Дж. Уорд - Зверь стр 37.

Шрифт
Фон

- Не больше, чем я хочу, чтобы ты была со мной. Рядом, жила со мной, любила - со мной. - Рейдж не отрывал от нее глаз, в его взгляде горела убежденность. - Я серьезно, Мэри. Сейчас, думая об этом… сложив в голове два плюс два? Нет. Жизнь без тебя - это трагедия. Жизнь без ребенка? Ну… это просто другая дорога.

Первым желанием Мэри было придерживаться своей собственной драмы, порочного круга из сожаления, печали и злости, который был соблазнительным и в теории бесконечным, как черная дыра. Но потом она попыталась перешагнуть через это и посмотреть на все с другой стороны.

Что помогло ей?

Любовь в глазах Рейджа.

Когда он смотрел на нее, его глаза сияли подобно солнцу, служа источником тепла, жизни и любви. Даже зная, что она не могла дать ему? Он все равно смотрел на нее так, будто то единственное, что имело для него значение… было прямо перед ним.

И в это мгновение Мэри кое-что осознала.

Жизнь не должна быть идеальной… чтобы в ней существовала настоящая любовь.

***

Это была просто другая дорога.

Кое-что странное случилось, когда пять слов сорвались с его губ. С его плеч словно спал тяжкий груз, жить, словно стало легче и беззаботней, сердце запело, душа освободилась от ноши, закравшееся между ними расстояние испарилось словно дым на ветру, словно шторм, покинувший небо.

- Я бы ничего не изменил. - Произнося эти слова, он чувствовал себя… свободным. - Ничего. Я бы ничего не изменил

- Я бы не стала тебя винить, будь оно иначе.

- Ну, это не так. - Он погладил ее икру и потянул ноги на себя, привлекая ее внимание. - Я ничего не хочу менять.

Мэри сделала глубокий вдох. А потом улыбнулась своей улыбкой, уголки губ приподнялись, в глазах зажегся огонек.

- Правда?

- Правда.

Рейдж поднялся на ноги и сел рядом с ней, копируя ее позу, за исключением ног, они были намного длиннее, поэтому подошвы уперлись в пол. Взяв Мэри за руку, он слегка толкнул ее плечом. Еще раз. Пока она не засмеялась и не толкнула его в ответ.

- Знаешь, ты права, - сказал Рейдж. - Разговоры помогают.

- Забавно, а я только что думала, что это чушь собачья.

Он покачал головой.

- Удивительно, как меняется смысл от выбора определенных слов.

- А что ты хотел, ты женат на психотерапевте, не забыл? - Когда они рассмеялись, Мэри пожала плечами. - Знаешь, я никогда не думала о детях. Я была занята в колледже, потом заболела моя мама. Потом заболела я. К тому времени, когда я могла задуматься об этом, было уже поздно… и в моей голове не было переживаний по этому поводу. Наверное, потому что я знала, что рак вернется. Я просто знала это. И я оказалаь права.

- А потом ты вышла замуж за вампира.

- Да. - Но потом его Мэри нахмурилась. - Я хочу, чтобы ты пообещал мне кое-что.

- Что угодно.

Она перевернула его руку и прошлась пальцами по линиям на его ладони.

- Я рада, что мы поговорили… в смысле, разговор был неизбежен, и на самом деле в ретроспективе, не знаю, почему я не предвидела этой проблемы. И хотя это тяжело для нас обоих, я очень рада, что мы обсудили все, и что ты чувствуешь себя лучше. Я просто… ты должен понимать, что подобную проблему нельзя устранить всего одним разговором.

Рейдж сомневался в этом. Раньше он чувствовал себя так, будто передачи заело, но сейчас? Все шло гладенько, как и раньше… и даже лучше.

- Наверное.

- Я пытаюсь сказать, что не хочу, чтобы ты расстраивался или удивлялся, если чувство разочарования вернется. В следующий раз, когда ты увидишь Рофа с Рофом-младшим, или когда Зи зайдет с Наллой на руках? Боль, скорее всего, вернется..

Представив своего Короля и своего брата, Рейдж пожал плечами.

- Да, ты права. Но знаешь что? Я просто напомню себе, что у меня есть ты, и при других обстоятельствах это было бы невозможно. Это панацея, обещаю.

- Просто помни, что отрицание - неэффективно в долгосрочном плане, если стремишься к психическому здоровью.

- А, но взгляд в перспективе - вполне себе долгосрочная стратегия. А также чувство благодарности за то, что имеешь.

Она снова улыбнулась.

- Твоя правда. Но, прошу, разговаривай со мной. Я не из фарфора, и я бы хотела знать, что твориться у тебя в голове.

Подняв руку, Рейдж заправил прядку волос за ее ухо.

- Мэри, ты сильнее всех, кого я знаю.

- Порой я сомневаюсь в этом. - Передвинувшись, она потянулась, а потом поцеловала его в губы. - Но спасибо, что веришь в меня.

- Кажется, я просто удивился, - пробормотал он. - Я не думал, что наличие или отсутствие ребенка может беспокоить меня.

- Никогда не знаешь, что жизнь взвалит на тебя. - Сейчас уже Мэри пожимала плечами. - Думаю, это и хорошие, и плохие новости одновременно.

- Я говорил серьезно. Если ты захочешь ребенка, я найду его для тебя. Пусть и человеческого.

Потому что, видит Бог, усыновить ребенка-вампира практически нереально. Они были слишком редкими, слишком ценными.

Мэри покачала головой спустя мгновение.

- Нет, едва ли это для меня. Я выражаю материнские инстинкты через работу. - Она перевела взгляд. - Но мне бы понравилось, если бы мы стали родителями. Было бы весело. Из тебя вышел бы чудесный отец.

Рейдж обхватил ее лицо руками, чувствуя, как его переполняет любовь к ней. Ему было ненавистно, что она страдает из-за этого. Он бы сделал все мыслимое и немыслимое, чтобы избавить ее от любой боли.

Что угодно, кроме их любви, ею он никогда бы не пожертвовал.

- О, моя Мэри, ты была бы самой замечательной матерью. - Он погладил ее нижнюю губу пальцем. - Но от этого в моих глазах ты не выглядишь неполноценной женщиной. И ты есть и всегда будешь самой идеальной для меня, самым лучшим, что случилось со мной в этой жизни.

Когда на ее глаза снова набежали слезы, Мэри улыбнулась.

- Как это возможно… что ты всегда заставляешь меня чувствовать себя такой красивой?

Он целовал ее, снова и снова.

- Я просто отражаю то, что вижу и во что верю. Я всего лишь зеркало, моя Мэри. А сейчас ты позволишь снова поцеловать тебя? Ммммммм…

Глава 25

- Ты уверена? Ты абсолютно уверена?

Задавая вопрос, Лейла насмерть вцепилась в простыню, которой накрыли ее бедра.

- В смысле, ты полностью, на сто процентов уверена?

Док Джейн улыбнулась и нажала на какую-то кнопку на аппарате для ультразвука. Когда треск наполнил темную смотровую комнату, терапевт повернула монитор к Лейле и отклонилась назад.

- Это ребенок А. - Она провела датчиком по круглому животу Лейлы. - А это ребенок Б.

Она слышала треск… и рука Джейн… это она тоже чувствовала.

Лейла рухнула на подушку.

- Спасибо, благословенная Дева-Летописеца.

- Так что, да, я уверена, - заключила доктор. - Поднявшись, ты потеряла контроль над мочевым пузырем, вот какую влагу ты почувствовала. Бывает… когда дети растут, они давят на органы, и вот что получается.

- Может, мне вообще не стоило вставать с кровати.

Док Джейн убрала датчик, вытерла и вернула в небольшой держатель на аппарате. Потом вбила какие-то записи на клавиатуре и выключила ультразвук. Взяв салфетки, она аккуратно промокнула живот Лейлы.

- Думаю, на этом все. С медицинской точки зрения все там, где должно быть. Я бы не советовала играть в пляжный волейбол, но не думаю, что легкая прогулка пару раз в день повышает риск преждевременных родов. Но я, правда, не хочу, чтобы ты переезжала в особняк.

Закрыв глаза, Лейла сказала себе, что должна верить целителю. Док Джейн желала им только лучшего, к тому же знала, о чем говорит.

- Лейла, если бы я на самом деле думала, что что-то не так, я бы сказала. Я лечу своих пациентов так, как бы хотела, чтобы лечили меня, и я узнаю первой об угрозе твоей жизни или жизни малышей.

- Спасибо. - Лейла накрыла руку Джейн своей. - Не рассказывай Куину, хорошо? Я просто… не хочу тревожить его.

- Здесь не о чем тревожиться. - Док Джейн похлопала ее по руке и встала. - Значит не о чем ему рассказывать. Хм, знаешь что… у меня есть два преждевременных подарка к Рождеству. Знаю, это человеческий праздник, но ты не возражаешь, если я покажу их?

- Конечно, прошу. - Лейла, стиснув зубы, села и свела полы халата поверх невероятно огромного живота. - Что это?

- Побудь здесь.

Лейла рассмеялась немного.

- Словно я куда собираюсь в ближайшее время?

Когда доктор скрылась за боковой дверью, Лейла скинула ноги с экзаменационного стола и уставилась на ультразвуковой аппарат. Хотя на мониторе было пусто, она представила, что видела там раньше. Жизнь внутри нее. Две жизни.

Все было хорошо. И только это имело значение.

- Та-да!

Переведя взгляд, Лейла выпрямилась.

- Это…

- Неонатальный инкубатор. - Док Джейн совсем как Ванна Уайт представила оборудование… которое выглядело как большой духовой шкаф с прозрачными стенками из пластика. - Климат-контроль. Голубая подсветка. Легкий доступ. Встроенные весы. Самое близкое к твоему животу, что можно достать.

Лейла проглотила ком.

- Я бы предпочла люльку.

- Ой… блин. - Док Джейн покатила инкубатор прочь. - Прости. Мое медицинское…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке