землю поят. (Сравните с итальянской "Счастливы те поля, на которые летние дожди выпадают".)
Дождь – мужику рожь.
Наше счастье – дождь да ненастье.
Перун (Бог грома и молний) отмыкает небо и низводит на землю плодотворное семя дождя.
Перед дождём небо раскрывается.
Первый весенний дождь корешки обмоет.
Роса мочит по зорям, а дождь по порам. (Сравните с итальянской "Дождь не все поля мочит". С датской "Коли не здесь дождь идёт, так в другом месте".)
Весной дождь парит, осенью мочит.
Летом ведро воды – ложка грязи, осенью ложка воды – ведро грязи.
Придёт пора, польёт что из ведра.
Не идёт, не идёт, да и капнет.
Дождик вымочит, а красное солнышко высушит.
Дождь вымочит, солнышко высушит, а буйные ветры голову расчешут.
И крупен дождь, да не спор.
Дождь навстречу свадебному поезду – к богатству. (Сравните с немецкой "Дождь, снег на свадебный поезд, на молодых – счастье".)
Пошёл дождь зарею – рано перестанет. (Сравните с норвежской "Утренний дождь путника не остановит". С арабской "Утренний дождь вся земля хвалит".)
Если в дождливый день вечером прояснится – на следующий день опять будет дождь.
Дождь при солнце скоро перестанет.
Река растёт от дождей, сено – гниет.
Убыль реки – к дождю, прибыль – к хорошей погоде.
В дождь косить, в вёдро грести.
В короткое время самый сильный дождь проходит. (Сравните с болгарской "Если дождь начинается крупными каплями, он скоро перестанет, если же мелкими – выпадет его много".)
В дождливое время ветер дует с востока – ненастье затянется надолго.
Небо принасупилось – к ненастью.
Капли дождя образуют на воде пузырьки – к продолжительному ненастью. (Сравните с болгарской "Пузырьки лопаются сразу – дождь скоро перестанет; пузырьки остаются дольше – дождь продолжится".)
Большие дождевые пузыри – к дождям.
После сильного дождя быстро выяснится – скоро опять будет дождь.
Мелкий дождь начинает медленно идти – погода клонится к ненастью.
Окладенёк на весь денёк.
На одном часу и снег, и дождь.
Будет дождичек, будут и грибки, а будут грибки, будет и кузовок.
Как в мае дождь, так будет и рожь.
Уж дождь дождём, поливай ковшом!
Посмотрю я в окошко:
Идёт длинный Антошка? (Дождь.)
Тонок, долог, голенаст, а в траве не видать? (Дождь.)
До неба достанет, а от земли не видать? (Дождь.)
Шёл долговяз, в сыру землю увяз? (Дождь.)
Летом пан на воду упал, сам не разбился и воду не взмутил? (Дождь.)
Крупно, дробно зачастил, всю землю напоил? (Дождь.)
Нет ни рук, ни ног, ни колёс, а идёт? (Дождь.)
С неба пришёл, в землю ушёл? (Дождь.)
Тоненький, высоконький горазд молотить? (Дождь.)
Меня частенько просят, ждут, а только покажусь, то прятаться начнут? (Дождь.)
И тонок, и долог, а сядет – в траве не видать? (Дождь.)
Один льёт, другой пьёт, третий растёт.?(Дождь, земля, трава.)
Гроза лету не стыд
Душное марево – предтеча грозы.
Застала гроза в поле – садись на землю.
Молоко в грозу скисает. (От большого количества озона в воздухе.)
И гроза не про всех грозна.
Гроза в лес не гонит.
Гроза бьёт по высокому дереву.
Первая в году гроза всех лягушек и гадюк пробуждает. (Сравните с английской "Первая гроза весною – зима кончилась".)
Во время грозы идут с шумом большие тучи – будет град. (Сравните с болгарской "Грозовые тучи ведёт орёл".)
Тучи кажутся беловатыми – к граду.
После тёплого ветра пошёл дождь с холодным ветром – будет град.
После грозы – дождь. (Сравните с сербской "Сперва молния – блеск, за блеском – треск (гром), за треском – плеск". (Дождь.)
В грозу дождик льёт, чтоб мать сыра земля не загорелась.
Отколь гроза, оттоль и вёдро. (Сравните с немецкой "Утренние грозы опасны, от них можно ожидать града". С итальянскими: "Утренние грозы полям разорение", "Ночная гроза – много шума и никакого вреда". С шотландской "Гроза с юга – тепло, с севера – холод приносит".)
Что без огня горит? (Гроза.)
Ни огня, ни жару не имею, а все пожигаю? (Молния.)
Тур ходит по горам, турица-то по долам; тур свистнет, турица-то мигнет? (Гром и молния.)
Два братца родных: одного всякий видит, да не слышит;.другого все слышат, да не видят? (Гром и молния.)
Стучит без рук, горит без огня? (Гроза.)
От грома и в воде не уйдёшь
Первый гром весною – признак наступающего тепла.
До первого грома земля не размерзается вполне.
До первого грома лягушка не квакает. (Сравните с болгарской "После первого грома улитки выползают".)
До первого грома змея не жалит.
С первым громом земля растрескивается и принимает в себя воду, стоявшую дотоле в лужах.
Первый гром при северном ветре – холодная весна, при восточном – сухая и тёплая, при западном – мокрая, при южном – тёплая, но будет много червя и насекомых.
Первый гром с полудня – лето грозовое.
Когда первый гром прогремит весной при нетронувшемся ещё снеге, лето будет холодное.
Первый гром застал рыбу подо льдом – будет хороший улов.
В мае частые громы – год изобильный.
Гром долго гремит – ненастье установится надолго.
Не во всякой туче гром; а и гром, да не грянет; а и грянет, да не по нас; а и по нас – авось не убьёт.