.
— Ну, хватит, Рейчел, это смешно. Даже не пытайтесь говорить «как вы смеете», это не сработает. Уж не собираетесь ли вы благородным носовым прононсом огласить королевский указ, чтобы мне отрубили голову?
— Отвали от нее! — заорал Фланнаган, стоявший рядом с миссис Свайн. — Ты прав, но не смей так говорить!.. Она хорошая женщина, она очень хорошая женщина , а над ней издевались все ублюдки этого города.
— Неужели? Она ведь была женой генерала , хозяйкой дома, разве нет?
— Ею пользовались …
— Надо мной смеялись, всегда смеялись, мистер Дельта! — закричала Рейчел Свайн, вцепившись в подлокотники стула. — Смеялись, либо же роняли слюни от похоти. Как бы вам понравилось быть специальной закуской, которую предлагают на десерт очень важным персонам после выпивки и обеда?
— Не думаю, чтобы мне это понравилось. Может быть, я бы даже отказался.
– Я не могла! Он меня заставлял!
— Никто не может заставить другого делать такие вещи.
— Еще как может, мистер Дельта, — генеральская жена наклонилась вперед, при этом ее объемный бюст натянул прозрачную ткань блузки, а длинные волосы наполовину скрыли стареющее, но еще чувственное, с мягкими чертами, лицо. — Например, так и не получившую образование девчонку, которую выгнали из школы в шахтерском районе Западной Виргинии, когда компании закрыли угольные шахты и ни у кого не было чего-нибудь поесть — то есть, я хотела сказать, у всех есть было нечего. В такой ситуации приходится делать то, что можешь, и я так и поступила. Мной пользовались везде: от Алькиппы до Гавайев, но я освоила профессию. И там я встретила Большого Парня и вышла за него замуж, хотя с первого же дня у меня не было иллюзий на его счет. Особенно, когда он вернулся из Вьетнама; вы понимаете, что я имею в виду?
— Не уверен, Рейчел.
— Ты не должна ничего объяснять! — взревел Фланнаган.
— А я хочу, Эдди! Я сыта всем этим дерьмом, понял?
— Следи за своим языком!
— Дело в том, что я ничего не знаю, мистер Дельта. Но я о многом догадываюсь, вы понимаете?
— Рейчел, прекрати! — взорвался помощник мертвого генерала.
— Пошел к черту, Эдди! Ты сам не лучше. Этот мистер Дельта может помочь нам… вернуться обратно на острова, ведь так?
— Совершенно верно, миссис Свайн.
— А вы знаете, что это за место?
– Заткнись! — заорал Фланнаган, неловко подаваясь вперед. Его остановил оглушительный выстрел пистолета Борна, пуля прожгла пол между ног сержанта.
Женщина закричала. Когда она успокоилась, Джейсон продолжил:
— Так что это за место, миссис Свайн?
– Подождите , — вновь вмешался старший сержант, но теперь он уже не кричал; скорее это была мольба, мольба сильного человека. Он посмотрел на жену генерала и вновь перевел взгляд на Джейсона.
— Послушайте, Борн или Дельта или кто вы там еще, Рейчел права. Вы могли бы помочь — нам здесь больше нельзя оставаться. Что вы можете предложить?
— А что я получу взамен?
— Скажем, все, что мы знаем про это место… и я скажу вам, где можно узнать еще больше. Так как вы можете нам помочь? Как нам беспрепятственно исчезнуть отсюда и вернуться на острова Пэк, чтобы наши имена и фотографии не появились в газетах?
— Это трудная задача, сержант.
— Господи, да не убивала она его — мы его не убивали, вы же сами это сказали!
— Сказал, хотя мне абсолютно все равно, вы это сделали или нет. Меня интересует другое.
— Например, «встреча со старыми приятелями», или о чем вы там говорили?
— Верно, я кое-кому должен.