Инид Джохансон - Взаимный интерес стр 15.

Шрифт
Фон

Она кивнула, отвернувшись. Нельзя слишком на него смотреть, нельзя поддаваться магии чувственного влечения, особенно когда знаешь, что из этого ничего не выйдет. Надо отвлечься, подумать о чем-нибудь другом.

Быть может, именно любовь к сестре друга и заставила Грегори опомниться, понять, что при его никчемном и пустом образе жизни хорошим мужем не станешь? Может, поэтому он и решил встряхнуться, начать все сначала? Поэтому и занялся малярными работами? И по той же причине ухватился за ее предложение заключить фиктивный брак - потому что тогда у него будет что предложить Кэтлин.

Через год девушка закончит образование, а сам Грегори получит развод и свободу. Возможно, он собирается вложить заработанные деньги в ее дело…

Такое предположение казалось ужасающе логичным и до противности здравым. Лив без колебаний сбросила со счетов все предыдущие попытки Грегори приударить за ней. Просто он из той породы мужчин, что излучают неотразимое обаяние и уверены, что все женщины на свете - их. Наверняка для него одна-другая мимолетная интрижка ничего не значит. А настоящее чувство он сберегает до того момента, когда сможет явиться к своей избраннице не с пустыми руками.

Ну а ей-то что за печаль? Они же не настоящие муж и жена. Отчего же она вдруг почувствовала себя отвергнутой? Отчего в теплый летний вечер на нее вдруг повеяло зимним холодом?

8

Однако на следующий день в окна спальни ярко светило солнце, в саду распевали птицы, и Лив проснулась в совсем другом расположении духа. Нечего сказать, хорошо же она вела себя вчера вечером! Надо надеяться, Грегори не понял, с чего она вдруг помрачнела и надулась. Лив даже кофе пить не стала - сердито пожелала собеседнику доброй ночи и опрометью выскочила из кухни.

Грубо, глупо и невежливо! Как он мог расценить подобное поведение? Скорее всего, решил, что ей скучно в его обществе. А еще вероятнее, что она просто высокомерная снобка и не считает нужным соблюдать элементарнейшие правила приличия в обществе простого маляра.

Девушка зябко съежилась под легким одеялом. Одно хорошо: что бы ни подумал Грегори, ему невдомек, что на самом деле ее поведение было всего лишь трусливым бегством. Боязнью выдать подлинные свои чувства и уподобиться отвергнутой супруге.

Спрыгнув с кровати, Лив направилась в душ, на ходу стягивая просторную футболку, в которой спала вместо ночной рубашки. Пора остановить это безумие. Кто она - серьезный, здравомыслящий человек или легкомысленная вертихвостка? Лив до предела повернула кран, надеясь, что обжигающе холодная вода взбодрит тело и прояснит затуманенный рассудок.

Она не нужна Грегори, а он - ей. Это ясно, как дважды два. Пусть для посторонних они муж и жена, в действительности их связывают лишь деловые отношения. Если вчера она и вела себя как собака на сене, то лишь в результате стресса после тяжелого дня. А вообще-то ей, Лив, и дела нет до чувств Грегори к сестрице его приятеля.

Бракосочетание с Грегори было всего лишь хитроумной уловкой, способом обойти завещание мерзопакостного дядюшки и заполучить Роуз-хаус. И хотя Лив не привыкла обманывать, на сей раз совесть ничуть ее не мучила. Речь шла о счастье матери, а завещание Тобиаса было сущим издевательством. Лив просто отплатила ему той же монетой.

Вот и нечего чувствовать себя виноватой. Только лишние переживания. Не то, глядишь, снова голова пойдет кругом и захочется целоваться с Грегори.

- Так не годится, - сердито сказала Лив своему отражению в зеркале ванной. - Хочешь не хочешь, а тебе еще целый год придется волочить ярмо этого брака. Так что опомнись и веди себя правильно с самого начала. Вежливо, учтиво, но отстраненно. Держись от него на приличном расстоянии. А начни с малого - приготовь завтрак и заведи светский разговор о погоде.

Ну вот, стоило разложить все по полочкам, как на душе стало значительно легче. Лив вылезла из-под душа с ясной головой, натянула шорты и белую безрукавку, всунула ноги в матерчатые босоножки и откинула назад волосы. Сегодня она решила не укладывать их, а оставить распущенными.

Лив и не предполагала, что еще так рано. Когда она спустилась в кухню, часы показывали семь утра. Грегори поблизости видно не было, так что и завтрак пока готовить не требовалось. Ее супруг вполне мог проваляться в постели до девяти, это на него похоже. А впрочем, она ведь практически ничего о нем не знала. Не знала и узнавать не собиралась.

- Проголодалась?

От неожиданности Лив едва не подпрыгнула. Она и не заметила, как Грегори вошел в кухню из сада. Сердце ее мгновенно принялось выделывать такие па, словно отплясывало ирландскую джигу. Но причиной тому, разумеется, был лишь внезапный испуг.

Опомнившись, Лив поспешно отвернулась и с деловитым видом схватила чайник. Ну почему только Грегори выглядит так подчеркнуто сексуально? И неужели все женщины, едва завидев его, теряют рассудок и забывают про здравый смысл?

Чайник давно переполнился, а она все стояла у раковины, погрузившись в раздумья, пока Грегори не перегнулся через ее плечо, чтобы выключить воду. Хотя их тела и не соприкоснулись, но все же оказались так близко, что Лив почувствовала на затылке теплое дыхание Грегори.

Сегодня он облачился в потертые джинсы и черную футболку, которые в сочетании с загорелой кожей и взлохмаченными темными волосами придавали ему спортивный вид. Он словно сошел с рекламы студенческой футбольной команды. Весь его облик источал энергию и победоносную уверенность.

Лив густо покраснела, словно жар мужского тела обжег ее в буквальном смысле слова. Где-то глубоко внутри она ощутила непонятную дрожь, а колени подгибались, словно кости внезапно превратились в желе. Потупившись, чтобы не видеть Грегори, она сказала:

- Я хотела приготовить завтрак, но не знала, когда ты обычно просыпаешься. - Звук ее голоса даже самой Лив показался невнятным и чужим, каким-то тоненьким и писклявым.

- Ничего, скоро узнаешь, - туманно ответствовал Грегори.

Инстинкт самосохранения помешал ей спросить, что же он хотел сказать этим сомнительным замечанием. Тот же инстинкт побудил ее шагнуть в сторону, подальше от мужчины, который вызывал в ней такой душевный разлад.

- Я сам приготовлю завтрак, - заявил он. - А тебе незачем возиться, успеешь еще. Иди отдыхай, будь как дома. Я крикну, когда все будет готово.

Как дома… Если бы! Но по крайней мере, есть повод сбежать отсюда, ненадолго перевести дух. С малоприличествующей случаю поспешностью Лив последовала совету Грегори и выскочила из кухни. Плотно прикрыв за собой дверь, она в изнеможении прислонилась спиной к стенке и глубоко вздохнула, прижимая к груди дрожащие пальцы.

Приходилось признать горькую правду: этот мужчина пробуждал в ней ее женскую сущность. С небывалой силой заставлял ощущать свою принадлежность к женскому полу… со всеми вытекающими отсюда последствиями…

Подумать только, а ведь она намеревалась держать себя в руках. Была твердо уверена, что с наступлением нового дня ее прискорбная слабость испарится, как ночной кошмар. Что Грегори станет ей глубоко безразличен.

Да, принять решение - одно, а выполнить - совершенно иное. Можно сколько угодно твердить себе, что Грегори для нее пустое место, пока это "пустое место" не подойдет поближе, а вот тогда… Чтобы устоять, остается только одно: сжав зубы, продержаться "медовый месяц", а потом сбежать назад, в Лондон. Вернуться к привычному спартанскому образу жизни, с головой уйти в работу, чтобы и минуты свободной не оставалось. Это должно помочь. А со своим лжемужем она станет видеться крайне редко, лишь когда это будет необходимо для поддержания иллюзии брака. И мало-помалу выкинет его из головы.

А начать надо уже сейчас, велела себе Лив. Вместо того чтобы грезить о нем, подумай о чем-нибудь другом. Хотя бы об этой гостиной. Чудесная комната - по стенам дубовые панели, широкие окна выходят в сад. В дальней стене - огромный камин, где, верно, так весело потрескивают поленья зимней порой. Изящная старинная мебель елизаветинских времен, там и сям расставлены антикварные безделушки.

Все красиво и элегантно, обстановка подобрана со вкусом и старанием. Возможно, хозяин дома стремился окружить себя прекрасными вещами, чтобы заполнить пустоту своей жизни… Лив задумчиво провела рукой по крышке секретера и вздохнула. Почему-то она еще острее, чем прежде, жалела незнакомого ей школьного друга Грегори - бедного, заброшенного мальчика, не знавшего родительской любви.

У нее самой до пятнадцати лет детство прошло как в волшебной сказке. Под крылышком нежных, заботливых и любящих родителей она не ведала ни забот ни тревог. Папа и мама всегда уделяли ей много внимания и любви, старались как можно лучше воспитать ее. Вовлекали дочь во все семейные дела и проблемы.

Лив прекрасно помнила, как отец, правя присланные из издательства гранки, обсуждал с ней развитие сюжета в своих романах, а мать спрашивала совета, какие цветы посадить на клумбах в саду. Все трое были на редкость близки друг другу. Однако со смертью отца все переменилось. Чтобы как-то поддержать мать, Лив пришлось срочно подыскать работу и усердно трудиться ради хлеба насущного…

За спиной ее бесшумно отворилась дверь, и голос Грегори произнес:

- Завтрак подан. Поедим в саду? Утро просто чудесное.

- А мистер Дезерт женат? - невпопад поинтересовалась Лив, все еще поглощенная своими мыслями.

В первое мгновение глаза Грегори недоуменно расширились, словно он не совсем понял, о чем идет речь. Затем взгляд его стал суровым, лицо ожесточилось. Лив не поверила бы, что возможна такая мгновенная перемена, если бы не наблюдала ее собственными глазами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора