– Даже такой высокомерный и всемогущий сержант, как Курце, не может ничего придумать. – Он загадочно усмехнулся. – Нет, ты только представь себе, даже мозговитый Курце ничего не может сделать. Он загнал золото в подземную дыру, но слишком труслив, чтобы достать его оттуда.
Уокер истерически захохотал. Я взял его за руку.
– Успокойся.
Он резко оборвал смех.
– Все нормально – сказал он. – Заплати еще за одну порцию. Я забыл бумажник дома.
Я подал знак бармену, и Уокер заказал себе вторую двойную. Становилась понятной и еще одна причина его деградации. На протяжении четырнадцати лет мысль о том, что золото лежит в Италии и ждет, когда его заберут, пожирала Уокера, как тяжелая болезнь. Уже тогда, десять лет назад, я знал за ним эту пагубную страсть, очевидно, крушение надежд подкосило его. Мне было интересно: а как Курце переносит такое напряжение? По крайней мере, он, видимо, что-то предпринимает, хотя бы присматривает за ситуацией.
Я осторожно спросил:
– Если Курце возьмет тебя, готов ли ты отправиться в Италию за добычей?
Вдруг он стал совершенно спокоен.
– Что ты имеешь в виду? Ты что, говорил с Курце?
– Я его в глаза не видел.
Уокер взглядом нервно обшарил бар, потом выпрямился:
– Ну, если он… согласится, если… я буду ему нужен – готов. Он произнес эти слова с явной бравадой, но уже в следующее мгновение из него полезла злоба. – Ему без меня не обойтись. Нужен же я был ему, когда мы прятали добычу.
– И ты не будешь его опасаться?
– Что ты хочешь сказать? Почему я должен его опасаться? Я вообще никого не боюсь.
– Ты же был абсолютно уверен, что он совершил, по крайней мере, четыре убийства.
Мои слова вызвали у него раздражение.
– А, это… Так это было давно. И я никогда не говорил, что он убил кого-нибудь. Этого я никогда не говорил.
– Да, буквально так ты не говорил.
Он нервно заелозил.
– Да какая разница! Он не позовет меня с собой. Он так и сказал на прошлой неделе.
– Нет, позовет, – тихо сказал я.
Уокер вскинул на меня глаза.
– Это почему же?
Я невозмутимо ответил:
– Да потому, что я знаю, как вывезти золото из Италии и доставить в любое место земного шара просто и почти без риска.
Он вытаращил глаза.
– Что-что? Как же ты можешь это сделать?
– Я не собираюсь рассказывать тебе, – спокойно продолжал я. – Ведь ты не говоришь мне, где спрятано золото.
– Так, пожалуйста, – сказал он, – я расскажу тебе, где золото, ты достанешь его, и сам черт тебе не брат. Зачем же брать с собой Курце?
– Для такого дела потребуется больше двух человек, – возразил я. – К тому же он заслуживает своей доли: Курце приглядывал за золотом четырнадцать лет, и это значительно больше того, что сделал ты.
Я не стал говорить, что считаю Уокера самым ничтожным из всех созданий Божьих.
– Если мы договоримся, как ты будешь ладить с Курце?
Он отвернулся, надувшись.
– Ладно, я согласен, если только он оставит меня в покое. Не собираюсь я терпеть его насмешки.
Он в изумлении вдруг посмотрел на меня, как бы отмахнувшись от всего, о чем мы только что говорили.
– Так ты считаешь, что есть шанс вывезти груз? Реальный шанс?
Я кивнул и встал из-за стойки.
– Теперь извини, мне пора.
– Куда ты идешь? – поспешно спросил он.
– Звонить в контору авиалинии, – ответил я, – чтобы заказать билет на завтрашний рейс в Йоханнесбург. Хочу встретиться с Курце.
Вот он, знак судьбы, которого я ждал!
Глава II
Курце
Воздушное путешествие – чудесная штука. В середине следующего дня я уже оформлял гостиницу в Йоханнесбурге, за тысячу миль от Кейптауна. В самолете я много размышлял о Курце. И решил, если мы с ним не договоримся, отказаться от своей затеи, потому что на Уокера положиться нельзя.