* * *
Из Денвера Клэй вернулся в среду ближе к вечеру. Поездка оказалась весьма удачной с деловой точки зрения.
Вот только Лизу брать не стоило. Он так и не сумел выкроить для нее время.
Да ладно тебе, парень. Ты и не хотел выкраивать для нее время.
В аэропорту ждала машина ее кузена, чтобы отвезти их на выходные к нему на ранчо - в часе езды от Денвера. Лиза пришла в ярость, когда Клэй отказался, сославшись на запланированную следующим утром игру в гольф со Стивенсом.
- Раз у тебя есть время на гольф, мог бы найти время и для нашей вечеринки, - бушевала она.
Несмотря на ее многочисленные звонки, на ранчо Клэй так и не попал. А в понедельник утром, когда Лиза вернулась в гостиницу, его там не было. Он искренне поразился, увидев ее во вторник утром у дверей своего номера.
- Я позвонила в бюро обслуживания в номерах и заказала завтрак на двоих, - победоносно улыбнулась она.
Догадываясь, что на уме у нее не один только завтрак, Клэй с облегчением воспользовался подходящим предлогом - внизу его уже дожидался Стивенс.
Лиза, позабыв о манерах, топнула ногой и заявила, что вообще не понимает, зачем он ее пригласил.
- Нет, правда, Клэй. Ты ведь со мной ни единой секунды не провел!
- Позволь напомнить, что ты сама напросилась. А я сразу предупредил, что поездка чисто деловая.
- Ну и занимайся своим бизнесом. А я лечу домой! - И она выскочила из номера, едва не сбив с ног официанта с тележкой.
Клэй смотрел ей вслед, вдыхая смешанный с запахом кофе аромат ее духов.
Зачем он ей вообще позволил поехать с ним? Ответ, к сожалению, был известен. Наверное, потому, что в тот момент чувствовал себя одиноким…
Но в течение всей этой суматошной недели, когда выдавалась возможность поднять голову от цифр, которыми забросал его Стивенс, он постоянно вспоминал лишь одного человека.
Безумие какое-то. Хватит думать о Синди Роджерс.
Клэй наконец вернулся мыслями к делам. Как он и предполагал, Стивенс принял все его предложения. Клэй попросил Мэгги назначить на следующее утро совещание с Томом и Синди, чтобы обговорить детали. "Пока все идет как по маслу", - подумал он в тот момент, когда на его столе вновь зажужжал интерком.
- На линии некий Джонни Атвуд, мистер Клэй. Детский голос.
- Привет, Джонни. Как дела?
- Отлично. В субботу я провел хороший удар.
- Здорово!
- Через две базы. Добрался до второй, а третью упустил. Потом бил Дейви, и я получил очко.
- Молодчина. Я бы с удовольствием посмотрел. Жаль, что меня не было в городе.
- Я знаю. Мне Синди сказала. Мы выиграли - 18:7.
- Вот видишь, я же тебе говорил. Потренируешься - и все получится.
- Клэй, а ты занят?
- В каком смысле?
- Ну, Синди сказала, что у тебя много дел. И ты, наверное, не сможешь приезжать к нам…
Горестный голосок проник в душу Клэя.
- Эй, парень, для вас у меня всегда найдется время.
- Правда?
- Ну конечно. Понедельник подойдет?
- Отлично!
Услышав этот крик радости, Клэй понял, что отменит все дела, но не пропустит встречу.
- Продолжай пока тренировки. До понедельника, - попрощался он. И, повесив трубку, откинулся на спинку кресла.
Синди. Едва появившись в офисе, Клэй уже умирал от желания увидеть ее хоть краешком глаза.
Придется как-то с этим справиться. Но уж мальчика он ни за что не подведет.
* * *
- А Джонни сегодня звонил Клэю на работу! - сообщил Джейми.
Синди в замешательстве подняла глаза от почты. Ей всегда было трудно решить: то ли отругать Джейми за ябедничество, то ли благодарить за ценные сведения.
- Он хотел, чтобы Клэй поучил его броскам, вот и спросил, а Клэй сказал…
Синди шлепнула конвертом по губам Джейми.
- Может, Джонни сам все расскажет, а?
- Ага, Джейми! Заткнись, - насупился Джонни, и брат поспешно ретировался за спину Синди. - Я его не просил, Синди! Не просил!
- Но, Джонни, мистер Кенкейд - человек очень занятой, - мягко пожурила она. - Ты не должен отрывать его от дел. - Боже милостивый, что мог подумать Клэй!
- Прости. Я только хотел рассказать, как провел тот мяч, и что мы выиграли, и про счет… А Клэй… он сказал, что не занят. - На детском личике были написаны такая надежда, такой восторг, что у Синди все в душе перевернулось. - Еще он сказал, что в понедельник приедет. Это ведь ничего, а? Ну, если он сам хочет приехать?
Синди сдалась. Она была так благодарна Клэю! Только вернулся из Денвера, масса неотложных звонков и встреч, а он все же откликнулся на невысказанную мольбу Джонни. Синди вспомнились его слова:
"Возможно, завтра я буду в Тимбукту… Но Джонни будет играть чуточку лучше, потому что сегодня мы с ним тренировались…"
Не станет она лишать Джонни этих "сегодня".
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Клэй, Том и Синди больше часа провели в конференц-зале, обсуждая, что же лучше всего продать. И Клэй принял наконец решение. Синди оцепенела, уставившись на него.
- Продать "Скандинавские морские линии"! - Она не верила своим ушам. - Да они же приносят наибольший доход!
- Следовательно, и выгода от продажи наибольшая. Разве ты не об этом мечтаешь? Не о наличных?
- Меня скорее волнует приток наличных, Клэй. - Повысив голос, Синди ткнула пальцем в документы: - Приход с расходом никак не согласуются, ты что, не видишь? Слишком многие предприятия у тебя работают в убыток! - В поисках поддержки у Тома она вскинула на него глаза.
Том, стиснув в зубах мундштук трубки, пожал плечами.
- Ни одно из них не продашь так дорого, как "Скандинавские линии", - отозвался Клэй.
- Ну, не знаю. Взять, к примеру, строящийся торговый центр. Только выставь его на продажу - сам удивишься. Это же первоклассное вложение средств. - Весьма ценное приобретение для любого, кто пока еще не превысил свой бюджет, мысленно добавила она. - Разумеется, потенциал у этого центра огромный. Но сейчас он лишь выкачивает средства из компании. Выставь его на продажу, и…
- Нет! - решительно бросил Клэй. И встал из-за стола. - Продаем "Скандинавские морские линии". Займись этим, Том. Да, и сведения по денверскому инструментальному тоже у тебя. Подготовь документы, хорошо? - Он взглянул на часы. - У меня через несколько минут встреча. - Не произнеся больше ни слова, он забрал со стола ручку, сунул в карман и скрылся за дверью.
Раздражение Синди обрушилось на Тома:
- Пора вам прекратить курить. Это вредно и для вас, и для окружающих.
- Извини. Привычка, что поделаешь. - Он стрельнул в нее взглядом. - Только нечего на меня набрасываться из-за Клэя.
- Я бы из него сейчас душу вытрясла, - рявкнула Синди. - Это просто выше моего понимания! Почему он хочет продать прекрасную фирму, которая работает без перебоев и приносит максимум доходов?
- Потому и хочет. Неужели не понимаете?
- Нет, не понимаю, - пробурчала она, собирая бумаги.
- Работает без перебоев. Слишком все гладко.
- Ах, вон что! Теперь понимаю. - Синди с треском захлопнула папку. - Ему не хватает проблем дряхлого завода, и без того погрязшего в долгах!
- Точно! Стивенс… ну, тот, что владеет контрольным пакетом акций денверского инструментального… попал в передрягу. Будь я проклят, если знаю, что больше привлекает Клэя - справиться с самыми сложными проблемами или же вытащить кого-нибудь из-под финансового пресса. - Том ткнул трубкой в сторону Синди. - Его отец когда-то тоже попал в передрягу. Да, кстати. Оставьте в покое торговый центр, Синди. Это сердце "Кенкейд Энтерпрайзиз".
- Как это?
- Именно оттуда все начиналось. Вы что, не в курсе?
Она помотала головой.
- Ну так знайте теперь. Клэй, можно сказать, вырос там, в универсальном магазине своего отца, Гарри Кенкейда. Я руководил отделом мужской одежды, а Мэгги работала у Гарри секретарем.
- Вон оно что. Значит, вы работали у отца Клэя.
- Ага. Еще когда Клэй был совсем крохой и бегал то и дело из дома в магазин.
- Значит, он много времени проводил в магазине? - Она сгорала от желания узнать побольше. На Тома явно нахлынули воспоминания, и Синди с готовностью вновь опустилась в кресло.
- Да уж. Особенно когда от Гарри ушла жена. После развода весь мир Гарри, казалось, сосредоточился вокруг бизнеса и сына. И он очень страдал, когда потерял магазин.
- А почему?
- Я точно не знаю. Думаю, жизнь шла вперед, а Гарри за ней не поспевал. Как бы то ни было, но его признали несостоятельным. Мне пришлось подыскать себе другое место. А Мэгги - ее муж был еще жив - осталась с Гарри и работала без жалованья, чтобы помочь ему разобраться со всеми бумагами. Она-то и нашла его на полу в кабинете. Сердечный приступ. И вот что я вам скажу. С того самого дня я в Клэя поверил. Ему и восемнадцати не было, но он всю ответственность взял на себя.
- Да, я понимаю. Он такой, - задумчиво отозвалась Синди.
- Ага. Ну и досталось же ему! Крутился как волчок, бегая то в колледж, то в больницу - и при этом пытаясь спасти магазин.
- Магазин? - переспросила Синди. - Я думала, они все потеряли.
- Кроме самого здания. Хотя к этому все шло. Мэгги считает, что это и спровоцировало сердечный приступ… ну, когда Гарри понял, что будет вынужден продать здание. Но Клэю как-то удалось… - Том покрутил в руках трубку, которая в очередной раз погасла. - Он от всего отказался, чтобы спасти отцовский бизнес.