Лунный Человек ссутулился, его резкие и быстрые вдохи привлекли мое внимание.
– Что-то не так? – спросила я его.
– На меня давят стены. Они сжимаются вокруг меня. Уверен, это лишь мое воображение. – Он отошел, чтобы пометить красной краской туннель, из которого мы пришли.
– Нам сюда, – сказал Маррок. Отражаясь от стен, его голос прозвучал громче обычного, а может, он просто боялся. Он указал на туннель с рядом грубых выступов, резко уходящих вниз.
Вонь, исходящая из туннеля, была резкой и насыщенной. Я прикрыла рот краем туники. Тауно начал спускался вниз. Выступы оказались кусками камней, криво сложенных один поверх другого. Порой Тауно повисал на руках и спрыгивал вниз. Возмущенно бормоча, а иногда и ругаясь, мы все же следовали за ним.
Он поджидал нас на последнем видимом выступе, позади которого зияла непроглядная темнота. Тауно бросил в нее свой факел. Он упал на далекий каменный пол.
– Слишком высоко, чтобы спрыгнуть, – сказал Тауно.
Я достала из своей сумки крюк с веревкой и воткнула его в трещину, радуясь, что захватила его с собой. Резко дернув за веревку, я убедилась, что крюк прочно застрял в трещине. Я была уверена в надежности веревки, но Лунный Человек все равно наклонился и ухватил веревку, когда Тауно исчез за краем выступа.
Несмотря на холодный воздух пещеры, со лба Лунного Человека капал пот. Его резкое дыхание эхом отражалось от стен. Когда Тауно достиг дна, Лунный Человек отпустил веревку. Крюк, застрявший в трещине, выдержал вес Тауно. Спрыгнув на пол, он поднял свой факел и осмотрел территорию, прежде чем подать нам сигнал, что все в порядке. Один за другим мы спустились на дно туннеля. Мы не стали забирать крюк с веревкой на случай, если нам понадобится вернуться назад.
– У меня есть хорошая и плохая новость, – сказал Тауно.
– Да говори уже, – рявкнул Маррок.
– Из этой пещеры есть выход, но не думаю, что Лунный Человек и Лист смогут в него протиснуться.
Тауно показал на узкий проход. Пламя факела колебалось от легкого сквозняка, дующего из него.
Я осмотрела Листа. Хотя Маррок был выше ростом, Лист был шире в плечах. Как же смогли Кейхил и Копьеглав пройти сквозь этот проход? Или они отправились с другой группой? Трудно было оценить их размеры лишь по памяти. А может, у них и не возникло подобных проблем.
– Для начала исследуй проход. Нам надо знать, что находится за ним, – проинструктировала я.
Тауно исчез, изящно скользнув в проход. Лист присел рядом с входом, изучая его.
– У меня еще осталось растительное масло, – сказал Лист. – Возможно, если мы обмажемся им, то сможем проскользнуть? – он отступил, когда факел Тауно осветил проход.
– Спустя метра три от начала проход расширяется и выводит в еще одну пещеру, – доложил Тауно.
Черная зловонная грязь покрывала его ступни. Я спросила о грязи, и он пошевелил пальцами ног.
– Источник этого зловония – помет летучих мышей. Пол покрыт толстым слоем.
Эти три метра отняли у нас кучу времени. Я почти отчаялась, прежде чем мы смогли протолкнуть двух взрослых мужчин в узкий проход. Мы наверняка уже не сможем догнать Кейхила и остальных. Не улучшил положение дел и приступ паники Лунного Человека, когда мы втиснули его в узкий проход.
Стоя по лодыжки в помете летучих мышей, мы выглядели жалко. На наших лицах отражалось раздражение. И дело даже не в гнилом кисловатом запахе. Плечи Листа были сильно поцарапаны и кровоточили. Кожа свисала лохмотьями с рук Лунного Человека.
Лунный Человек дышал быстро и резко.
– Вернуться. Мы должны… вернуться, – проговорил он, задыхаясь. – Это была плохая идея. Плохая идея. Плохая идея.
Я заставила себя забыть на время о Кейхиле. Дотянувшись до источника энергии, я потянула толстую нить силы и нашла разум Лунного Человека. Страх перед замкнутым пространством не давал ему мыслить собранно и логично. Я проникла глубже в его мысли в поисках сильного и невозмутимого Рассказчика Истории, напомнив ему о важности этого путешествия. Рассказчик Истории из рода Песчаного Семени не может себе позволить паниковать. Дыхание Лунного Человека пришло в норму, как только прошел приступ клаустрофобии. Я отсоединилась от его разума.
– Извини. Мне не нравится эта пещера, – сказал Лунный Человек.
– Она никому не нравится, – пробормотал Лист.
Не отпуская нить силы, я сосредоточилась на руках Лунного Человека. С них были содраны большие куски кожи. Мои руки охватила обжигающая боль, когда я сконцентрировалась на его ранах. Когда я больше не могла выносить обжигающий меня огонь, то использовала магию, чтобы оттолкнуть его. Я покачнулась от облегчения и чуть не упала на пол, но Лист вовремя подхватил меня.
Лунный Человек осмотрел свои руки.
– В этот раз я не смог поделиться с тобой силой, – сказал он. – Твоя магия не дала мне пошевелиться.
– А это что такое? – спросил Лист.
Он поднес мою руку ближе к свету. Кровь полосками покрывала мою кожу, но я не смогла найти порезов или глубоких ран. После того как я полностью вылечила Тьюлу, одну из жертв Копьеглава и сестру Опал, Айрис предположила, что я переняла ее раны и исцелила их уже на себе. Видимо, также я вылечила скулу Маррока. Но только увидев физические доказательство, я поверила в теорию Айрис. Я уставилась на кровь, и у меня закружилась голова.
– Интересно, – сказал Лист.
– В хорошем смысле или в плохом? – спросила я.
– Не знаю. Никто раньше такого не делал.
Я повернулась к Лунному Человеку.
– Несколько Рассказчиков Истории способны лечить людей, но не так как ты, – сказал он. – Возможно, только Ловец Душ способен на такое.
– Возможно? Так ты не знаешь наверняка? Тогда зачем ты заставил меня поверить, что все обо мне знаешь? – потребовала ответа я.
Он потер свою вылеченную руку.
– Я Рассказчик твоей Истории. Я действительно знаю о тебе все. Однако я не знаю всего о Ловцах Душ. А ты воспринимаешь себя только как Ловца Душ?
– Нет, – сказала я, избегая признавать свой титул.
– Ну, и хорошо, – сказал он, как будто ответив на мой вопрос.
– Пойдемте уже, – сказал Маррок сквозь рубашку. Он прикрыл нос и рот, чтобы не чувствовать отвратительный запах. – Следы Давиинцев хорошо видны в этой грязи.
С Марроком во главе мы осторожно пробирались вперед. Пройдя примерно половину пещеры летучих мышей, я ощутила пробуждение. Направив тонкую нить силы, я подключилась к мрачному сознанию надо мной и почувствовала, как их разумы объединяются. В меня проник их голод, и через него я ощутила точное расположение каждой летучей мыши, висящей на стене, на камнях, на выходе и каждой фигуры внизу. Они собирались улетать.
– Пригнитесь! – закричала я, когда облако из летучих мышей начало опускаться вниз.
Шум бьющих по воздуху крыльев достиг апогея, когда темные тела опустились и полетели мимо нас. Воздух закружило в водовороте из летучих мышей. Они ловко избегали столкновений с нами и между собой, направляясь к выходу из пещеры в поисках насекомых или ягод, растущих в джунглях.
Мой разум отправился вместе с ними. Инстинктивный полет в поисках пищи тысяч летучих мышей сквозь узкие туннели пещеры был организован не хуже военного нападения. И хотя это было хорошо спланированным действием, отлет всех летучих мышей занял немало времени.
Мышцы ног горели огнем, когда я, наконец, смогла выпрямиться. Взмахи крыльев эхом разносились по туннелям, но постепенно стихали. Я посмотрела на своих спутников. Никто вроде не был ранен, хотя некоторые были забрызганы пометом.
Маррок во время отлета мышей бросил свой факел и закрыл голову руками. Он тяжело дышал и был сильно напуган.
– Капитан Маррок, – сказала я, надеясь успокоить его. – Отдайте мне ваш факел.
Мой приказ пробился сквозь охватившую его панику. Он поднял потухшую палку.
– Зачем?
– Потому что летучие мыши показали мне, где находится выход, – меня передернуло, когда рука коснулась покрытой грязью рукоятки. – Лист, ты можешь снова зажечь его?
Лист кивнул, и на конце палки вспыхнуло пламя. Когда факел разгорелся, он спросил:
– Далеко до джунглей?
– Не очень, – я возглавляла нашу группу, шагая довольно быстро. Никто не жаловался. Мы все хотели поскорей выбраться из пещеры.
Звук быстро текущей воды и великолепный свежий воздух были единственными признаками, что мы приближаемся к выходу. Пока мы лазили по пещерам, день успел смениться ночью.
Из сознания летучих мышей я узнала, что вода текла по пещере до самого выхода и водопадом стекала в джунгли с высоты в примерно шестьсот метров. Внизу она обрушивалась на огромные камни.
Мы остановились на краю водопада. Затушив факелы, мы дождались, пока глаза привыкнут к тусклому лунному свету. Я просканировала раскинувшиеся под нами джунгли с помощью магии, ища любые признаки засады или древесных леопардов. Ожерельные змеи тоже представляли для нас опасность, но единственные живые создания, обнаруженные мной, сейчас убегали по подлеску.
– Приготовьтесь намокнуть, – сказала я, прежде чем вошла в холодную воду, которая достала мне по колено.
Мои ботинки моментально намокли, и я подошла ближе к краю. Я заметила множество камней, по которым можно спуститься, но все они были либо под водой, либо блестели от влаги. Я сняла рюкзак и бросила его вниз, целясь в сухое место на каменистом берегу.
– Будьте осторожны, – сказала я.
Я развернулась и присела, опустившись в поток воды. Держа голову над водой, я опустила ногу за край и нащупала выступ. К тому времени, когда я добралась до низа, моя одежда промокла насквозь. Зато вода смыла всю грязь и помет.
Спустившись со скалы, мы выбрались на берег, дрожа от холода.