- Недоноски! - Джо сплюнул очередную порцию изжеванного табака.
- Это же нечестно! Видел бы ты других претендентов! На кого я только не насмотрелась: тупоголовые верзилы, пьяницы, да что там!..
- И кого же нанял этот Скоувил?
- Не знаю. Не сказал. Он вообще как-то странно выразился. - Ди нахмурилась. - Мол, вакансия закрыта. "Мы закрыли вакансию".
- Может, они никого и не взяли на работу? - предположил Джо.
- Может. Ну-ка, погоди!
Ди вдруг вскочила и бросилась к телефону. Раскрыв записную книжку, она нашла номер и принялась лихорадочно накручивать диск.
- Компания "Скоувил каттл энд ранчос", - раздался голос секретарши.
Ну, Ди, где наша не пропадала! - сказала себе она. Как следует прочистив горло, так, чтобы на том конце провода не было слышно, она произнесла басом:
- Да, меня зовут… Дик… Дик Мортон, - тут же изобрела она имя. - Я вот что звоню. Та вакансия из объявления в позавчерашней газете… Уже нашли кого-то?
- Минутку.
Ди поняла, что секретарша соединяет ее с боссом.
- Говорит Линдон Скоувил. Слушаю вас.
- Гм! - Ди откашлялась. - На проводе Дик Мортон. Я видел объявление в газете… ну… что вы нанимаете работника на ранчо. Вот и звоню.
- Совершенно верно, мистер?..
- Мортон.
- …Мистер Мортон. Мы проводим собеседование с кандидатами. Наши требования довольно высоки. Претендент должен…
Линдон завел свою пластинку, а Ди тем временем прошептала на ухо Скуластому Джо:
- Они еще никого не наняли!
- Ах мерзавцы! А тебе сказал, что закрыл вакансию. Затаскай его по судам!
- Ага! А чем я буду платить адвокату?
- Вы меня слушаете, мистер Мортон? - раздался в ее ухе знакомый баритон.
- Что? А, да! Все понятно.
- Если вы хотите записаться на собеседование, я соединю вас с секретаршей.
- Я…
На мгновение Ди застыла в раздумье. Только сейчас ей в голову пришла шальная мысль: а что, если нарядиться мужчиной и явиться к этому напыщенному красавчику Линдону в качестве претендента? По телефону ведь она сошла за "мистера Мортона"? Сошла! Значит, и живьем может сойти!
Или нет?
Увидим!
- Ага, соедините! - проговорила она.
- Слушаю вас, - раздался голос секретарши.
- Это снова Мортон, дорогуша. Сможешь втиснуть меня на завтра, на собеседование с мистером Скоувилом?
Ди увидела, как у Джо отвисла челюсть. Весь его табак чуть не оказался на полу.
- На три часа дня вас устроит?
- Вполне. - Ди едва сдерживала смех.
- Повторите, пожалуйста, вашу фамилию.
- Мортон, дорогуша.
- Мортон. Благодарю вас, мистер Мортон. Ждем вас завтра в три.
Она повесила трубку и наконец-то рассмеялась. Уж слишком ошарашенный вид был у Джо!
Труднее всего было расстаться с рыжими локонами. Скуластый Джо долго уговаривал ее не делать глупостей, но все было тщетно. Ди вбила себе в голову, что любой ценой должна получить работу на ранчо Скоувилов, и не желала ничего слушать.
- Роскошные волосы, как ты их называешь, я продам знакомым. Из них получится отличный парик, а я получу какие-никакие деньги.
С остальным особых проблем не возникло. Джинсы, куртка и сапоги для верховой езды были у нее уже давно: их подарил ей отец. Джо одолжил ковбойский кожаный жилет. Надев спортивный бюстгальтер, она покончила с последней проблемой. Теперь осталось нацепить шляпу - и дело сделано!
Сначала Ди пробовала жевать табак, но ничего, кроме тошноты, из этого не выходило.
- Ничего, привыкнешь, - заверил ее Джо.
- Со временем, разумеется! - заявила Ди. - Но завтра мне и так придется хрипеть, не хватает еще подавиться этой отравой! Обойдусь без табака.
Оглядев себя в зеркале, Ди осталась удовлетворенной результатом: перед ней стоял заправский ковбой! Пожалуй, стоит нацепить темные очки в массивной оправе: в них она будет выглядеть слегка странно, но зато половины лица под стеклами не видать.
…Она сидела в приемной и испытывала странное чувство. И неудивительно: ведь все повторяется во второй раз. Правда, теперь никто уже не бросает плотоядных взглядов на ее ножки, но удовольствия от этого она и раньше ни малейшего не получала.
- Мистер Мортон?
Время пришло!
- Я! - хриплым басом ответила Ди.
Она встала и вразвалочку направилась к двери, за которой ждал ее Скоувил. Что-то сейчас будет?
- Добрый день!
Линдон Скоувил был, как всегда, чертовски вежлив.
Первым делом - крепкое дружеское рукопожатие. Таковы неписаные правила американского делового этикета, будь они неладны! На то, чтобы научиться пожимать руку по-мужски, Ди угрохала пол-утра.
Зато результат не заставил себя ждать. Линдон Скоувил явно не ожидал от парня тщедушного сложения такой хватки и теперь был наказан за свое легкомыслие. Садясь в кресло, Ди заметила, как он движениями пальцев пытается прогнать боль. Видно, в следующий раз придется действовать осторожней, иначе плакала ее работа!
- Мистер Мортон?
- Дик, - пробасила она.
- Очень приятно, Дик. Меня зовут Линдон Скоувил. - Он уже сел за стол, но приподнялся и уставился ей в лицо. - Мы случаем раньше не встречались?
- Что-то не припомню.
- Я тоже… Но… Точно не встречались?
Ди достала носовой платок и шумно высморкалась. Не стоит давать ему возможность разглядывать ее. Мало ли что?
Линдон погрузился в свои записи.
- Одну минуту. - Он нажал кнопку селектора и проговорил своим чарующим голосом: - Синтия, лапка, совсем забыл тебя предупредить.
- Да? - раздался голос секретарши. В ее тоне не было ни капли холодной вежливости, с какой она общалась с посетителями.
- У меня из головы вылетело: ведь в плане записан аукцион в Техасе, а я ничего не подготовил.
- Аукцион? Надо же!
Ха! Так секретарши не говорят. Она ведет себя с ним совсем не как с боссом.
- Угу, - проговорил Линдон.
- А меня с собой не возьмешь?
- Не в этот раз. А то я ни о чем другом не смогу думать.
- Ах, бедняжка!
Ди с завистью слушала разговор. Этот Линдон Скоувил настоящий красавчик. Интересно, женат?
- Небось, никак не придешь в себя после истории с Марсией? - продолжала секретарша.
Марсия? Это кто такая, хотелось бы знать? Неужели красавчик спутался с какой-то девицей? Вот ужас!
- Не надо, не надо! - смеясь, запротестовал Линдон. - Марсию я быстро раскусил. Ведь я вас, женщин, насквозь вижу.
Ди красноречиво чихнула. Только теперь, похоже, Скоувил вспомнил, что не один, и смешался:
- Ну ладно, поговорим об этом позже.
- Обещаешь?
- Обещаю. - Он бросил взгляд на часы. - Господи, уже десять минут четвертого! Мне пора бежать. Позвони отцу, пусть меня заменит. До отлета я буду дома, так что в случае чего звони.
Что значит "пора бежать"? А как же собеседование, хотелось бы знать?
- Дик, дружище, прости, но я совсем позабыл про этот аукцион. Но ты не волнуйся, Синтия, секретарша, сейчас вызовет моего отца - он, наверное, у себя в кабинете, - и ты побеседуешь с ним. А завтра он мне все расскажет. Идет?
- Идет! - прохрипела Ди.
Жалко, конечно, что красавчик Скоувил решил с ней распрощаться, но обвести вокруг пальца папашу будет легче, чем папашу и сынка. К тому же от его взгляда у нее внутри все переворачивается. Того и гляди, она выдаст себя из-за сущего пустяка.
- Ну тогда всего хорошего. Сиди здесь, сейчас отец придет. Желаю удачи. - Он было протянул руку для прощального рукопожатия, но вспомнил, какие печальные последствия это имело совсем недавно, и сделал вид, что полез в карман за блокнотом.
Ди проводила его взглядом. Линдон не слишком плотно прикрыл дверь, и она слышала, как он объяснил ожидавшим в приемной, что вместо него их выслушает отец, и пожелал всем успеха. Синтия проворковала ему на прощание какие-то нежности, и он ушел. Похоже, не только Ди восхищается его чувственными губами и иссиня-черными волосами.
Если ей удастся стать его помощницей, придется попотеть, чтобы никак не выказать своего восхищения. Впрочем, она же теперь парень, а это все упрощает.
С уходом младшего Скоувила кабинет опустел не только физически. Казалось, вместе с ним исчезла часть кипучей энергии, свойственной этому месту. Ди загрустила. В ожидании папаши Харли она подошла к картине, изображавшей всадника на родео, и принялась рассматривать упряжь.
Внутри у нее все кипело от волнения, но внешне она была невозмутима. Вдохни поглубже, приказала она себе. Ты должна это сделать. Ради ранчо… И ради женской половины человечества.
Все у тебя получится!
В приемной послышались тяжелые шаги, знакомый смешок - босс здоровался с секретаршей - и наконец, дверь распахнулась и в комнату нагрянул Харли Скоувил.
В нем было что-то такое, что вызывало у Ди симпатию, хотя она и повторяла себе: эти Скоувилы настоящие проходимцы, будь начеку. Помни, в прошлый раз они отказали тебе только из-за того, что ты женщина. Настоящая дискриминация по половому признаку. Чем уж тут восхищаться?
Дальше все пошло по накатанной колее: дружеское рукопожатие, приглашение усаживаться. Харли сел там же, где и в прошлый раз. Ди тоже решила занять давешнее удобное кресло. Она положила ногу на ногу.
- Мистер Скоувил… - Стоп, так не пойдет! Побольше хрипотцы! - Мистер Скоувил, я захватил с собой резюме, но, если позволите, лучше сам вам расскажу о себе. По-моему, из этих резюме толком и не поймешь, что за человек перед тобой.
Лицо Харли расплылось в улыбке.
- Вот и я о том же!