Отпихнув в сторону некстати возникшую прямо перед глазами колючую ветку, я вздрогнула - послышалось хлопанье крыльев, и что-то пронеслось мимо, едва не задев меня по лицу. Я так испугалась, что от неожиданности приземлилась на пятую точку… но это оказалась всего лишь птица - крохотная черная птичка. Пролетев пару футов, она упала на землю. Неужели столь крохотное существо могло поднять такой шум? Но поскольку вокруг воцарилась тишина, я решила, что птица, запутавшись в чаще, отчаянно билась, пока не повредила крыло. Я подошла поближе, чтобы посмотреть, сможет ли она взлететь, а она, повернув ко мне голову, разглядывала меня своими желтыми глазками-бусинками. Довольно долго мы вот так таращились друг на друга, потом пичужка, отчаянно захлопав крыльями, все-таки умудрилась оторваться от земли. В тот же самый момент я заметила, что на тропинку, прорвавшись сквозь проделанную мною дыру, упал луч солнца.
Поскольку дыра была справа, я решила, что там восток. Птица улетела на север. Я окинула взглядом тропинку в том направлении, куда улетела птица, но она скрывалась в лесу. Я повернулась и зашагала на юг.
Глава 4
К тому времени как я выбралась на дорогу, часы показывали уже половину девятого. Первое, что бросилось мне в глаза, был "Дом с жимолостью". Ставни были открыты, окна распахнуты настежь. Белые кружевные занавески трепетали на ветру, то и дело цепляясь за ветки жимолости. Казалось, дом дышит полной грудью. Должно быть, хозяйка риелторского агентства, приехав пораньше, решила проветрить дом, чтобы показать его мне. Мне внезапно стало стыдно: зачем причинять человеку столько хлопот, если я не собираюсь покупать его?
А может, это было сожаление?
Странно… казалось бы, утреннее приключение должно было укрепить мою решимость бежать отсюда со всех ног, а я не испытывала ничего, кроме боли во всем теле, усталости и голода, и при этом была в приподнятом настроении. Мне удалось спасти птицу. При мысли об этом мне хотелось петь от счастья. Ощущение было такое, словно я попала в другой мир. Голова у меня приятно кружилась от предвкушения чего-то чудесного. Ароматы свежесваренного кофе, яичницы и кленового сиропа, пахнувшие мне в лицо, едва не заставили меня броситься бегом через дорогу, но я, очень вовремя вспомнив о ноющих мышцах, одернула себя.
Не успела я взяться за ручку двери, как услышала голос Дианы Харт.
- Это ты, Калли? - Она выбежала из кухни, на ходу вытирая руки клетчатым кухонным полотенцем. Сегодня на ней была трикотажная спортивная рубашка. - Боюсь, ты пропустила завтрак… - начала она, но, увидев меня, остановилась на полуслове. - О Господи, да ты, похоже, упала! С тобой все в порядке? Не ушиблась? Может, принести немного льда?
- Все нормально, - пробормотала я. - Решила пробежать по лесу…
- По лесу? - спросила миловидная женщина, появившаяся вслед за Дианой.
Ей было лет за тридцать, светлые волосы, подстриженные под "пажа", обрамляли скуластое личико с большими голубыми глазами. Одетая в синий джемпер с белой блузой и сине-белые туфли-лодочки, она, казалось, попала сюда прямо с одной из декоративных фарфоровых тарелок, которыми были увешаны стены гостиной и кухни Дианы.
- Ох, Дори, ты угадала! Калли действительно отправилась на пробежку в лес! Ой, прости… - Диана всплеснула руками. - Калли Макфэй, - представила она меня. - А это Дори Брауни из риелторского агентства. Она пришла показать тебе дом и скала, что вроде как видела, как ты побежала в сторону леса. Если бы ты предупредила, что собираешься пробежаться, я бы посетовала тебе другой маршрут. Наш лес… в общем, он довольно коварный.
- Лес тут ни при чем, просто я неуклюжая. Не возражаете, если я наскоро приму душ?
- Конечно! - с жаром закивала Дори.
У меня возникло ощущение, что, предложи я ей сервировать завтрак на крыше, она и тогда ничуть бы не возражала, лишь бы я осталась довольна.
- Я быстро, - пообещала я.
Помахав рукой, я заковыляла по лестнице. Ушибы все сильнее давали о себе знать, но горячая вода сделала свое дело. На всякий случай я проглотила две таблетки адвила, надела легкое хлопчатобумажное платье (вспомнив элегантный туалет Дори, я почувствовала себя настоящей замарашкой), влезла в сандалии, свернула еще мокрые волосы небрежным узлом на затылке и поспешила спуститься вниз. Обе женщины, сидя за обеденным столом, о чем-то перешептывались вполголоса. Под моей ногой предательски скрипнула половица - Диана вскинула голову, и мне вдруг показалось, что в ее глазах при виде меня мелькнул испуг.
- А, вот и ты. Ну, сейчас ты выглядишь получше. Садись и налей себе кофе, а я принесу завтрак. Дори составит тебе компанию.
Я не очень понимала, зачем мне компания, но, приветливо улыбнувшись, устроилась напротив риелторши. Дори тут же принялась хлопотать - налила мне кофе, подала молочник и подвинула сахарницу. Молочник я взяла, от сахара же отказалась.
- Я прихватила с собой список выставленной на продажу недвижимости, - затараторила она, хлопнув по пластиковой папке, лежавшей возле ее чашки. Я невольно обратила внимание, что узор на ней в точности совпадает с тем, которым была украшена висевшая у нее на плече сумочка. - Кстати, тут есть очаровательное бунгало, которое идеально бы вам подошло. И совсем недалеко, в квартале отсюда.
Я мысленно застонала - попросить риелтора показать какой-то дом, все равно что предложить алкоголику аперитив.
- Я ведь еще даже не знаю, предложат ли мне работу, - промямлила я. - Просто этот дом через дорогу произвел на меня такое впечатление…
- О да, конечно. "Дом с жимолостью" - одна из местных достопримечательностей. Ла Мотты некогда были одной из богатейших семей в здешних местах, а Сайлас Ла Мотт ничего не жалел для жены.
- Жалко, что ей так недолго пришлось там жить, - поднося чашку к губам, сочувственно вздохнула я.
- Да, очень, очень жалко, - закивала Дори Брауни с таким жаром, словно я сказала не самую банальную фразу, а нечто на редкость оригинальное. - Но мне кажется, то бунгало, о котором я говорю, выглядит повеселее…
Дори уже вошла в раж, однако появление Дианы с подносом заставило ее прикусить язык. Полная тарелка гренок, поджаренных в молоке с яйцом и намазанных домашним черничным джемом, миска свежей клубники, корзина с еще теплыми булочками и плюшками - глаза у меня полезли на лоб. Дома я довольствовалась на завтрак половинкой бублика, но после утренней пробежки проголодалась как волк. Ну и ладно!
Откусив тост, я блаженно зажмурилась - он буквально таял во рту.
- Я тут как раз говорила Калли, что бунгало старой миссис Рэмси, возможно, покажется ей гораздо уютнее "Дома с жимолостью", - обратилась Дори к Диане, когда та присоединилась к нам за столом. - Зимой эти старые викторианские дома так трудно протопить! И потом, многие считают, что этот лес вокруг наводит тоску.
- А по-моему, ваш лес изумительно красив, - набив полный рот, пробормотала я. - Я сегодня забрела в настоящую чащу - жимолость так разрослась, что я еле выбралась из этих зарослей.
- Вы добрались до самых зарослей? - ахнула Диана. По ее пленному тону можно было подумать, что я добежала до Нью-Йорка. - Большинство предпочитают не забираться так далеко.
С трудом оторвавшись от тостов, я подняла голову - и успела перехватить многозначительные взгляды, которыми обмелись обе женщины. Странно… Почему-то им явно не понравилось, что я рискнула углубиться в лес.
- Этот лес - частная территория? Вообще-то я не заметила никаких предупреждающих знаков, иначе бы не стала нарушать границы.
- Этот лес вообще-то собственность Ла Моттов, но он все же был открыт для здешних жителей, - смущенно пробормотала Дори. - Просто эта жимолость так разрослась.
- Да, я заметила. Настоящая чаща! Я даже наткнулась на птицу, которая запуталась в ней и не смогла освободиться, К счастью, я вытащила ее оттуда.
Я ожидала возгласов удивления и одобрения - во всяком случае, со стороны Дианы. До сих пор по крайней мере она с жаром поддакивала мне, что бы я ни говорила, а ее гостиная буквально ломилась от множества керамических фигурок разных зверушек и птичек, так что я решила, что она обожает всякую живность. Однако мое сообщение было встречено гробовым молчанием. Больше того - я заметила, что Диана побледнела до синевы и замерла, потрясенно уставившись на Дори. Голубые глаза ее приятельницы как будто остекленели.
- Вы спасли птичку? Вытащили ее из зарослей жимолости? - расстановкой проговорила Дори, явно тщательно взвешивая каждое слово.
- Ну да, можно сказать, я действительно ее спасла. Думаю, она просто случайно запуталась.
- Это уже не в первый раз, - покачала головой Диана, - хорек или птица, которой случилось запутаться в этих зарослях, обычно так и погибают там.
Мне вдруг вспомнились выпавшие из гнезда крохотные хрупкие косточки. По спине поползли мурашки.
- Какой ужас! Неужели нельзя что-нибудь сделать? Как-то очистить это место…
- А что толку? Жимолость слишком быстро разрастается, - вмешалась Дори. - Теперь вы понимаете, почему это место не пользуется особой популярностью. Зато рядом с бунгало старой миссис Рэмси есть прелестный парк…
- Мне хотелось бы посмотреть "Дом с жимолостью", - перебила я. Только тут я заметила, что незаметно для себя уплела все тосты и половину плюшек с тыквой. - Тем более вы уже даже открыли окна и проветрили дом.
Дори Брауни изумленно вытаращила на меня глаза.
- О чем это вы? - заикаясь, промямлила она. - Я не открывала никакие окна…