Картер Браун - Близорукая русалка стр 26.

Шрифт
Фон

Только не говорите, будто вы не знаете, что такое лента!

– Сегодня утром я одну порвала! – с притворной застенчивостью призналась она. – Пришлось воспользоваться английской булавкой.

– Очень смешно! – холодно скользнул мой взгляд по ее лицу. – Но та лента, о которой я говорю, содержит нечто гораздо большее! Хэнк Фишер знал об этой ленте и закончил свою жизнь на дне реки, – продолжал я. – Джо Бакстер тоже знал о ней и пропал. Я прошу вас для вашей же пользы, Дора: если вы что-нибудь знаете, расскажите это сейчас!

– Вам? – Она рассмеялась. – Наверное, если бы я что-то знала и рассказала вам, вы бы меня защитили?

– Разумеется.

– Почему бы вам все-таки не уйти? – ледяным тоном предложила она. – Идите пугайте детей – вам даже не понадобится маска!

Я резко поднялся.

– Ну ладно! – холодно сказал я. – Значит, защита вам не нужна. А ведь я пришел к вам только по доброте душевной.

Я решительно направился к двери и распахнул ее.

– Не уходите, – вдруг сказала она. – Разве вы ничего не хотите услышать об этой ленте? Знаете, у меня есть “Адрес в Геттисбурге” – записан на подлинном месте действия.

– Весьма забавно! – проворчал я. – Но помните, что завтра может оказаться слишком поздно!

Когда я закрывал за собой дверь, мне показалось, что по ее лицу пробежала легкая тень сомнения. Но разве можно что-нибудь утверждать наверняка, если вы смотрите на лицо Доры?

Я спустился на лифте вниз, вышел через сад и сел в машину. Потом завел мотор и осторожно отъехал от обочины.

Глава 5

Судя по всему, ночь обещала быть напряженной. Мои часы показывали пять минут двенадцатого, когда я вошел в фойе еще одного многоквартирного дома и прочитал в списке жильцов, что Коул Джордан занимает пентхаус. Вот уж кто поистине был человеком из пентхауса!

Я поднялся на лифте под самую крышу и вышел. Нажав кнопку звонка у входа в пентхаус, я стал ждать.

Без грима, в котором он мне запомнился при нашей последней встрече, Джордан выглядел лет на пять старше и почему-то больше своих обычных размеров, если такое вообще возможно. И еще он казался раздраженным.

– Какого черта вам надо? – прорычал он.

Все задавали мне один и тот же вопрос. Кстати, уже дважды за последний час. Мне это начинало надоедать.

– Я пришел не для того, чтобы полюбоваться на вашу коллекцию французских марок, – огрызнулся я. – Мне нужно поговорить с вами.

Я двинулся вперед, а он машинально отступил, так что в квартиру я попал без труда и закрыл за собой дверь.

– Почему бы нам не присесть? – тут же предложил я.

Он посмотрел на меня, и его губы медленно растянулись в ухмылке.

– Сегодня утром вы уже нажили себе достаточно неприятностей в “Юнайтед уорлд”, – отрезал он:

– Но когда Сайрус узнает о вашем визите ко мне, уверяю, у вас начнутся настоящие проблемы!

– Кого испугает большая черная охотничья собака? – сказал я. – Вы могли бы проявить большее дружелюбие и предложить мне выпить.

– Я также мог бы свернуть вам шею! – с готовностью откликнулся он.

– Не думаю, что вы такой крутой, – сказал я. – Вы просто стареющая звезда шоу-бизнеса, а все ваши мускулы давно превратились в жир!

Он нанес мне яростный удар сбоку, от которого я успел каким-то чудом увернуться и применил в свою очередь прием дзюдо, рубанув его ребром ладони по шее; Джордан с глухим стуком осел на ковер, тихонько застонав и растирая место удара.

– Вы поняли? – спросил я. – У меня, представьте, тоже отвратительное настроение, и я испытываю большое желание пересчитать вам зубы. Вообще-то, наверное, я так и поступлю!

Я занес было ногу, но в этот момент он вскрикнул от страха.

– Не делайте этого! – умоляюще попросил он. – Если хотите, чтобы я ответил на ваши вопросы, я отвечу. Сейчас же!

– Вот и отлично! – обрадовался я.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке