Келли Фиона - Тайна рубинового ожерелья

Шрифт
Фон

У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси - Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. "Что бы это значило?" - удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…

Содержание:

  • ГЛАВА I - Изменение планов 1

  • ГЛАВА II - Странный разговор 3

  • ГЛАВА III - Сохрани их 4

  • ГЛАВА IV - Тайна шоколадных конфет 7

  • ГЛАВА V - На волосок от опасности 9

  • ГЛАВА VI - Ночной незваный гость 11

  • ГЛАВА VII - Американец 13

  • ГЛАВА VIII - Где же Трейси? 15

  • ГЛАВА IX - Еще одно похищение 17

  • ГЛАВА Х - Отчаянная поездка 18

  • ГЛАВА XI - Заброшенный дом 20

  • ГЛАВА XII - Пойманы! 22

  • ГЛАВАX III - Внезапное нападение 23

  • ГЛАВА XIV - Все вместе 24

  • Примечания 25

Фиона Келли
Тайна рубинового ожерелья

ГЛАВА I
Изменение планов

- Но я действительно не могу…

Члены Детективного клуба услышали, как миссис Фостер осеклась буквально на полуслове и тяжело вздохнула. Разговор, судя по всему, был не из легких. Когда Трейси вопросительно взглянула на свою мать, та пожала плечами, а потом решительно произнесла в телефонную трубку, которую прижимала плечом к щеке:

- Боюсь, Джуди придется самой сесть на поезд. Я никак не смогу добраться до Лондона за такое короткое время.

Из трубки донесся пронзительный, безапелляционный голос, но миссис Фостер была непреклонна:

- Да, я знаю, что она способная девочка. Ну, если ты не против…

Трейси повернулась к своим подругам, Холли Адамс и Белинде Хейес.

- Это моя тетя, - уныло сказала она. - Звонит из Америки.

Члены Детективного клуба в полном составе сидели в гостиной и ели печенье, прислушиваясь к телефонному разговору матери и американской тетушки Трейси. Их Детективный клуб зародился, когда Холли только приехала в Виллоу-Дейл. Объявление, данное ею в школьной газете "Винформация", принесло поразительный результат - Холли обрела двух подруг, которые разделяли обе ее страсти: к мороженому и к детективным историям.

Самое же интересное заключалось в том, что, где бы ни находилась сама Холли или другие члены Детективного клуба, опасности и интриги будто бы следовали за ними по пятам. Они словно притягивали к себе всевозможные таинственные и загадочные истории.

Телефонный разговор между тем, похоже, заканчивался:

- Если ты просто подтвердишь время… Да… Да, хорошо, Мерелин, я полагаю, лучше мне выяснить все самой… Я перезвоню.

Миссис Фостер просто бросила трубку на рычаг и сердито произнесла:

- Вы не поверите! Мерелин снова изменила свои планы. Джуди приезжает завтра, а не в конце недели. Я просто не могу снова просить Флер об одолжении - она и так слишком много делает сверх своих обязанностей…

Флер была помощницей в детском саду, которым заведовала миссис Фостер.

- Успокойся, мама, - сказала Трейси.

Она увела мать подальше от телефона и усадила ее на диван.

- Расскажи нам об этом подробно, а потом я сварю кофе. По-моему, он тебе не повредит.

- Одна из типичных выходок твой тети Мерилин, - фыркнула до предела возмущенная миссис Фосстер. - Если бы только у меня было побольше времени! Если бы только мне сообщили об этом пораньше! Если бы…

- Вы ведь не можете поехать в Лондон, чтобы встретить ее? - предположила Холли, поудобнее располагаясь в кресле. - Нет проблем. Раз у вас мало времени, а у нас его достаточно, вместо вас поедем мы…

- Нет, - отрезала миссис Фостер. - Джуди прекрасно может доехать до Йорка самостоятельно. А вот там вы, пожалуй, можете ее встретить. Я готова была заехать за ней в аэропорт Хитроу, потому что в конце недели мне все равно надо было бы поехать в Лондон. Но я не могу позволить себе мотаться туда два раза, да и Ален не сможет встретиться со мной завтра, его нужно было предупреждать раньше…

Трейси с сочувственной улыбкой посмотрела на мать: миссис Фостер время от времени приходилось встречаться в Лондоне с членом попечительского благотворительного совета Аланом Харгрейвом, а оставлять детский сад в будние дни было всегда крайне сложно.

- Нет проблем, - повторила Холли. - Мы встретим ее в Йорке и привезем в Виллоу-Дейл на местном поезде.

- Спасибо и на этом, - сказала Белинда, ее глаза блестели за очками в металлической оправе. - Возможно, вам обеим в это трудно поверить, но я не умираю от желания за один день съездить в Лондон и вернуться обратно.

Две ее подруги расхохотались. Белинда была невероятной лентяйкой. Обычно она откладывала все дела на потом. Исключение делалось только ради ее единственной страсти - гнедого чистокровного жеребца Мелтдауна. Общение с ним, похоже, заменяло ей и сон, и еду.

- Хорошо, - деловито сказала Трейси. - Самолет Джуди приземляется в 6.55 утра. Ей потребуется часа два, чтобы добраться на метро из Хитроу до вокзала Кинг-Кросс, после того как она получит багаж. Значит, около девяти часов она сможет сесть на поезд до Йорка. Кажется, у меня есть расписание поездов…

- Чего у тебя только нет! - засмеялась Холли. - И вообще, мне давно хотелось заглянуть в твой знаменитый секретер, куда никто не имеет доступа!

- Да, кажется, там есть все, кроме расписания уроков, - с чувством произнесла миссис Фостер. - Ты не поверишь, Холли, сколько сил у меня уходит на то, чтобы заставить ее быть в школьных делах такой же организованной, как и во всем остальном! Точь-в-точь ее тетя Мерилин!

- Не так уж это плохо, - улыбнулась Трейси.

- Вот и я о том же, - не могла успокоиться миссис Фостер. - Но каково при этом окружающим! Мерелин может казаться совершенной распустехой, но я могу дать голову на отсечение, что в конечном итоге у нее все будет учтено до последней мелочи…

Мерелин была сестрой отца Трейси - американца.

- Они собираются провести праздник, путешествуя в горах Катсхилл в северной части штата Нью-Йорк. Один бог знает, где и в какое время они будут находиться. Твой дядя Джейсон сам повзонит нам - убедиться, что все в порядке, а я понятия не имею, куда им звонить в случае чего… - Миссис Фостер вздохнула. - Как бы мне хотелось тоже вот так исчезнуть, хотя бы на выходные! Я никогда не чувствую себя свободной от работы, даже по праздникам!.. - Она скорбно усмехнулась: - Спасибо всем, а теперь я снова вернусь к своим счетам. Просто не знаю, что бы я без вас делала…

- Прекрасно бы со всем управлялась, как и всегда, - нежно сказала Трейси.

Она мягко подтолкнула свою мать к дверям гостиной:

- Иди и делай, что тебе положено, а остальное предоставь нам. Я сама позвоню тете Мерелин и передам инструкции для Джуди. Тебе абсолютно не о чем беспокоиться.

Она повернулась к подругам:

- Как замечательно, что Джуди будет здесь! Знаете, она была моей лучшей подругой, когда мы были маленькими. Мы все-все делали вместе…

Трейси со своей матерью-англичанкой поселились в Виллоу-Дейле три года назад, после того как ее родители развелись, но подруги знали, что в глубине души она по-прежнему ощущала себя американкой. Ее американский акцент всегда усиливался, когда она вспоминала свою жизнь в Калифорнии.

- Рассказывай все подробно, - попросила Холли, поуютнее устраиваясь в кресле. - Мы хотим знать все о Джуди и твоих тете и дяде. Все, а не те обрывки информации, которые ты нам время от времени выдавала.

Такова была Холли: с неослабным вниманием она была готова слушать все, что угодно - от самых серьезных вещей до сущих пустяков.

- Джуди почти моя ровесница, - начала Трейси. - Мы родились в Калифорнии чуть ли не на соседних улицах и воспитывались почти как родные сестры до тех пор, пока дядя Джейсон и тетя Мерилин не перебрались в Нью-Йорк. Дядя Джейсон - глава компании по производству дорогой бижутерии. Компания называется "Шехерезада", ее продукцию покупают крупные нью-йоркские и парижские дома моды. Сейчас это приносит действительно большие деньги. Никто уже не хочет иметь дело с настоящими бриллиантами и рубинами, по крайней мере, в мире моды…

- Я бы не прочь, - со смехом возразила Холли.

- А я вообще не вижу толку во всех этих драгоценностях, - заявила Белинда. - В них я чувствую себя идиоткой, разряженной, как рождественская елка.

Белинда, как всегда, была в этот день в старых джинсах и любимом зеленом свитере, порядком выцветшем и поношенном. Нужно было обладать богатым воображением, чтобы представить себе на Белинде изысканные драгоценности.

- Я действительно скучала по Джуди, когда они переехали на Восточное побережье, - продолжала Трейси. - Конечно, мы переписывались и перезванивались, но это совсем не то…

Холли сочувственно кивнула головой. Она и сама недавно приехала в Виллоу-Дейл из Лондона и скучала по своим друзьям из начальной школы, особенно по Миранде Хант и Питеру Гамильтону.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги