Келли Фиона - Подкова на счастье стр 5.

Шрифт
Фон

По словам Джека, Паттерсоны много лет вместе тренировали лошадей. Тренерами они были не блестящими, но сносными, а неприятности у них начались, когда они взяли денег, чтобы перебраться в более просторные конюшни. Потом, через несколько месяцев, на скачках в Йорке между ними случился большой конфликт, и Норман Паттерсон ушел от брата. Вскоре после этого он согласился работать с майором Дугласом в Берчгроув-Ярде.

Джек взялся за метлу, стоявшую в углу стойла.

- Вообще-то мне некогда болтать - слишком много дел.

- Не беспокойся, - заверила его Белинда. - Мы поможем тебе, верно, девочки?

Трейси покачала головой.

- Нет, - возразила она. - Это ты ему поможешь. Ведь ты одна среди нас разбираешься в лошадях. А мы поглядим на окрестности, пока ты вычищаешь конский навоз!

Проселочные дороги вокруг Берчгроув-Ярда оказались идеальными для езды на велосипеде. Холли и Трейси вдоволь погонялись по ним наперегонки. Однако такое преимущество местных дорог обернулось большим недостатком - на них не было никаких дорожных знаков и никаких надписей. Велосипедистки вскоре обнаружили, что заблудились.

- Я абсолютно уверена, что нам нужно свернуть налево, - заявила Трейси, когда они остановились на перекрестке двух дорог.

- С чего ты взяла? - спросила Холли.

- Мое врожденное чувство направления никогда меня не обманывает, - усмехнулась Трейси.

- Тогда веди нас, - предложила Холли. - И ты сама будешь виновата, если мы никуда не приедем.

Трейси ринулась вперед. Она все быстрей и быстрей крутила педали, значительно обогнав Холли. Если бы она так не гнала, то, возможно, ей бы бросился в глаза просвет в живой изгороди, сквозь который шла тропинка к маленькому домику. А заметив это, она, возможно, догадалась бы о поджидающих ее неприятностях и нажала на тормоз. Но она этого не сделала и поплатилась за свою беспечность. Откуда ни возьмись на дорогу выскочила белая собачонка с коричневыми пятнами и с бешеным тявканьем бросилась к ней. В следующий момент Трейси уже сидела в канаве, а ее велосипед воткнулся в живую изгородь. Собачонка стояла на середине дороги и махала хвостом.

- Ты жива? - Холли вытащила подругу из крапивы и быстро осмотрела. - Ничего не повредила? Никакого ущерба?

- Ущерб не заставит себя ждать, - пробурчала Трейси, поднимаясь на ноги. - Видишь собаку? Сейчас я ей задам!

Но не успела Трейси сделать шаг, как из-за кустов раздался женский голос.

- Тоби!

Собачонка моментально скрылась за изгородью. Через несколько секунд послышался стук захлопнувшейся двери.

Трейси бурлила от злости. Она направилась по тропинке к домику. В следующий момент она уже барабанила в дверь.

- Оставь, Трейси, ладно тебе, - позвала ее Холли. - Ни к чему устраивать скандал.

- Нет уж, я выскажу ей все, что думаю, - не унималась Трейси. - Только после этого я почувствую себя лучше и успокоюсь.

Но успокоиться ей не удалось, так как на ее упорный стук никто так и не отозвался. В конце концов, она сдалась и, вернувшись на дорогу, вытащила свой велосипед из кустов.

- Он цел? - Холли смотрела, как Трейси выпрямляет руль.

Та ничего не ответила. Просто села на велосипед и поехала дальше. Разговаривать ей не хотелось. Они проехали молча пару километров. Ее настроение упало еще больше, когда дорога кончилась, и им пришлось повернуть назад. К счастью, когда они снова проезжали мимо домика, собачонки они не видели.

- Ты кто такая?

- Я? Белинда.

Белинда выметала стойло Звезды Рока, когда в дверях показался Норман Паттерсон. Как всегда, он был раздражен.

- Что ты тут делаешь? - рявкнул он.

- Ничего особенного. Просто помогаю Джеку, - пробормотала она.

- Да, это так, мистер Паттерсон. - Джек появился в дверях за спиной тренера. - Белинда набирается опыта, верно, Белинда?

- Что? - Сначала она не поняла, о чем говорит Джек, но тут же сообразила и решила подыграть ему. - Да, конечно. Мне полезно приобрести кое-какой опыт по уходу за лошадьми.

- Она хочет заниматься лошадьми после школы, в свободное время, - продолжал Джек. - Она уже знает о них массу вещей. У нее даже есть собственный конь.

- В самом деле? - Белинде показалось, что она видит, как крутятся шестеренки в мозгу Паттерсона. - Что ж, если тебе нужен опыт в обращении с лошадьми, мы тебе поможем, - сообщил он Белинде. - Приходи к нам по выходным дням и в каникулы.

- Хорошо, я приду, - согласилась Белинда. Ей уже начинала нравиться такая перспектива. Пожалуй, несколько часов работы в спортивных конюшнях - не так и плохо. Возможность побольше бывать возле лошадей, да еще и заработать немного карманных денег.

- Конечно, мы идем тебе навстречу, разрешая набираться опыта, - заявил Паттерсон. - Поэтому ни о какой плате не может быть и речи.

- Что? - Белинда уже намеревалась высказать тренеру все, что она думает о рабском труде, но Джек опередил ее.

- Вообще-то, мистер Паттерсон, Белинда уже побывала в нескольких конюшнях, и там ей охотно предложили почасовую работу.

- Оплачиваемую почасовую работу! - добавила Белинда.

Норман Паттерсон нахмурился:

- Что ж, пожалуй, мы можем предложить десять фунтов в день. А в каникулы еще кровать и стол. Но это все.

- Согласна! - воскликнула Белинда, пока он не передумал.

- Ты шутишь! - воскликнула Трейси, когда девочки наконец-то приехали назад. - И ты будешь целый день работать за какие-то жалкие десять фунтов?

- Ничего, дело стоит того, - настаивала Белинда. - Тут столько замечательных лошадей! Да я буду чувствовать себя будто на небесах! Да еще вспомните, какую ценную информацию я получу! Мы заработаем целое состояние, делая ставки.

- Более вероятно, что ты продуешь на ставках весь свой нищенский заработок, - буркнула Трейси, все еще переживавшая из-за их сокрушительного проигрыша.

- Да, кстати, - спохватилась Холли. - Где же наша несостоявшаяся призерша?

- Ты имеешь в виду Мейджик? - спросила Белинда. - Владелец перевел ее в другую конюшню. Он ужасно расстроился из-за ее неудачи.

- Мы тоже! - заявила Трейси. - Так что, если ты снова добудешь такую ценную информацию, будь добра - держи ее при себе.

Единственная ценная информация, добытая Белиндой за первые несколько визитов в Берчгроув-Ярде в выходные дни, касалась Дарка, недавнего призера скачек. Он снова одержал внушительную победу, далеко опередив остальных лошадей. Члены Детективного клуба наблюдали за этим по телевизору. Переезд в конюшню Алека Паттерсона явно не ухудшил его достоинства.

- Да, по-моему, приобретение оказалось весьма удачным, - проговорила Холли, когда телекамеры показали разгоряченную лошадь, когда ее провели на призовую площадку к счастливому новому хозяину.

- Представляю, как сходит с ума от злости Норман Паттерсон, если смотрит эту передачу, - засмеялась Трейси. - Ведь он утверждал, что его брат купил клячу.

- Норман Паттерсон и впрямь бесится, - сообщила ей Белинда. - Он все время орет и топает ногами. Джек говорит, что это из-за тяжелой ситуации с конюшней.

- А что, она в самом деле тяжелая? - встрепенулась Холли. - В чем она заключается?

- Берчгроув-Ярд теряет лошадей.

- Как можно потерять крупную лошадь? - засмеялась Трейси. - Ведь она не какой-то там котенок.

- Я хочу сказать, что лошадей переводят к другим тренерам, - со вздохом пояснила Белинда. - Все больше владельцев забирают их из этой конюшни.

- Почему?

- Из-за плохих результатов, как я полагаю. Да еще из-за слухов.

- Каких еще слухов?

- Что эти конюшни обречены. Что там все идет наперекосяк. Что там нет хорошего управляющего. Что майор Дуглас уже стар для тренерской работы, а Норман Паттерсон никуда не годится без своего брата.

- Ну, и что? Правильно говорят?

- Насколько я могу судить, там слишком мало рук, чтобы как следует вести хозяйство. И тем не менее в прошлую субботу Паттерсон уволил еще одного парня. Теперь там станет еще хуже - для меня.

- Для тебя?

Белинда кивнула.

- Моя мама считает, что я не должна работать оба выходных, пока еще не начались каникулы. В субботу она намерена повидать Паттерсона и сообщить ему, что я могу бывать в конюшне только один день в неделю.

Субботним утром настроение у миссис Хейес было скверным.

- Какой ужас, что мне пришлось подняться в такую рань! - ворчала она.

- Не моя вина, что я должна там быть в половине седьмого, - возразила Белинда. - Да ты еще представь себе, что тебе пришлось бы ехать туда на велосипеде!

Ее мать вывела машину на дорогу.

- Белинда, - заявила она. - Я буду тебе очень признательна, если ты помолчишь всю поездку.

Ее просьба оказалась невыполнимой, поскольку лишь Белинда знала дорогу до Берчгроув-Ярда. Миссис Хейес дважды поехала не по той дороге и наконец снова позволила дочери говорить.

В трех километрах от конюшен Белинда предупредила мать, что впереди будет крутой поворот.

- Белинда! - со вздохом заявила та. - Я вожу машину больше двадцати лет и уж как-нибудь справлюсь с поворотом на проселочной дороге!

Но все же, несмотря на явную досаду, миссис Хейес нажала на тормоз чуть больше обычного - и весьма кстати. Ее автомобиль не успел одолеть поворот, как перед ним на середине дороги появилась лошадь.

- Осторожней! - заорала Белинда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги