- Слушай, Тимми, - сказал вдруг Дик, - а как ты выбрался один с острова? Ты сухой… Тебя, наверно, Джордж перевезла? Но где же ты ее оставил?
- Я думаю, с Джордж что-то случилось, - догадалась Энн. - И Тимми хочет отвести нас к ней. Может быть, она привезла его на лодке, но так устала, что заснула где-нибудь на берегу? Или, не дай бог, еще что-нибудь произошло… Мы должны пойти и выручить ее!
- Да, пойдем, пожалуй, - согласился Джулиан. - Тетя Фанни, попросите, пожалуйста, Джоанну приготовить нам с собой что-нибудь горяченькое. Наверное, Джордж очень замерзла! Мы пойдем к морю, поищем ее. Скоро рассветет, небо на востоке уже светлеет…
- Хорошо, но только оденьтесь как следует, - велела тетя Фанни. - Ну что у меня за семья такая! То с одним что-то, то с другим!..
Ребята пошли одеваться, а Тимми нетерпеливо бегал от ОДНОГО к другому, как будто подгоняя их.
Наконец все трое оделись и вышли на улицу. Джулиан сразу же направился к морю, но Тимми, заскулив, потянул ребят в другую сторону.
- Смотрите-ка, он не хочет идти к морю! - удивленно воскликнул Джулиан. - Хорошо, Тимми, будь по-твоему. Показывай дорогу, мы пойдем за тобой!
РАЗГОВОР С МАРТИНОМ
Тимми обогнул дом и помчался по направлению к старой каменоломне. Для ребят это было полной неожиданностью. Куда же он их ведет?
- Странно, - пожал плечами Джулиан. - Как могла Джордж там оказаться?..
Тимми быстро бежал вперед, время от времени оглядываясь, чтобы удостовериться, что ребята следуют за ним. Он держал курс прямо на каменоломню!
- Да это же наша шахта! Неужели Джордж пошла туда? - удивился Дик. - Что ей там делать ночью?
Тимми бегом спустился в шахту и скрылся из виду, скользя вниз по крутому спуску. Ребята едва поспевали за собакой. К счастью, погода была сухая и спуск оказался не таким уж опасным, так что они благополучно добрались до самого низа. Тимми решительно направился к тому камню, где они на днях обедали, и, юркнув под него, громко залаял, словно призывая: "Скорей сюда! Залезайте!"
- Он проскочил вон в ту дыру, - сказал Дик, указывая на подземный ход под валуном. - Это как раз тот ход, который мы так и не успели исследовать в прошлый раз. Неужели Джордж там?!
- Я пойду первым, - сказал Джулиан и протиснулся в узкую щель под камнем.
Он немного прополз вперед и вскоре смог встать на четвереньки, а еще через несколько метров можно было идти согнувшись. Мальчик сделал несколько шагов в темноте, ориентируясь на призывный лай Тимми, но вскоре вынужден был остановиться.
- Ничего не выйдет, Тимми! - крикнул он. - Здесь слишком темно! Нам придется вернуться за фонарями. А то я не вижу даже кончиков своих пальцев!
Дик в это время находился в начале хода, в самой узкой его части, но Джулиан велел ему поворачивать обратно.
- Там очень темно, - объяснил он, - надо взять фонари. Если Джордж полезла сюда, с ней вполне могло что-нибудь случиться. Надо прихватить еще веревку и даже бинт на всякий случай.
Энн так расстроило мрачное предположение Джулиана, что на глазах у нее выступили слезы. Джулиан ободряюще обнял сестренку и помог ей выбраться из шахты. Дик вылез вслед за ними.
- Не надо плакать. Мы обязательно найдем Джордж! Но я не пойму, зачем ей понадобилось лезть сюда ночью? И как же Тимми добрался сюда с острова, если они с Джордж были здесь, а не на берегу?.. - никак не мог взять в толк Джулиан.
- Смотрите! - воскликнул вдруг Дик. - Это же Мартин! Мартин и впрямь стоял чуть поодаль, наблюдая за ребятами. Казалось, он так же удивлен встречей, как и они.
- Ты что-то рано встал сегодня утром, - обратился к нему Дик. - А почему у тебя в руках лопаты? Ты что, собираешься огород здесь копать?
Мартин смотрел на них пустыми глазами; видно было, что ответить ему нечего. Джулиан решительно подошел к нему и крепко взял его за плечо.
- Слушай, Мартин, ну-ка выкладывай все начистоту! Что все это значит? Лопаты в такую рань… Ты случайно не видел Джордж? А ну говори!
Мартин удивленно дернул плечом:
- Джордж? Нет! А что с ним случилось?
- Джордж - это не он, а она, - поправила Энн, все еще плача. - Она исчезла сегодня ночью. Мы думали, она поехала на остров за Тимми, а тут вдруг Тимми сам явился и притащил нас сюда!
- Кажется, Джордж где-то недалеко, - добавил Джулиан, - и я хочу знать, видел ли ты ее. Или, может быть, знаешь, где она?
- Нет, Джулиан, клянусь тебе, я ничего о ней не знаю, - замотал головой Мартин.
НУ, тогда скажи мне, - строгим голосом продолжал Джулиан, - что ты делаешь здесь так рано, да еще с лопатой в руках? Кого ты здесь ждешь? Своего отца, да?!
- Да, - робко кивнул Мартин.
- И что вы собираетесь здесь делать? - спросил Дик. - Может быть, исследовать наш подземный ход?
- Да, - пробормотал Мартин. Сейчас он выглядел еще более грустным и жалким, чем обычно. - Но в этом же нет ничего плохого!
- Все это очень странно, - сказал Джулиан, пристально заглядывая Мартина. Затем он произнес очень медленно и отчетливо: - Запомни, пожалуйста, что исследовать этот ход будем мы. Если там и есть что-нибудь интересное, то это найдем мы, а не вы. Мы не позволим ни тебе, ни твоему отцу сунуть туда нос. Иди и передай ему это!
Мартин не пошевелился. Он вдруг побледнел и жалобно взглянул на Джулиана. Энн, увидев это, подошла к Мартину и положила руку ему на плечо.
- Мартин, что с тобой? Почему у тебя такой затравленный вид? Скажи нам!
Мартин резко отвернулся. Ребята стояли неподвижно, с удивлением глядя на него. Вдруг послышался всхлип, и плечи мальчика задрожали;
- Что с тобой? - спросил Джулиан. - Ну же, Мартин, возьми себя в руки! Скажи, что тебя тревожит?
- Все, все! - крикнул Мартин срывающимся голосом. Затем он повернулся к ним лицом. - Вы… вы не знаете, что это такое! Жить без отца и без матери! Нет никого, кто бы любил тебя и заботился о тебе! Совсем никого…
- Но у тебя же есть отец, - удивленно возразил Дик.
- Никакой он мне не отец! Этот человек всего-навсего мой опекун, но заставляет меня называть себя отцом. И сюда мы приехали не случайно, а по делу!
- По какому еще делу? - насторожился Джулиан.
- Их целая шайка, они очень плохие люди, - рассказывал Мартин. - Они вынюхивают о людях разные сведения, а потом шантажируют людей. Люди платят нам деньги, чтобы мы держали язык за зубами! Еще мой опекун перепродает краденые вещи, а еще мы помогаем всяким мерзавцам, вроде тех, которые охотятся за секретами вашего дяди!
- Ого! - воскликнул Дик. - Вот это да! А я-то думал, что это вы так интересуетесь островом… А здесь вы что вынюхиваете?
Мой опекун просто убьет меня, если узнает, что я проболтался, - упавшим голосом сказал Мартин. - Но, понимаете, они собираются взорвать весь остров. Это просто ужасно! Ведь там ваш дядя! Поэтому я не могу промолчать. Может быть, Джордж тоже там? Вы же говорите, что она пропала… Я не могу с этим смириться!
Слезы покатились по его щекам, и ребята вдруг почувствовали жалость к Мартину.
- А как ты узнал, что они готовят взрыв? - спросил Джулиан.
- Видите ли, у моего опекуна дома хорошая радиостанция. А те двое на острове… Ну, те, которые охотятся за секретами вашего дяди… У них тоже есть портативные рации для связи друг с другом. Они хотят или узнать секрет, или взорвать остров, чтобы секрет никому больше не достался. Но они не могут выбраться с острова, потому что не знают пути между какими-то камнями. Они переговаривались между собой там, на острове, а мистер Кертон услышал их переговоры, настроив свою радиостанцию…
- Хорошо, но как же они выберутся оттуда? - спросил Джулиан.
- Я думаю, что этот проход внизу, который нашел ваш пес несколько дней тому назад, ведет… под дном моря прямо на ваш остров! В это трудно поверить, но мистер Кертон уверен, что это так. У него есть старая карта. А на карте ясно видно, что коридор идет прямо под дном залива! Если так, то те двое могут приготовить все к взрыву, а потом перейти сюда с острова по подземному ходу. Понятно?
- Да. - Джулиан облегченно вздохнул. - Теперь-то я все понимаю! Тимми нашел этот путь и прибежал по нему с острова. Вот почему он нас сюда привел! Он хочет, чтобы мы спасли Джордж и дядю Квентина!
Наступила тяжелая пауза. Мартин уперся взглядом в землю, Дик и Джулиан обдумывали положение, Энн всхлипывала: она никак не могла поверить во все то, что только что услышала. Затем Джулиан взял Мартина за руку.
- Мартин, хорошо, что ты все сказал нам. Теперь мы можем предотвратить катастрофу. Но ты должен нам помочь! Нам понадобятся эти твои лопаты и… Я думаю, ты взял с собой фонарь? Мы свои оставили дома, а пока будем бегать туда и обратно, потеряем кучу времени. Пошли с нами! Ты поможешь нам. Или хотя бы одолжи нам лопаты и фонарь!
- Вы мне верите? - тихо спросил Мартин. - Конечно, я пойду с вами и помогу! Если мы отправимся сейчас же, мой опекун не сможет последовать за нами, у него ведь нет фонаря! И мы спасем вашего дядю и Джордж!
- Молодец! - одобрительно воскликнул Дик. - Итак, вперед, мы и так уже много времени потеряли. Спускайся, Джулиан! Дай ему фонарь и одну лопату, Мартин!
- Энн, тебе не стоят идти с нами, - повернулся Джулиан своей маленькой сестренке. - Возвращайся обратно и расскажи все тете Фанни. Поняла?
- Хорошо, я так и сделаю, - пообещала Энн. - А вы будьте поосторожней!