- Все в вас околдовывает меня! - воскликнул Уэйн. - Сколько вам лет?
- Почти девятнадцать.
- Уверяю вас, Араминта, что если я отличаюсь от других мужчин, то вы отличаетесь от других девушек вашего возраста.
- Отличаюсь? - испугалась Араминта. - Надеюсь, что нет!
- Почему вы так сказали?
- Потому что я хотела бы…
Она внезапно замолчала.
Араминта неожиданно поняла, что собралась ответить маркизу не как кухарка, а как одна из дебютанток лондонского высшего света.
На секунду она забыла, что этой возможности для нее больше не существует. В конце недели ей придется вернуться к скуке Бедфордшира.
Там она увидит только своих соседей, которых знает уже много лет.
- Вы сказали…? - заинтересовался Уэйн.
- Это неважно, - ответила Араминта. - Мы снова говорим обо мне, вместо того чтобы обсуждать вас.
- Я задал вам вопрос, и вы ответили на него очень странным образом!
- Могу я задать вопрос вам? - спросила Араминта.
- Хорошо, - уступил Уэйн, - я готов ответить на ваш вопрос.
- Почему вы, со всеми вашими талантами, убиваете время, выигрывая за карточным столом деньги, которые вам вовсе не нужны?
После небольшой паузы маркиз ответил:
- Это просто один из способов провести время.
- Но почему нужно убивать время за таким глупым занятием, когда в стране столько достойных дел для мыслящей личности?
- Что же вы предлагаете? - спросил Уэйн.
- У вас есть поместье в провинции, - ответила Араминта, - и вы, безусловно, представляете себе тяжелое положение фермеров после окончания войны?
Лицо маркиза без слов сказало ей о его удивлении. Девушка продолжала:
- Как мы с вами знаем из истории, эта ситуация типична для послевоенного периода. Фермеры, спасавшие страну в трудные годы, в мирное время становятся не нужны, так как импортировать продукты из-за границы гораздо дешевле, чем производить их дома. - Голос Араминты окреп, она забыла о своей роли и говорила как образованная барышня из высшего общества: - Многие работники ферм остались без места и голодают. Земельные банки либо обанкротились, либо вынуждены отказывать в ссудах. Кто-нибудь обязан позаботиться обо всех этих людях и объяснить правительству их положение.
Уэйн поставил свой бокал.
- Откуда вы узнали все это?
- Я ведь живу в деревне. Я разговаривала с местными фермерами. Кроме того, я своими глазами видела, как им приходилось закапывать урожай в землю.
Она не стала рассказывать, что Бедфордшир является главным поставщиком овощей на рынок Ковент-Гарден.
Когда был жив отец девушки, он предсказывал трудное положение фермеров, которых она хорошо знала с самого детства, любивших и баловавших симпатичную серьезную малышку с огромными серыми глазами.
- Заседания в палате лордов всегда казались мне невыносимо скучными, - отозвался Уэйн, словно пытаясь оправдаться.
- Безусловно, гораздо интереснее играть судьбами людей за карточным столом! - презрительно заметила Араминта.
Вошел официант, чтобы убрать тарелки.
Он налил кофе в чашки и подал Уэйну коньяк.
Затем, к удивлению Араминты, официант тихо обошел комнату и погасил все свечи, оставив только один канделябр у большой софы и свечи, горящие на столе.
Он вышел, тихо затворив дверь.
Девушке стало не по себе. Тени казались ей угрожающими, а освещенная софа была приглашением, которое она не понимала.
До этой минуты она почти не прикасалась к шампанскому, но теперь ей пришлось отпить глоток вина, чтобы к ней вернулся голос.
- Уже… поздно. Мне… пора ехать… домой.
- Вечер еще только начинается, - возразил Уэйн, - и я еще многое хотел бы сказать вам, Араминта.
- Я не хотела бы выглядеть… невежливой, - медленно произнесла она, - но мне кажется, что мне не следует оставаться здесь… наедине с вами.
- Почему вам так кажется?
- Я никогда раньше не была в ресторане, - призналась девушка, - но, конечно, слышала о них. По рассказам, они совсем не похожи… на эту комнату… Вы сами сказали, что это… тайное место, в которое приходят люди, не желающие… чтобы их видели.
- Вы думаете, мы с вами делаем что-то недозволенное? - спросил маркиз.
- Нет… но если кто-нибудь… узнает, что мы с вами… были здесь… он подумает, что вы не должны были проводить здесь вечер со мной.
- Могу вас уверить, все мои знакомые будут думать, что мне несказанно повезло, если я провел вечер с такой хорошенькой и милой девушкой, как вы.
Несмотря на всю свою неопытность, Араминта почувствовала, что маркиз вряд ли обратился бы к ней в такой игривой манере, если бы они встретились на светском приеме в гостиной ее матери.
Обстановка в комнате все больше пугала девушку. Ей хотелось как можно скорее очутиться подальше отсюда.
Араминта отодвинула стул и поднялась на ноги.
- Позвольте мне еще раз поблагодарить вас, милорд, за ваше великодушие по отношению к лорду Иомену. Я выполнила свою часть соглашения и теперь хотела бы уехать домой.
- А если я скажу, что вам нужно еще задержаться, и не отпущу вас? - спросил Уэйн.
На секунду сердце девушки перестало биться.
Она посмотрела маркизу в глаза, и непонятное, незнакомое выражение его лица испугало ее еще больше.
Не выдать своих чувств Араминте помогло воспитание и природное мужество. Она гордо выпрямилась и подняла голову.
- Вы обещали, милорд, что не будете задерживать меня, если я захочу уйти. И теперь вынуждаете меня напомнить вам ваше обещание.
- С самого первого мгновения нашей встречи вы поступаете только по-своему, - сказал Уэйн. - Возможно, наступила моя очередь диктовать условия?
Он не вставал со своего места, но девушке показалось, что он навис над ней, как огромная гора. От его слов ей стало трудно дышать.
В глазах маркиза Араминта заметила странный огонь. Может, это было отражение пламени свечей?
- Прошу вас, милорд, - тихо, но твердо ответила девушка. - Мне неприятно это… место. Мне кажется, мне… не следует здесь находиться.
Она ожидала, что Уэйн продолжит спор, но маркиз неожиданно улыбнулся, и непонятный огонь в его глазах погас.
- Вы правы, Араминта, - сказал он мягко. - Здесь действительно неподходящая обстановка для вас, но это единственное место, где мы могли поговорить с вами без свидетелей.
Уэйн встал, взял со стула ее плащ и накинул девушке на плечи.
На секунду Араминта оказалась в его объятиях, но он сразу же отпустил свою пленницу со словами:
- Позвольте мне в дополнение к вашим остальным талантам отметить еще один: вы поразительно находчивы в сложных ситуациях.
Значение этих слов осталось Араминте непонятным, но ей не хотелось задавать вопросы. Она стремилась только к одному - поскорее уйти!
Уэйн открыл девушке дверь, и они вышли в коридор.
Спускаясь по лестнице, они слышали шум сотен голосов и оглушительную музыку, но никого не встретили.
Маркиз помог Араминте сойти с крыльца, лакей вызвал карету, и только в этот момент она поняла, что ей придется сказать, где она живет, и ее инкогнито будет раскрыто.
- Ваш адрес? - спросил Уэйн.
Мгновение девушка колебалась.
- Я живу на Руссель-сквер, тридцать шесть.
Этот дом стоял как раз напротив дома герцога, в котором остановилась их семья.
Дверца закрылась, и карета тронулась с места.
Араминта задумалась о том, как скрыть от маркиза, что она не сможет войти в названный ею дом.
- Вы живете с друзьями? - поинтересовался в этот момент Уэйн.
- До конца этой недели.
- Надеюсь, они хорошо заботятся о вас. Лондон может оказаться очень опасным местом для такой красивой девушки.
- Все очень добры ко мне.
- И я?
- Я уже говорила вашей светлости, как благодарна за ваше великодушие.
- Хотя вы и отказались задержаться подольше, надеюсь, вы приятно провели сегодняшний вечер.
- Мне понравилась наша беседа, но, хочу сразу же предупредить вас, милорд, сегодняшний вечер не должен повториться.
- Отчего же?
Девушка колебалась.
Проще всего было бы сказать, что она находится у него в услужении и слуги могут неправильно истолковать их отношения. Но такое объяснение было бы не совсем честным.
Все было гораздо сложнее. Что-то подсказывало Араминте, что ей не следует слишком сближаться с маркизом.
Девушке было трудно ответить на вопрос Уэйна, потому что она не могла выразить словами свои смутные ощущения.
Словно читая ее мысли, маркиз сказал:
- Неужели вы в самом деле полагаете, что сегодняшняя наша встреча была единственной? Наша беседа очень много значила для меня, и еще долго я буду мысленно слышать ваш голос. - Араминта не отвечала, и Уэйн продолжал: - Вы заставили меня о многом подумать. Вы удивили и очаровали меня, я бы даже сказал, околдовали. Никогда раньше я не испытывал ничего подобного.
Араминта бросила на него быстрый взгляд и опустила глаза. Внезапно она обнаружила, что он сидит к ней намного ближе, чем она ожидала.
Странное, незнакомое, непонятное ей чувство пронизало ее, когда карету качнуло на повороте и плечо маркиза прикоснулось к ее плечу.
- Я должен снова увидеть вас, Араминта, - твердил Уэйн. - В этом не может быть никаких сомнений!
- Ваши слуги… будут говорить…
- Это не имеет ни малейшего значения!
- Это было бы ошибкой…
- Не может быть и речи об ошибке! Подумайте обо мне! Если вы действительно хотите, чтобы я изменил свой образ жизни, недостаточно предложить коренные перемены, а затем выбросить мысли об этом из головы, как будто вас это совсем не касается.