Гвендолин Кэссиди - Опыт любви стр 18.

Шрифт
Фон

Честер только плотнее сжал губы, взял ее под руку и едва ли не силком вытащил из вагона.

- Давай сюда билет! Я обменяю.

- На это уже нет времени! - испугалась Стефани. - Поезд отходит через несколько минут, я вполне могу…

Достав деньги, Честер отсчитал несколько купюр и сунул в руку Стефани.

- Расплатишься прямо с проводником!

На них уже во всю глазели, и Стефани сочла за благо подчиниться.

- Когда вернусь, рассчитаемся, - глядя на него в упор, сухо произнесла она.

Серые глаза Честера сверкнули.

- Буду с нетерпением ждать!..

У вагона первого класса он привлек ее к себе. Стефани приказала себе держаться, но губы его были так горячи, что она ответила на поцелуй.

- Так-то лучше, - сказал Честер, пристально глядя в ее запрокинутое лицо, словно желая запомнить его на всю жизнь. - Это не конец, Стефани. Нам с тобой предстоит еще долгий путь… И, достав из кармана пиджака продолговатый сверток, вложил в ее дрожащую руку. - Не открывай раньше времени!

Прежде чем Стефани опомнилась, он помог ей подняться в вагон. Она твердила, что нельзя тешить себя иллюзиями. Но вот Честер обернулся, помахал рукой вслед уходящему поезду, и сердце ее забилось, как испуганная птица в клетке…

8

Вид из окна спальни открывался прелестный - ни дать ни взять рождественская открытка: заснеженные холмы, пушистые от инея деревья. Сонная Стефани улыбнулась, вспомнив, как скучала в городе по этим просторам…

Затем, памятуя просьбу Честера, достала сверток из ящика тумбочки, надорвала красивую, красную с золотом бумагу - и ахнула. На ладони у нее лежал изящный футляр из темно-синей кожи. Стефани не сразу открыла его, чего-то страшась…

Но вот ее взгляду предстали изящные часики из белого золота. Даже не видя клейма известной фирмы, можно было понять, что изысканная вещица стоит немалых денег. Нет, я не могу это принять, в смятении подумала Стефани. Неужели Честер хочет меня купить? Ах, как похоже на него…

Не вынимая часы из футляра, Стефани торопливо завернула подарок в бумагу и засунула назад в ящик. Несомненно, магазин примет их назад, ведь Честер Сэквилл из числа уважаемых клиентов. Сколько же раз он уже покупал там прелестные украшения для своих подруг!..

Надев синие эластичные брюки и голубой свитер из тонкой шерсти, Стефани сошла вниз, чтобы убрать остатки вчерашнего пиршества. Когда появилась мать, она уже накрыла на стол, а на плите аппетитно скворчали ломтики бекона.

- Отец отказывается вставать. Слегка… гмм… перевеселился вчера, - сказала мать. - Ах, как же я рада, что нынче не моя очередь стряпать праздничный обед!

По давней семейной традиции мать Стефани и две ее сестры по очереди готовили угощение для всей семьи в первый день Рождества. Обычно за столом собиралась уйма народу, и в прошлом году Стефани смертельно устала, поэтому вполне разделяла настроение матери.

- Пожалуй, мы успеем в церковь на десятичасовую службу, - заметила она, заливая яичной смесью поджаренные кусочки бекона.

- Мы-то успеем, а вот отец определенно с нами не пойдет. - Магда Росс надела фартук, и дочь залюбовалась все еще необыкновенно стройной фигурой матери. - А из церкви мы отправимся прямиком к Мэгги. Отец придет прямо туда, если, конечно, к тому времени протрезвеет. Ох, не следовало ему так увлекаться виски!

- Да ведь он выпил всего пару порций, - улыбнулась Стефани. - Наверное, просто вымотался, когда вчера вечером рубил дрова для камина.

- Ты тоже какая-то странная нынче, - пристально посмотрела на дочь Магда. - Часом не заболеваешь?

- Я прекрасно себя чувствую!

- Вчера я не спросила тебя, детка, как продвигается работа над книгой.

- Все замечательно, мамочка, хотя конца пока не видно.

- Надеюсь, тебе нравится твое занятие. Кристэл Фицпатрик - знаменитость, и дом ее наверняка как картинка… - Мать многозначительно помолчала и вдруг спросила: - Ты ни словом не обмолвилась о ее сыне. Вы видитесь с ним?

- Большую часть дня он на работе. - Стефани не отрываясь глядела на сковороду с яичницей.

- Но ведь вы успели познакомиться? Что он за человек?

- Ну, в общем, нормальный.

- И это все?

Стефани неопределенно хмыкнула, желая, чтобы этот допрос с пристрастием как можно скорее прекратился.

- А что еще ты хочешь услышать?

- Просто я подумала…

И тут зазвонил телефон. Магда покинула кухню, а Стефани с облегчением вздохнула.

- Алло? - послышалось из гостиной. - Благодарю вас. И вам того же… - Небольшая пауза - и вдруг: - Стефани? Да, она тут. Сейчас позову.

Стефани вздрогнула при виде ошеломленного лица матери.

- Это Честер Сэквилл.

Сердце ее на мгновение остановилось. Сняв с огня сковороду, Стефани на ватных ногах направилась к телефону.

- Алло? - не своим голосом произнесла она.

- Просто хотел пожелать тебе счастливого Рождества, - сказала Честер.

- Ты это уже сделал.

На том конце провода послышался бархатный смешок.

- А мне захотелось сделать это еще раз… Как тебе подарок?

- Изумительный, - холодно ответила Стефани. - Разумеется, я не могу его принять, но все равно очень признательна.

- Что значит - не можешь принять?

- Это… ну… чересчур…

- Хочешь сказать, чересчур экстравагантно?

- Вовсе нет. Я же сказала: часы просто великолепны… - Стефани запнулась, поймав изумленный взгляд матери. - Можем, обсудить это, когда я вернусь?

- Я предпочел бы поставить все точки над i сейчас! - В голосе Честера зазвенели стальные нотки. - Ты что, решила, что это плата за определенные услуги?

Стефани поморщилась: трудно было отрицать, что именно так она поначалу и подумала.

- Ну, я бы так резко не выражалась…

- Однако я угодил в яблочко, так? - Теперь растерялся Честер. Мгновение спустя он заговорил уже спокойнее: - Ты права: это не телефонный разговор. - И в трубке зазвучали короткие гудки.

Стефани отошла от телефона. Может, зря она подняла столько шума? К тому же ей жалко было расставаться с изящной вещицей…

- И что все это значит? - спросила мать. - Не успела ты объявить, что едва знакома с Сэквиллом, как он звонит сюда и требует тебя к телефону!

Стефани нервно хихикнула.

- Не преувеличивай…

- Меня не проведешь! Мужчина, находясь в здравом уме, вряд ли станет звонить в другой город из Лондона ради того, чтобы поздравить с Рождеством мамочку секретарши своей матери.

- Мы с Честером… пару раз встречались, - выдавила Стефани. - Ничего серьезного…

- Однако, похоже, для него это серьезно ровно настолько, чтобы сделать тебе дорогой рождественский подарок. Или я ошибаюсь?

- Я иного мнения.

- Отчего же?

- Для него это просто блажь, которая скоро пройдет. Именно поэтому я и не хочу ничего от него принимать. - Стефани вымученно улыбнулась. - Давай забудем об этом, ладно?

Одно дело - сказать, другое - сделать. Однако два следующих дня в кругу шумного и многочисленного семейства пролетели быстро. Порой Стефани даже забывала о своих проблемах.

До Нового года оставалось совсем немного, когда время вдруг словно замедлило ход. Стефани затосковала. Она навещала подружек, но те либо повыходили замуж и сюсюкали над своими младенцами, либо выясняли отношения с дружками, стремясь последовать примеру первых… В каком-то смысле Стефани завидовала и тем, и другим.

В четверг, надев теплые башмаки и стеганую куртку с капюшоном, она отправилась на послеобеденную прогулку, прихватив с собой соседскую собаку. В компании веселого и общительного пса Стефани не замечала, как летело время.

Вернулись они затемно. Завидев силуэт машины у ворот дома родителей, Стефани остановилась как вкопанная. Не может быть…

Однако это был не сон: из автомобиля вылез Честер Сэквилл собственной персоной. В уже знакомый ей светлой куртке он шел к ней - высокий, широкоплечий, темноволосый. Собака утробно зарычала при виде незнакомца, затем заскулила, заглядывая в глаза Стефани, словно чуя неладное.

- Господи, что ты тут делаешь? - обрела наконец Стефани дар речи.

- А как ты думаешь? Глупо делать вид, что я просто проезжал мимо. Я сижу в машине уже полчаса - мне никто не открывает.

- Папа отправился к приятелю, мама у сестры, а я гуляла со Спотом, - принялась оправдываться ошеломленной Стефани. - Мне надо отвести собаку хозяевам. Это тут, рядом…

- Давай. Я подожду.

Она дернула пса за ошейник, и оба потрусили к соседнему дому. Там Стефани перекинулась парой слов с хозяйкой Спота, знавшей девушку еще с пеленок, и вернулась к поджидавшему ее Честеру. Она мельком отметила, что обут он явно не по погоде.

- Я знал, что будет холодно, но не подозревал, что настолько, - подтвердил он ее догадку. - Однако тут необыкновенно красиво.

- Ты впервые в наших краях?

- Впервые…

Мы беседуем, словно двое незнакомцев, подумала Стефани, силясь попасть ключом в замочную скважину. В ее душе царило полнейшее смятение. Зачем он приехал? Что ему надо от меня?

В прихожей Стефани скинула куртку, тяжелые ботинки и протянула руку за курткой Честера.

- Гостиная вон там, - указала она на дверь. - Устраивайся, а я пока приготовлю тебе чаю. Или ты хочешь кофе?

- Горячий чай - как раз то, что мне сейчас нужно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора