Дэйв Барри - Большие неприятности стр 17.

Шрифт
Фон

- И где же мы все это проделаем? - спросила Дженни. - Я так понимаю, что свидетель должен быть один. А здесь, похоже, многовато народу.

- Может, пойдем туда? - Мэтт махнул рукой в сторону Гранд-авеню. - Там перед "центовкой" есть автомобильная стоянка.

- Хорошо, - согласилась Дженни.

- Послушай, - начал Мэтт, - после того как я тебя замочу, если тебе нечего делать, ну, в общем, я хотел сказать…

- Он хотел сказать, - Эндрю быстро увернулся от нового тычка, - он хотел сказать, что гордится, что ты его лютик.

- Мэтт, - торжественно объявила Дженни, - почту за честь быть твоим лютиком.

Ух!

- О’кей, - так же торжественно произнес Мэтт. - Но сначала я должен тебя замочить.

Они направились к "центовке". Мэтт всячески старался не показывать Дженни пятно, но в остальном чувствовал себя рядом с ней легко и естественно. Покидая освещенную и шумную Кокосовую аллею, подростки не заметили плотную фигуру борца с преступностью Джека Пендика, который неверной походкой следовал за ними в двадцати пяти футах - рука на пистолете в кармане, в расплавленных мозгах все то же гнусавое подвывание Фила Коллинза.

ШЕСТАЯ

- Я ничего не вижу, - пожаловался Эдди.

- А ты, черт побери, постарайся! - ответил Снейк.

Они стояли на пороге "Веселого шакала" с колготками на головах. Снейк натянул на лицо левую ногу, а правая болталась на груди. А Эдди угодил носом в тазовый отдел, так что обе ноги мотались по спине, от чего он сделался похож на большого испуганного кролика.

- Я тебе говорил, - не унимался Эдди, - надо было брать посветлее.

- Что взяли, то взяли, - буркнул Снейк.

Они обзавелись колготками в "центовке" в Кокосах и не имели возможности особенно выбирать, потому что Снейк их стянул, пока Эдди отвлекал продавца, изображая припадок. Снейк, слямзил первое попавшееся. Им достались эластичные "Хейнс" блестящего черного цвета на полных женщин.

- С тем же успехом можно надеть на голову ведро.

- Делай, что я сказал, вот и все! - взорвался Снейк. - Пакет при тебе?

- При мне, черт бы его побрал, - Эдди похлопал по свернутому и засунутому за пояс шортов мешку для продуктов из магазина "Уинн-дикси". План был такой: пока Снейк держит под прицелом бармена, Эдди наполняет мешок деньгами из кассы, начиная с самых крупных купюр, затем помельче и, если позволит время, монетами.

- Вот и ладно, - Снейк глубоко вздохнул. - Только не вздумай там что-нибудь говорить. Особенно называть меня по имени. И не делай никаких глупостей.

- По мне, так вся эта затея глупая, - проворчал Эдди.

- Посмотрим, кто из нас дурак, - Снейк покрепче сжал пистолет и толкнул дверь.

- Ну так где тебя замочить? - спросил Мэтт. Он, Дженни и Эндрю прошли по Гранд-авеню до тускло освещенной стоянки у "центовки", где стояло две дюжины машин и пока что было безлюдно.

- Целься в пах, - съязвил Эндрю. - Тогда будете друг другу под стать.

- Заткнись! - огрызнулся Мэтт и повернулся к Дженни. - Не возражаешь, если я пульну тебе в руку.

- Давай, - согласилась она. Ей понравилось, что Мэтт такой предупредительный и не стреляет куда попало.

- Вот и договорились, - обрадовался Мэтт. - Эндрю, приготовься засвидетельствовать попадание.

- Есть, сэр, - Эндрю весь подался вперед и скривил лицо в одну насупленную мину, чтобы всем стало ясно, насколько серьезно он подходит к своим обязанностям.

Дженни вытянула правую руку и повернула кисть, подставляя Мэтту ладонь. Даже не верилось, что она может быть так красива. Мэтт поднял "Джет-Бласт Юниор" и сжал обеими руками, как коп в каком-нибудь телесериале. Он метил Дженни в ладонь и начал давить на спуск.

- Стоять! - раздался хриплый окрик из аллеи. Подростки обернулись и увидели топавшую в их сторону грузную фигуру. - Ни с места! - снова гаркнула фигура, хотя никто не собирался двигаться. Потом раздался хлопок, и ветровое стекло стоявшей рядом с Мэттом машины пошло мелкими трещинками.

- Боже праведный, он стреляет, - пробормотал Эндрю.

- Быстрее! - Мэтт схватил Дженни за руку и потащил к дальнему краю стоянки. - Эндрю! - он обернулся и бросил через плечо: - Давай быстрее!

- Ни с места! - рявкнула опять фигура. Раздался новый хлопок.

Мэтт по-прежнему буксировал за собой Дженни, а та на бегу повторяла:

- Господи Иисусе, - по одному "Иисусе" на каждый шаг.

Еще один хлопок и сразу же "шлеп!" - это пуля просвистела неподалеку от Эндрю. Тот вильнул и нырнул за машину. Мэтт и Дженни добежали до конца стоянки, продрались сквозь густую живую изгородь и оказались на заросшем высокими, по пояс, сорняками, неосвещенном, заваленном мусором заднем дворе. И наугад шагнули прямиком в темноту.

А позади на стоянке застывший от страха Эндрю скрючился за машиной. Он слышал, как фигура топала к нему и тяжело дышала.

- Ни с места! - выкрикивала она. - Черт!

Фигура рухнула на асфальт и распласталась, как двухсотфунтовый мешок с салом. Пистолет с грохотом прокатился вперед и остановился как раз перед сгорбившимся Эндрю. Не раздумывая, повинуясь одному импульсу, тот схватил оружие, вскочил и кинулся назад к Гранд-авеню мимо распростертой на земле, вопящей туши борца с преступностью Джека Пендика.

Когда Снейк толкнул дверь "Веселого шакала", она крепко влепила подошедшему с другой стороны Лео, который как раз собирался ее открыть, чтобы пропустить Пагги, сгибавшегося под тяжестью контейнера с бомбой Артура. За Пагги стоял сам Артур и рылся в кармане, нащупывая ключи от машины, потому что хотел открыть багажник своего "Лексуса". Вслед за Артуром Джон нес чемоданчик.

Распахнувшаяся створка швырнула Лео на Пагги. Тот отшатнулся и уронил контейнер Артуру на ногу. Артур взвизгнул и сильно пихнул Джона, который опрокинувшись на стул, распластался на полу и выпустил из руки чемоданчик.

Снейк, удивленный, что столкнулся с целой кучей народа, дернул пистолетом и стал водить стволом туда и сюда.

- Не рыпаться, - он сделал неуверенный шаг. Следовавший сзади Эдди ткнулся ему в спину.

- Смотри, куда прешь, - буркнул Снейк.

- Я ни фига не вижу, - прошептал Эдди.

- Тогда заткнись, - Снейк повернулся к Лео, Пагги, Джону и Артуру. - Руки вверх! Это ограбление!

Все, кроме Джона, подняли руки. А он, лежа на полу рядом с чемоданчиком, вытянул их более или менее горизонтально.

В телевизоре две здоровенные дамы с пушком на губах колотили мужичонку с сальными волосами и примерно с шестьюдесятью процентами собственных зубов.

- Займемся сначала вот чем, - проговорил Снейк и вплотную придвинулся к Пагги, который при виде пистолета попятился. Здоровой ногой - той, что была не сломана, - Снейк ударил Пагги в пах. Пагги беззвучно свалился на пол и прижал ладони между ног. Снейк ударил его по лицу. Защищаясь, Пагги поднял руки и увернулся. Снейк дважды двинул его по спине и отошел. - Я еще с тобой не рассчитался, - пообещал он. И, нацелив пистолет на Лео, приказал: - Открывай кассу. И держи руки так, чтобы я мог их видеть. А вздумаешь потянуться за своей долбаной бейсбольной битой, я снесу твою долбаную голову.

Не сводя глаз с пистолета и не опуская рук, Лео попятился вокруг стойки к кассе. И, продолжая держать левую руку в воздухе, нажал защелку на кассе. Кассовый ящик выдвинулся.

- Порядок, - Снейк подтолкнул Эдди локтем. - Иди забирай.

Тот вытянул руки перед собой, как Борис Карлофф в "Мумии", и сантиметр за сантиметром пробирался вперед, пока не уперся в стойку и стал искать вдоль нее дорогу.

- Боже милосердный! Ты что, не можешь побыстрее? - взорвался Снейк.

- В следующий раз пистолет буду держать я, - огрызнулся Эдди. Правой рукой он оттянул от подбородка пояс колготок и теперь мог видеть прямо под собой пол. Он прошаркал к кассе и уставился в ящик.

- Язви меня в душу!

- Бери сначала крупные купюры, - распорядился Снейк.

- Которую крупную? Доллар? Или другой доллар?

- Какого… ты несешь? - возмутился Снейк.

- А несу я то, что здесь всего две купюры. И каждая по доллару.

- Должно быть больше, - не поверил Снейк.

- В самом деле больше, - согласился Эдди. - Еще мелочи бакса на полтора.

Снейк с трудом осмысливал услышанное.

- Хочешь, чтобы я ссыпал все это в мешок? - Эдди взялся за пакет от "Уинн-дикси".

Снейк навел пистолет на Лео.

- Где деньги?

Бармен пожал плечами.

- Дела идут очень плохо, - он произнес это "ошень плехо".

- Ты где-то их прячешь, - не отступал Снейк. - Хочешь заработать пулю?

- Не хочу, - признался Лео.

- Или отдашь деньги, или заработаешь пулю, - предупредил Снейк.

На телеэкране мужичонка с сальными волосами сдернул майку с одной из усатых дам, обнажив огромные, колышущиеся груди. В соответствии с нормами телевизионного приличия соски были электронным образом прикрыты.

- Деньги у меня, - с пола проговорил Джон.

Снейк опустил на него глаза.

- Где?

- В бумажнике. В брюках. Я тебе дам.

Снейк прицелился прямо Джону в голову.

- Ну, давай, тащи его из штанов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке