- Откуда ты знаешь?
- У меня наметанный глаз, уверена даже, что шляпы одного размера. Примерьте, пожалуйста.
Недоверчиво взглянув на меня, лысый медленным движением накрыл голову шляпой.
- Точь - в-точь, - удивился он. - У тебя в самом деле острый взгляд.
- Ну, - усмехнулась я заговорщически, - знали бы вы, с кем имеете дело, не стали бы так удивляться.
- Очень интересно, - прищурился лысый.
- Главарь гангстерской банды, - шепотом продолжила я.
Лысый будто окаменел и лишь немного спустя ни с того ни с сего засмеялся.
- Можете смеяться над собой, - посоветовала я. - Вам подменили шляпу, и вы не заметили, кто и когда это сделал. А за вам наблюдать должна я.
- Прекрасно, что ты главарь банды. - Разговаривая, лысый потирал пухлые, покрытые рыжеватыми волосками руки. - Поможешь найти мне шляпу.
- Но ведь и эта сидит как влитая!
Лысый снял шляпу и, поворачивая ее в руках так и сяк, внимательно к ней приглядывался.
- Да - а, - задумчиво протянул он, - и эта сидит как влитая, но я никогда бы не отдал ту.
- Не понимаю, почему вы…
- Не стоит над этим задумываться, - прервал он меня. - Надеюсь, тот человек принесет мою шляпу в кафе, а эту я оставлю пока у официантки. Будь здорова, главарь банды! Сердечное тебе спасибо. Ты действительно была очень мила и любезна. А если случайно встретишь того человека, скажи ему, что его шляпа в "Янтаре".
Может быть, в "Янтаре" был ваш дух?
Чудак! Шляпа лежит на его лысине как влитая, а он говорит, что "никогда бы не поменялся". И еще смеется надо мной! Интересно, что бы он сказал, увидев восьмерых моих гангстеров с Саской Кемпы? Наверно, разинул бы рот от удивления.
Да какое мне дело до его шляпы!
Я съела две вафельные трубочки с кремом. Объедение! После них весь мир выглядит совсем иначе. Даже прекращается дождь, а из - за туч выглядывает солнце.
Я посмотрела на часы: было двенадцать. В "Укромном уголке" обед начинается только в два. У меня в запасе оставалось два часа, и я решила обозреть окрестности.
В Небоже лучше всего любоваться природой с высокого берега, круто поднимающегося вверх сразу же за палаточными домиками туристского лагеря. Оттуда открывается великолепный вид на море, покрытое пенными бурунами вплоть до подернутого дымкой горизонта.
Я медленно брела улицей Яна из Колна, улицей старых вилл и уединенных домиков. Здесь повсюду, куда ни глянь, старательно ухоженные сады, множество цветов, деревьев, декоративных кустарников. Откуда - то доносился беспрерывный птичий гомон. Было приятно идти среди умытых дождем садов, вдыхая напоенный ароматами цветов воздух и вслушиваясь в пение птиц.
Миновав местный стадиончик, на футбольном поле которого паслась бородатая белая коза с двумя пестрыми козлятами, я заметила на заборе табличку с названием улицы - "Шутка", и мне снова стало смешно. Видно, название это придумал очень остроумный человек. Узкая улочка, посыпанная чистым гравием, выглядела как туннель, выдолбленный в зелени деревьев и кустарников. С левой стороны тянулась невысокая кирпичная ограда, а в глубине двора теснились хозяйственные постройки. Между ними и домом размещался сад. Несколько карликовых яблонь, кусты одичавшего крыжовника. Заросшие клумбы и грядки тонули в джунглях сорняков.
Мне очень нравились такие маленькие улочки и запущенные сады, немного печальные и таинственные. Здесь было хорошо играть в индейцев или в гангстеров. Я свернула на улицу Шутка с предчувствием, что вот - вот случится что - то удивительное.
И тут на тропинке, ведущей от дома к калитке, я различила знакомую фигуру. Тот же элегантный костюм, та же безупречная сорочка, тот же галстук и даже прежняя утрированная изысканность движений, а во рту короткая английская трубочка. Одним словом, Франт из "Янтаря" собственной персоной. Его посылало мне само небо. Феноменальный тип, по желанию умеет исчезать и появляться в самый неожиданный момент. "Подожди, сейчас я спрошу тебя о той шляпе".
Тем временем Франт, как ни в чем не бывало, подошел к калитке. Он держался высокомерно, словно английский лорд. В одной руке у него был сложенный зонт, в другой новехонькая поплиновая шляпа, а зубы сжимали погасшую трубку. Наверно, мода такая. Мне показалось, я вижу это в кино или во сне. Но когда Франт, толкнув калитку, вышел на улицу, я поняла, что это - счастливый случай.
Едва он поравнялся со мной, я обратилась к нему с самым серьезным видом:
- Извините, мне кажется, что, будучи в кафе, вы по ошибке заменили шляпу.
Франт остановился как вкопанный. Взглянув на меня, а затем на шляпу, он удивленно пробормотал:
- Я?.. В кафе?.. Шляпу?..
- В кафе "Янтарь" полчаса назад.
- В "Янтаре"? - переспросил он с уморительным видом.
- Но вы ведь были в "Янтаре" и по ошибке забрали с вешалки чужую шляпу.
- Ты ошибаешься, моя дорогая.
- Прошу прощения, но человек, чью шляпу вы забрали, просил меня сообщить вам об этом.
- Это просто смешно, - весьма нелюбезно отозвался он. - Во - первых, я не был в "Янтаре", в во - вторых, ни у кого не забирал шляпу. И очень тебя прошу прекратить эти пошлые шутки.
Меня как громом поразила столь беспардонная ложь.
- Тере, фере! - закричала я. - Это вы насмехаетесь надо мной. Я же все видела собственными глазами. Вы не знаете, с кем имеете дело!
Видно я его здорово озадачила, ибо, кисло улыбнувшись, он вынул изо рта трубку. Это был явный признак нервозности.
- Деточка, - язвительно проговорил он, - что тебе, собственно говоря, от меня надо?
Я не могла больше сдерживаться и, заметив, что в трубке отсутствует табак, прыснула вдруг со смеху.
- Отнесите, пожалуйста, шляпу в "Янтарь" и отдайте официантке. Владельцу очень нужна его шляпа.
Я ожидала, что он побледнеет, начнет выкручиваться, а он просто поднес шляпу к моим глазам.
- Смешно. Это же моя собственная шляпа. Вот, пожалуйста. - Перевернув ее тульей вниз, он показал на кожаный отворот. - Видишь инициалы?
От сильного волнения у меня на мгновение потемнело в глазах, но потом на кожаном отвороте шляпы я разглядела выписанные черной тушью инициалы ВК.
- Курам на смех! - фыркнула я. - Это ведь могут быть инициалы того человека.
- В таком случае, - нетерпеливо прошипел франт, - скажи, как его зовут?
- К сожалению, не знаю.
- Тогда не морочь мне голову. - Он со злостью хлопнул шляпой по колену и снова стиснул зубами трубку, прекращая тем самым дискуссию.
- Разве что в "Янтаре" были не вы, а ваш дух, - сказала я.
Молча пожав плечами, Франт повернулся и упругим шагом двинулся по улице Яна из Колна.
Я стояла, оторопев, в голове был настоящий сумбур, в ушах все еще звучали его слова: "Во - первых, я не был в "Янтаре", а во - вторых, ни у кого не забирал шляпу…" Если бы это происходило на Соловьиной, я бы еще могла поверить, но на улице Шутка? О нет, мой милый! Шутить можешь с кем хочешь, но не с Девяткой. У Девятки голова на плечах и зоркий взгляд. Либо Франт изображает собственного духа, либо просто бессовестно от всего отпирается.
Преодолев минутную растерянность, я очнулась и решила за ним проследить. Однако, добежав до угла, не увидела уже ни серого костюма, ни поплиновой шляпы.
Удивительная история! Выходя утром из дому, я была главарем банды с Саской Кемпы, а возвращаюсь домой уже детективом.
Простите, как вас зовут?
После полудня снова пошел дождь. Мама играла в бридж в клубной комнате, папа читал газету, Яцек же ничего не делал, а только зевал. Зато я размышляла о шляпе.
Дело было необычайно трудным. Существовало несколько возможностей: либо Франт подменил шляпу и, заметая следы, надписал потом инициалы; либо Франт не подменял шляпы, а лысому очкарику почему - то захотелось заставить остальных поверить, что подменял; либо… Этих "либо" могло быть и больше, жалко тратить на них время. Сначала нужно выяснить, что случилось с подмененной шляпой.
Я вышла из дому с самым обычным видом. Первая заповедь детектива - всем своим поведением создавать впечатление, что не происходит ничего необычного. Плотно запахнув плащ и прикрыв лицо надвинутым на глаза капюшоном, я отправилась на улицу Яна из Колна. Притворяясь, что вслушиваюсь в музыку дождя, восхищаюсь красотами природы и архитектурой домов, что витаю в облаках, я кружила по улицам Шутка, Солнечная, Пляжная и Яна из Колна. Во мне тлела надежда, что преступник явится на место преступления, а наибольшие мои ожидания были связаны с кафе "Янтарь".
Как назло, кругом было тихо и безлюдно, только дождь монотонно и сонно барабанил по жестяным крышам. Я стала позевывать, а уж когда начинаешь зевать, тебя непременно клонит в сон. Мне уже захотелось вернуться домой, когда вдруг за спиной послышался знакомый голос:
- Ну что, моя дорогая, ты не встретила того человека?
Я оглянулась. За мной стоял лысый. Правда, лысина его была накрыта полотняной пилоткой и защищена сверху куполом зонта, но от этого лысина не переставала быть лысиной. Поглядывая на меня сквозь толстые стекла очков, он приветливо улыбался, будто добрый дядюшка.
Я собралась было рассказать ему о странной встрече с Франтом, но вовремя прикусила язык. Настоящий детектив никогда не раскрывает своих карт. Он всегда невозмутим и делает вид, что ничего не знает. Поэтому я ответила необыкновенно серьезным тоном:
- К сожалению, такой дождь… Я почти не выходила из дому.
Лысый шутливо прищурился.
- Не выходила из дому, а такая мокрая, будто выкупалась, не снимая плаща.
Настоящий детектив никогда не лезет за словом в карман, и я немедленно объяснила: