Лана Ларсон - Наследница магической библиотеки стр 4.

Шрифт
Фон

Но Жорик не животное, уверяла я. Это живой чайник, разве вы не видите.

Главное слово здесь живой, невозмутимо ответила дамочка моего возраста, беся своей идеальной улыбкой и безупречным внешним видом даже в такое позднее время суток.

Я на её фоне выглядела не просто непрезентабельно, а настоящим пугалом. Грязная, уставшая, замученная и промокшая до нитки. Да ещё и с попыхивающим чайником в чемодане.

У нас приличная гостиница, мы не размещаем постояльцев с магическими животными без соответствующей справки от магветврача. У вас имеется такое?

Справки у меня не было. Просто потому, что Жорик не был магическим животным! Но дамочку это совершенно не волновало, она без зазрения совести выставила меня за дверь, хотя у них оставались ещё три свободных номера. Правда, по баснословной стоимости, но одну ночь я могла себе позволить.

Ладно, я понимала, что перед праздником найти свободную комнату проблематично, но должно же найтись хотя бы одно свободное место, не может же мне настолько не везти. Как оказалось, может. Я обошла всё, ВСЕ гостиницы и трактиры города, но нигде не нашлось даже самой маленькой и захудалой комнатки.

Выйдя из последней, я растерянно огляделась. Что делать? Не ночевать же мне на улице.

Как мне посоветовали прохожие, что стали свидетелями моего неприятного диалога с дамочкой гостиницы без животных, можно было сдать Жорика на вокзале в багаж и заселиться без него, но я не могла так поступить с моим любимцем. Я бы лучше ту дамочку в багаж сдала. Или самовлюблённого мужлана, который меня на порог не пусти, но поступить так со своим Жориком я не могла. А потому сейчас стояла на крыльце дорогущей гостиницы под проливным дождём и не знала, куда идти. Даже магический купол от дождя не поставила. Забыла.

Леди, у вас проблемы? раздался над ухом вкрадчивый, незнакомый голос.

2.1

так и поливал улицы, но над моей головой вдруг раскрылся магический зонтик.

Обернулась и заметила рядом презентабельного мужчину примерно сорока сорока пяти лет приятной наружности. Он был довольно высокий, настолько, что пришлось задрать голову, с русыми волосами, которые только-только тронула седина, и короткой бородкой, последним писком мужской моды. Карие глаза с проникновенным взглядом с любопытством меня осматривали, а немного хитрая улыбка делала его моложе.

И одежда была с иголочки: белая, накрахмаленная рубашка, расшитый бордовый жилет с золотыми пуговицами, небольшой кулон с рубином и плащ с золотой оторочкой и гербом на груди. Невольно скользнула по нему взглядом, размышляя, что ему понадобилось от меня. Не крышу же над головой предложит.

Проблемы? переспросила и мельком взглянула на дверь гостиницы. Ну, если считать, что сегодня я осталась без крыши над головой на ночь, то можно сказать и так.

Мужчина кивнул.

Прекрасно вас понимаю, сейчас действительно практически не осталось свободных мест. Праздник.

Знаю, но легче от этого не становится, вздохнула я и почему-то решила поделиться с ним своими злоключениями. Сначала меня выгнали из собственного дома! Вернее, почти собственного, я только недавно получила наследство и ещё не успела в него вступить, но тому мужчине можно было быть и повежливей! Мне пришлось идти сюда пешком в проливной дождь. Затем нигде не нашлось свободных мест, а вот здесь, я махнула рукой в сторону двери, меня отказались заселять из-за моего магического питомца. А ведь он не животное, а чайник! Живой и уникальный!

Я показала мужчине Жорика, который уже устал и еле пыхал, выпуская небольшие облачка пара из носика.

Бедный мой малыш, вздохнула я и погладила его по фарфоровой крышечке. Мне предложили отдать его в комнату хранения как какую-то вещь, представляете? Что за нравы? Это возмутительно!

Рассказ получился сумбурный. Даже я себя не всегда понимала, перескакивая с одного на другое, но мне очень захотелось выговориться! Господина я вижу в первый и последний раз, так что считай просто прохожий. Так что можно и не раскладывать всё по полочкам.

Вы правы, миледи, это не входит ни в какие рамки, нахмурился мужчина. Пойдёмте, будем вас заселять.

Куда? не поняла я.

Я помогу вам заселиться в гостиницу. Нельзя оставлять такую прекрасную девушку одну на улице.

Он сделал приглашающий жест, показывая на ту же самую гостиницу, откуда меня выперли с Жориком. Несколько мгновений я раздумывала, стоит ли принимать помощь, а потом махнула мысленно рукой. Была не была, не на улице же ночевать в самом деле.

Едва мы подошли к стойке, как девушка, которая выпроводила меня несколько минут назад, тут же встрепенулась, подскочила и расплылась в улыбке.

Лорд Роэлс, мы рады приветствовать вас в нашей

Давайте без этого пафоса, осадил он девушку жестом. Меня интересует, почему вы не предоставили комнату этой леди, хотя свободные номера у вас имеются.

Так, она же с животным, побледнела она и посмотрела на мой левитирующий чемодан. Нельзя.

Подскажите, где вы увидели в этом очаровательном чайнике животное? проникновенно спросил он, заставив девицу то краснеть, то бледнеть. И где месье Огран, владелец данного заведения?

Я удивлённо приподняла брови. Вроде бы голос не повышал, не напирал, говори спокойно, но даже мне захотелось почтительно склонить голову и не отсвечивать. От него шла такая аура власти и силы, что я невольно сглотнула. Почти такая же, какая была у того мужлана, что занял мой дом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке