Карлсон перешел на официальный тон: - Салон "Желание" является филиалом известного миланского дома моды. Совместное предприятие - обоюдная выгода. Во–первых - торговая площадь. Этот особнячок концы позапрошлого века нам помогли отреставрировать и украсить итальянские мастера.
- Вы открываетесь прямо с первого января? - просияла журналистка. - Неожиданное решение.
- Напротив - самый подходящий день для успешного начала. Вот вы, милая, непременно что–то ждете от праздника.
- Жду… - интригующе улыбнулась журналистка.
- И каждый из нас тоже. Мы и банкет приурочили к встрече Нового года. С минуты на минуту ожидается прибытие из Милана нашего босса Джанни Сиентино. Есть обещание Алекса Милуччи лично открыть презентацию своей коллекции. Торжество состоится сегодня в ресторане "Яр". Грандиозное мероприятие. Вступаем в новый год, господа, под знаком Евросоюза.
- Не слабо организовано, - одобрительно кивнула журналистке блондинка в лайке.
- Темп мы взяли ударный. С октября на энтузиазме держались. Подготовить открытие салона такого высокого класса - ответственная задача. Коллектив у нас выдающийся, - он остановил взгляд на бюсте обтянутой блондинки. Журналистка кивком призвала его смотреть в камеру.
- Коллектив у нас выдающийся, - повторил Карлсон в камеру. - Все продавщицы - специалистки экстра–класса. Рядом со мной - Сабина Кронкина - моя помощница и консультант по закупочной политике. Мисс Москвы, между прочим. А вот эта красавица… - он указал на брюнетку, - продавщица экстра–класса, топмодель - Галлея Азизова с опытом работы за границей. Нина Тимофеевна - товаровед с международным стажем. А девушка с косой - искусствовед, перспективный кадр, только входит в проблематику. В смысле дефиле. У нас такой принцип - продавщица должна уметь показать товар. "Желание" - не товарно–вещевая ярмарка. Это бу–тик! Об организационных вопросах вам лучше расскажет наш финансовый директор Буртаев, он сейчас встречает итальянского шефа. Ага! - Карлсон поднял палец, призывая к тишине. Все услышали шум остановившегося у подъезда автомобиля.
- Встретил! - просиял Карлсон, снова махнул рукой и зазвучал музыка.
Под бурные всплески Застольной из "Травиаты" в зал с театральной помпезностью явился господин с гигантским букетом. Явно итальянского происхождения, смахивающий одновременно на крутого мафиози и оперного тенора. Полы его длинного белого пальто почти касались пушистого ковра. Итальянца сопровождал мечтательно–нежный юноша и приятно взволнованный Игорь Буртаев. Темпераментный гость вручил свой букет юноше, безмолвно застывшему у двери, и жадно бросился к Карлу Леопольдовичу. Мужчины обнялись. Вырвавшись из объятий Карлсона, итальянец широко зашагал по салону, разглядывая обстановку, щупал фрак и вечернее платье на золоченых манекенах: - Милуччи… Корошо…
Рядом держался Игорь, что–то объясняя по–английски.
Саша последовала на кухню за Галлеей и Ниной Тимофеевной, где уже ждали подносы с угощением и напитками. На столике в гостиной появилось шампанское в ведерке со льдом, блюдо с фруктами.
- Прошу всех выпить это прекрасное вино за процветание нашего дела! За "Желание"! - Карлсон взял бокал с поданного Галлеей подноса и жестом предложил гостю кресло. Итальянец отрицательно замахал руками, показывая на часы. Не садясь, все же взял бокал и выпил несколько глотков под аплодисменты сотрудников. Лучезарно улыбаясь, Карлсон изобразил жестами застолье и танцы:
- Ресторан! Банкет! Ун аперетиво! Сегодня вечером. Переведи ему, Игорь.
Слушая перевод, Сиентино устремил на Карлсона трагические глаза, выражающие совершенную невозможность принять приглашение, и что–то с жаром затараторил.
Игорь развел руками: - Я передал ему приглашение на банкет… Сказал, что ждем Милуччи. Увы… Говорит, что Милуччи задерживается в Токио. А он сам сегодня ужинает у мэра. Намерен работать над нашими предложениями завтра.
Взволнованно простившись с Крлсоном и Буртаевым, Сиентино заторопился к выходу. Посылая воздушные поцелуи девушкам, выкрикивая: - Рерфетто! Чао, бамбини! - удалился в сопровождении безмолвного юноши. Следом отбыли телевизионщики. Замолк Верди и наступила домашняя тишина.
Карлсон рухнул в кресло, выдернул шелковый платок из–под воротника рубашки и стал им обмахиваться.
- Жарища здесь у вас, как на Привозе в летний полдень. Основательный профи наш макаронный шеф. Все сразу просек. Улыбка на миллион лир, а глаза цыганские, вороватые!
- Все отлично! Отбыл в гостиницу. Всем доволен, - погрузившись в объятья мягкого кресла, Игорь удовлетворенно прикрыл глаза.
К нему на подлокотник присела Сабина, заботливо протягивая бокал минералки:
- Классно ты его обработал.
Игорь жадно скользнул глазами по высоко вскинутым ногам "мисс", прошелся взглядом по интерьеру, мечтательно вздохнул:
- М-да… Завертелась карусель! Что б нам всем так жить!
Он не заметил Сашу. Даже когда она подошла к столу и взяла блюдо с пирожными, чтобы вынести на кухню. Мечтательные серые глаза были устремлены вдаль, в которой Саши не было.
На кухне, заполнившейся кофейным ароматом, Галлея и товаровед Нина клевали невостребованные итальянцем пирожные.
- Сидим здесь, золушки, - Нина с наслаждением жевала нечто взбитое сливочное. - Ничего, сегодня в ресторане оттянемся. Неделю пощусь из–за этого банкета, тайскую отраву глотаю. Что бы дезидерио, так сказать, поднакачать и со всей страстью накинуться! Это будет смертельный трюк - большая обжорка. За всех, кто голодает. А что ж там так сидеть? Банкет так банкет!
- Кому обжорка, а кому - праздник любви, - ухмыльнулась Галлия, карауля кофеварку.
- Виртуозно Сабинка финансового гения расколола! В два приема! - с видимой завистью "восхитилась" Нина.
- Раскрутила по полной программе! Все уши мне прожужжала, какой Игорек сексуально продвинутый и эстетически грамотный. Мастер эмоциональных эффектов. Сегодня ночью, под бой Курантов, он ей руку и сердце прямо на блюдечке предлагать будет… Секрет пока.
- Какой уж секрет! Я ж сама ей платье выбирать помогала! Сгорит финансист. Алый бархат и все голое! "Секс в саду"
- "Сад в цвету", - поправила Галлея, - Ой, она и в правду, эффектная. Во, во, во! - есть на что посмотреть. Взгляд притягивается на чисто энергетическом уровне. Резонансные вибрации бьют по чакрам. Не то, что у нас, да, Саш? А вообще–то, ей, похоже, облом с праздничком выйдет. Наш Карлсон, как мне известно, некую подлянку затеял. - Галлия протянула Саше салфетку и жидкость для мытья стекол: - Иди со стола смахни и вот этим хорошенько прысни.
На ватных ногах Саша отправилась в зал, переваривая полученную информацию. Предложение руки и сердца! Под бой Курантов! А она–то, дура, размечталась…
На этот раз ее появление Буртаев заметил и дружески просиял:
- Александра! Уже при деле! Здорово ты вписалась в коллектив! Рад.
Он и Карлсон переместились в кресла у камина, прихватив коньяк.
- Спасибо, - с усилием пробормотала Саша, потому что не благодарить ей сейчас хотелось, а выпустить из бутылки пенную струю прямо в физиономию этого "сексуально продвинутого мастера эмоциональных эффектов". Саша усердно терла столик. Господи, всего два часа на новой работе, а сколько всего произошло! В сущности - все тоже - облом надежд, кризис мечтаний. Вот ведь не хотела даже себе признаваться, зачем явилась–таки сюда. Не за деньгами. За Буртаевым. И косметичку прихватила, что бы вдруг расцвести в заветный час. Ну не могла она признать дурацкую встречу там, у метро, последней. И что же? Опять сорвалось. Да как все глупо, как обидно и жалко себя. Пуловер лучший надела, джинсы пол ночи утюгом сушила, идиотка. А здесь - "Страсть в саду.."… - Она яростно пшикала на опаловую столешницу. Резкий запах нашатыря с парфюмерной отдушкой ударил в нос.
- Потом, потом, детка! - замахал руками Карлсон и продолжил прерванную беседу с финансовым директором: - Я рад, что ты со мной, наконец, согласился. Мы не имеем права бросать Салон в праздник!
- Сегодня никак закрывать нельзя. До двадцати двух, полагаю, надо продержаться, - вмешалась Галлия, водрузив в центр стола вазу. - Но если уж серьезно, и после двадцати двух всякое может случиться. Дед Мороз нагрянет, или Сиентино после ужина у мэра решит заглянуть? Вдруг кто–нибудь из общественности зарулит, телевидение, радио. В такой ситуации Сабина отлично справится. На нее можно положиться.
- Да кто в Новый год сюда притащится? Если криминал, так на сигнализации Терминатор дежурит. А по пустякам…Неужели специалист такой квалификации, как Сабина Юрьевна, должен сидеть здесь сторожем, да еще в новогоднюю ночь!? - вознегодовал Игорь и посмотрел на Сашу. - У меня отличная идея, патрон. Не зря ведь как раз сегодня к нам попал такой милый и ответственный новый работник,
- А что… - пригляделся к перебиравшей журналы Саше, Карлсон. - Девушка сообразительная. Искусствовед. Садитесь–ка сюда, детка.
- Спасибо, - Саша присела на краешек дивана.
- Вы, как я понял, семейством не обременены? Дома, муж не ждет?
- Но у меня… - Саша едва не брякнула про дочку.
- Не ждет ее никто! - радостно сообщил Игорь. - И вообще, хорошее начало трудовой деятельности. Знаменательное.
- Ну что ж…Я думаю, будет совершенно справедливо, если дежурить останется Александра. - Согласился Карлсон. - Гм… скажем - помощник продавца. Подойдет? Должность ответственная, но в данной ситуации - скорее символическая.
- Чисто лирическое дежурство! - радостно подхватил выигравший сражение за Сабину Буртаев, и даже тихо напел: "У вашего крыльца не дрогнет колокольчик, не спутает следа…" Русский патриотизм в европейском интерьере. Она справится, Карл Леопольдович. Ручаюсь.
Нахмурив брови, Саша смотрела на носки своих сапог: