Келли Фиона - Тайна нечистой силы стр 16.

Шрифт
Фон

- Я обращалась только насчет деда. Дала ему сто двадцать фунтов аванса. Все, что он мне представил сегодня, - чепуха, причем наспех придуманная. Меня это взбесило. Я пришла в бассейн поостыть. Но не только это, - продолжала Мэги. - Он вел себя просто по - хамски. Он буквально вытолкал меня, когда появился другой клиент.

- Какой? - спросила Трейси.

- Не знаю. Какой - то противный тип, я не расслышала, как его зовут. Крутой, на "Ягуаре" приехал. Старая марка.

Трейси чуть не свалилась со скамейки.

- Не бордового ли цвета?

- Точно. Ты его знаешь?

Трейси кивнула:

- Послушай, - предложила Мэги, - давай пойдем наверх. Выпьем по чашечке кофе и поболтаем.

Как раз об этом Трейси и мечтала.

- Получается, что мистер Гибинс поехал тогда прямо к мистеру Хенли Джоунсу, - сказала Холли.

Детективный клуб заседал у Трейси дома.

- Получается так, - согласилась Трейси.

- Но зачем? - недоумевала Холли. Она была озадачена больше других.

- Понятно зачем, - вмешалась Белинда. - Гибинс сказал Холли, что он должен повидать клиента, у которого неприятности. Этим клиентом мог вполне быть Хенли Джоунс. У него и в самом деле крупные неприятности из - за меня. Скорее всего, в архиве он больше не появится. Он вообще мог уже скрыться. Старый пройдоха.

Холли пролистала свои записи в блокноте клуба и заметила:

- Мэги рассказала, что ее он тоже надул.

- Она очень зла на него, - подтвердила Трейси. - Она уверена, что он все подтасовывает. Но это трудно доказать.

- Плохие новости, - заключила Холли.

- Согласна, - подхватила Трейси, - но есть и хорошая. Мэги хочет, чтобы Детективный клуб помог ей разгадать тайну Джорджа Клера. Как вам это нравится?

- Боюсь, - отозвалась Холли, - что у нас слишком много тайн. Нам их не переварить.

- Ну так тайной больше, тайной меньше - не меняет дела, - улыбнулась Трейси.

- Может быть, и так. - Холли больше всего думала о судьбе Лавинии. И ей казалось, что Детективный клуб ни на шаг не продвинулся в своем расследовании.

Мысли ее были прерваны голосом миссис Фостер:

- Трейси, кто - то звонит и хочет поговорить с Холли.

Холли усмехнулась:

- Вот что значит популярность.

Но ее веселость быстро исчезла. Она услышала голос Стеффи Смит.

- Я рада, что застала тебя у Трейси. Когда будет готова заметка о Лавинии Джесоп?

Холли не поверила своим ушам.

- Я думала, она тебе не нужна.

- Напрасно ты так думала! В газетах продолжают писать о ней как о бывшей ученице нашей школы. Будет странно, если мы ничего у себя не напишем. Придерживайся фактов: кружки, спортивные команды, призы и все такое прочее.

- Ты имеешь в виду - ничего противоречивого, - не могла не съязвить Холли. Но насмешки отлетали от Стеффи, как горох от стенки.

- Да - да, - сказала она. - Ты поняла правильно. Заметка мне нужна к следующей неделе.

Не успела Холли и рта открыть, как Стеффи положила трубку.

- Мне нужно заскочить сюда на минуточку. Есть дела.

Вечно одно и то же. Куда бы не поехала Белинда со своим отцом, всегда у него найдется по дороге какое - нибудь дело.

- Я моментально, - обнадежил он дочь, притормозив у гольф - клуба.

Мистер Хейес, Белинда и Трейси направлялись в архив для встречи с мистером Хенли Джоунсом. Напряжение сковывало Белинду еще больше с каждой минутой отсрочки.

- Я припаркуюсь здесь. - Мистер Хейес поставил машину рядом с бордовым "Ягуаром".

- Ну надо же! - зашептала Белинда на ухо Трейси. - Машина Гибинса.

Мистер Хейес исчез за центральной дверью клуба. Почти в ту же минуту из двери торопливо вышел мужчина в темно - синем пальто и направился к стоянке. Следом за ним появился Гибинс, догоняя его.

- Не упустить бы момент, - шепнула Трейси и соскользнула с сиденья.

- Ты что? - удивилась Белинда.

- Делай, как я.

Белинда тоже сползла с сиденья. Трейси приоткрыла окно, чтобы можно было расслышать разговор.

Неожиданно человек в синем пальто прошел мимо машины Гибинса и открыл дверцу стоявшего рядом "БМВ". Гибинс нагнал его, пока тот не успел сесть.

- Смотри, Хадсон, не высовывайся, - сказал адвокат.

- Я так и делал. Хватит. Поворачивайтесь быстрей, а то я потеряю всякую осторожность и потребую деньги обратно.

- Но я делаю все, что могу, - возразил Гибинс.

- Значит, этого мало, - отрезал Хадсон. - Мне нужно, чтобы место заработало уже к лету. И если рабочие не приступят на днях, можете забыть о договоре.

- Не беспокойся. Будет скорее, чем ты думаешь. Я нажал на все кнопки, - убеждал его Гибинс.

- Делом докажи.

Хлопнула дверца. Заработал мотор. Машина отъехала.

С руганью и проклятиями Гибинс уселся в "Ягуар" и тоже уехал.

- Что вы там делаете? - вытаращил глаза мистер Хейес, увидев девочек под сиденьем.

- Так, расслабляемся, - ответила Белинда.

- Не время расслабляться, - усевшись, пробормотал мистер Хейес и нажал на стартер.

- Вы знаете человека по фамилии Хадсон? - огорошила его вопросом Трейси.

- Знаю.

- Кто он?

- Называет себя агентом по недвижимости. Но я ему не доверяю. Никогда не имел бы с ним дела.

У входа в здание архива их дожидался мистер Хенли Джоунс. Он держался спокойно и совершенно уверенно.

- Притворяется, - сказала Белинда.

Трейси сомневалась.

- Не надо отмечаться, - объявил мистер Хенли Джоунс, - он меня хорошо знает.

И они все прошествовали мимо вахтера.

Миссис Тэйлор стояла у стола, несколько удивленная обилием посетителей.

- Все в порядке, миссис Тэйлор, вы нам пока не нужны. Я знаю, где что лежит. Сюда, пожалуйста, - показал мистер Хенли Джоунс, куда идти, мистеру Хейесу и девочкам.

Мистер Хенли Джоунс даже мычал какой - то мотивчик, когда просматривал именной указатель. Он выглядел более чем уверенным.

Мистер Хейес посмотрел на Белинду. Та улыбнулась и шепнула Трейси:

- Он ведь не волшебник. Он не может сделать документ из воздуха.

Вдруг Хенли Джоунс озабоченно нахмурился.

- Господи! - воскликнул он. - Куда она подевалась?

Белинда победно усмехнулась: наконец - то он попался!

Но, увы, она ошибалась.

- А - а, вот она! - вскрикнул Хенли Джоунс и вытащил карточку, которую сразу передал мистеру Хейесу.

Мистер Хейес уставился на карточку. У Белинды упало сердце. Они оба лишились дара речи.

- Хотите посмотреть само завещание? - спросил мистер Хенли Джоунс.

- Да, - ответила за всех Трейси.

Мистер Хенли Джоунс взял карточку и пошел к миссис Тэйлор. Она ушла с карточкой в хранилище.

Когда она вернулась, мистер Хенли Джоунс принял из ее рук коробку, открыл крышку и стал быстро листать бумаги.

- Это не займет и минуты, - обратился он к мистеру Хейесу.

Для Белинды это было как страшный сон. Все двигалось словно в замедленной съемке.

Из кипы бумаг мистер Хенли Джоунс вынул одну:

- Вот оно! Завещание сэра Хетерингтона Хейеса.

Все, включая миссис Тэйлор, так и раскрыли рты. У мистера Хенли Джоунса был вид фокусника, который вытащил кролика из цилиндра.

- Разумеется, - хихикнул мистер Хенли Джоунс, - такие бумажки могут у вас легко затеряться, если нет большого, огромного опыта.

ГЛАВА 13
Разгул нечистой силы

"Надеюсь, Белинда и Трейси проводят время с большей пользой", - думала Холли, перевернув еще одну страницу пропыленной подшивки старых номеров школьного журнала.

Все утро она просматривала журналы школы Винифред Боуэн - Дэвис за прошедшие годы. Она искала что - нибудь о школьной жизни Лавинии Джесоп, чтоб написать статью, которую ждала Стеффи Смит.

Пока что Холли не нашла даже упоминания ее имени.

Она стала сомневаться, училась ли Лавиния в их школе, но для очистки совести решили досмотреть последнюю подшивку тех лет.

Именно в ней она натолкнулась на стихотворение под названием "Вид из моего окна". Оно было напечатано в самом низу страницы, да и, по правде говоря, не заслуживало ничего большего. Но взгляд Холли приковали последние строчки:

Вид с горы, где мой Топ - Милл - Холл высится, -

Наслажденье! Каким невозможно пресытиться.

Никогда Холли не обратила бы внимания на эти вещи, если бы не имя автора - Лавиния Гибинс.

Лавиния Гибинс! Для простого совпадения, пожалуй, многовато. Вряд ли существовала какая - то еще Лавиния, жившая в Топ - Милл - Холле. Холли вернулась к спискам учеников школы. Да. В 1927 году, когда Лавиния могла бы поступить в школу, значилось такое имя - Лавиния Гибинс. Адрес: Топ - Милл - Холл.

Итак, Лавиния Джесоп была в действительности Лавинией Гибинс. Гибинс! Фамилия ее адвоката… Но не исключено и чистое совпадение. Или исключено?

- Меньше всего меня интересует ее фамилия, - говорила Белинда, продолжая скрести шерсть Мелтдауна. Когда она переживала какие - нибудь неприятности, она удалялась к своем любимцу и настойчиво чистила его скребницей. Было что - то успокаивающее в этих однообразных движениях. Сегодня как никогда ей требовалось успокоение. Она еще не оправилась от потрясения, полученного в конторе архива, где мистер Хенли Джоунс предъявил им как с неба упавшее завещание.

Трейси продолжала считать, что это был ловкий трюк.

- У него было три дня на то, чтоб все подделать и подсунуть нам, - заметила она.

- Нет. Он уезжал. Он так сказал отцу.

- И ты веришь?! Он наврал, что уезжает, чтобы выиграть время. Успеть все подтасовать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке