Ты идиот! прямо заявила Ырын Рику, когда его недоумевающий, еще не отошедший ото сна взгляд заполнился пониманием, а затем вызовом.
Сказала она фразу на родном языке, потому что оркские слова не настолько насыщены нюансами и эмоциями, как ей нужно, а чигиданского аналога не знала. Поэтому постучала костяшками пальцев себе по лбу, затем двумя соединяющимися пальцами изобразила, как что-то уменьшается, и указала на сидящего на земле парня, опирающегося на столб, и рыкнула уже на орочьем:
Рык! Ты, Рик, и есть рык! Твоя голова пустая. Глупец мне не нужен. Ты мне не нужен. Ты только хлопоты даешь... не выдержала и добавила опять на родном языке: Гребанный ты мажорчик! Вынь уже золотую ложку из своей задницы, которую здесь тебе никто целовать не будет, и оглядись, куда ты попал!
Брови Рика, как впрочем и Бабо, дружно поднялись в недоумении, мужчины вопросительно уставились на девушку. Пришлось возвращаться к смеси орочьего и чигиданского языков, чтобы хоть как-то объясниться. И она объясняла, делая паузы чтобы Бабо успевал переводить, и чтобы самой подобрать наиболее подходящие слова из своего скудного запаса. Но изредка все равно проскакивали слова, которые явно не знал Бабо, и кто знает, понял ли он и как именно переведет дальше. Однако девушке было плевать, необходимость возиться с тупым мажором ее раздражала.
Сказала, что она не нянька им, что если кому-то хочется умереть, мешать не будет. Потому что они уже большие и должны соображать, если в голове не пусто. И потому что у нее сейчас другие важные дела она готовится к походу. Что племя скоро пойдет как раз на север, примерно туда, куда пошел глупый Рик. Что ей теперь забот еще из-за них прибавилось и для них нужно запасать еду. Но глупый Рик не помогает, только мешает. Так что жаль, что он не сдох в степи. Но раз опять выжил и вернулся, значит, духи зачем-то так сделали. Только зачем духам глупый и слабый Рик, она не понимает. Да, он глупый, потому что даже не умеет очищать воду, взял грязную из реки и чуть не погиб из-за этого. Да, слабый, потому что не сможет сам, в одиночку выжить в степи, где полно опасностей. И да, он
очень глупый, потому что всего этого не понимает.
Сказала, что она не такая мудрая и терпеливая, как духи, поэтому возиться с Риком больше не будет. Хочет он бежать... навстречу своей мучительной смерти пусть бежит, а лучше просто подойдет к любому гымн и попробует ударить его. Так его смерть случится гораздо быстрее и даже приятнее. Поэтому за побег она его наказывать сейчас не будет. Но вот за воровство будет. Поэтому два дня Рик проведет у столба, чтобы было время подумать, а потом он может делать что хочет. Но если он планирует питаться в будущем походе, то тоже должен работать, причем уже сейчас.
Когда Ырын закончила говорить, а Бабо перевел последние ее слова, на какое-то время вокруг установилась тишина. Юные орчата, что толпились вокруг и, конечно же, тоже слушали ее, едва слышно ухали, что у орков означает что-то вроде крайней степени озадаченности. Наверное, тоже пытались угадать, зачем слабый и глупый гын духам их, вообще-то, орочьим духам, у людей были свои боги. Бабо был как обычно спокоен и совсем немного задумчив, опустил взгляд себе под ноги. А вот Рик смотрел на нее снизу вверх широко распахнутыми глазами, однако линия изогнутых бровей намекала, что он не воспринял всерьез ее речь.
Я сказала, ты услышал, выдала ритуальную фразу Ырын, подводя таким образом итоговую черту беседы.
Развернулась на пятках и ушла, оставляя своих рабов дальше самим додумывать.
И пусть мажорчик опять игнорирует ее слова, но она ими сняла с себя ответственность за его возможные тупые выходки в будущем. В конце концов, он взрослый мужик, то есть вроде бы старше ее, должны же быть хоть какие-то извилины у него в мозгу? Или последние распрямились от подзатыльников орков?
Глава 9
Прошу прощения за задержку с продами, но писалась иная история (пока в стол), которую скоро планирую выложить
Рикардо Леудомер
Вот так, значит?!
Он ей не нужен? Жаль, что не умер раньше? И это голоногая дикарка говорит о нем графском сыне, боевом маге, одном из самых желанных женихов Котрона?! Да он согласился из дома уехать в одну из пограничных крепостей отсталого Чигидана, где служили котронцы по договору между их странами, лишь бы как можно дальше быть от толп восторженных девиц, не дающих ему прохода. Толп восторгающихся именно им! девиц, причем благородного происхождения, а не как эта И от их не менее навязчивых мамаш, которые мечтали нацепить на него семейные цепи со своими пустоголовыми дочурками. В любом знатном доме его хотели видеть, приглашениями заваливали, а эта девка говорит, что он ей мешает?! Да как она смеет!
Значит, он глупый по ее мнению? Нет, теперь он просто обязан окоротить дерзость этой девки!
Она "щедро соизволила" ему делать, что он хочет?! Что ж, он сделает! Такое сделает!
Два дня Рик, позабыв про боли на спине и в животе, думал, как именно он будет усмирять наглость полуобнаженной дикарки. Только как раз мысли о ее полуобнаженности мешали стройности его мыслей, то и дело куда-то не туда заводили, заставляя беспокойно ворочаться, особенно по ночам. Наверное, он просто бредил под знойным солнцем этой ракасовой степи ведь не дело, чтобы он, Рикардро, столько думал о какой-то там грязнуле, именно с такой стороны, и как он... Да, те его мысли точно были бредом!