Ион Караджиале - Два лотерейных билета стр 3.

Шрифт
Фон

Ну я.

Тогда зачем врёшь?

Не врёт она, боярин! кричит старуха из кухни.

Заткнись!.. Где куртка?

На мне Я её ношу под низом.

Чтобы я не нашёл!

Какого чёрта мне её не носить, если холодно! С животом я, боярин ношусь всюду день-деньской по сырости она мне, благодарствую, нутро греет и поясницу.

Раздевайся, приказывает г-н Лефтер.

Вот

И Цыка начинает сбрасывать с себя обноски. Наконец, поверх рубашек показывается куртка. Г-н Лефтер быстро обыскивает нагрудный карман, кивуца морщится от щекотки. В кармане ничего, но на дне кармана дыра очевидно, билеты провалились за подкладку. Цыка снимает куртку, отдает г-ну Лефтеру, и тот перочинным ножом распарывает её по всем швам. В подкладке ничегошеньки.

Куда ты девала мои билеты? страшным голосом рычит г-н Лефтер, сжимая кулаки, пока двое других прижимают кивуцу к стенке.

Какие былеты? вопит она истошно, и тут же другим тоном кричит старухе в кухню: «Эй, сливы разварятся!»

Что ты ей сейчас сказала по-цыгански? ревёт г-н Лефтер.

Ой-ой-ой! причитают старуха с девочкой, что за напасть такая!

Отдай билеты! скрежещет зубами г-н Лефтер, отдай билеты, воровка! Иначе я убью тебя, слышишь?! Убью!

И он даёт Цыке пощёчину, чтобы вразумить её. Тотчас все три обитательницы хижины принимаются реветь так, словно загорелась клетка с пантерами. Г-н Туртуряну отодвигает г-на Лефтера в сторону и делает внушение:

Оставь ты её В отделении всё расскажут. Он выходит и даёт сигнал; сержанты появляются, как из-под земли, и ать-два! уводят цыганок, так и не успевших поесть

Искусство г-на Туртуряну оказалось бесполезным Женщины ничего не знали о билетах Несмотря на всё своё рвение, он не мог переступить границ благоразумия; о чём и сообщил вечером в пивной г-ну Лефтеру и капитану:

Бабку и девчонку можно потрепать хорошенько, но с Цыкой так не получится, ведь она, пардон, в положении; если в камере случится аборт Понимаете,

господа? Сегодня ты уже не можешь рассчитывать на подчинённых и даже на начальство! Всё узнаётся! Газеты только и ждут, чтобы вцепиться на нас Но, говорю тебе, что не они это!.. Билетов не было в куртке; могу поспорить на что хочешь Вот увидишь, когда тебя слегка попустит как бы сказать? когда ты вернёшься с небес на землю, поначалу такое с каждым бывает, кто вдруг много выиграет увидишь, наткнёшься на них у себя дома.

Г-н Лефтер настаивает, что Цыка украла билеты кивуцы и евреи не дураки: когда они покупают старые вещи, то обшаривают каждую складочку.

Пойми, дай мне сколько понадобится побыть с ними наедине в камере, и ты увидишь: они расскажут, где билеты

Говоря так, он недобро косится и скрежещет зубами. В ответ гн Туртуряну излагает соображения о ведении дознания, основанные на личном многолетнем опыте в службе безопасности. Якобы женщины терпят дольше, они выносливее мужчин. Среди мужчин самые стойкие болгары, а наименее стойкие цыгане, цыганки же сдаются раньше всех, чуть зажмёшь их в корсете посильней: «Погоди, скажу, ну тебя!»

По этой причине он прекратил допросы, но оставил цыганок в камере голодными, чтобы им лучше думалось: а вдруг? но он не верил в это.

Пока гн Туртуряну говорит, капитан Панделе читает вечернюю газету, а гн Лефтер рассеянно слушает. Вдруг гн Попеску бледнеет: в пивную заходит человек и проходит мимо их стола вглубь заведения. Это его начальник из министерства, очень мрачный и невероятно суровый тип. Гн Лефтер встаёт и здоровается, начальник едва кивает и садится за стол чуть дальше.

Смотрите, говорит капитан и показывает остальным заметку в газете:

«Как известно, на днях были разыграны две крупные лотереи. Номера билетов, выигравших самые большие суммы в 50 000 лей, следующие: лотерея университета в Констанце 076.384, лотерея Бухарестской обсерватории 109.520.

Любопытно, что до настоящего времени никто из счастливых обладателей выигрышных номеров не заявил о своем праве. Нашим многочисленным читателям и нашим добрым читательницам, среди которых мы искренне желаем видеть победителей, напоминаем, что по истечении шести месяцев с даты розыгрышей, вы уже не сможете претендовать на выигрыш. Невостребованные до финального срока суммы переходят в фонды организаторов соответствующих лотерей».

При всем уважении, которое гну Лефтеру внушал его начальник, время от времени кидающий на него из-под бровей полный укора взгляд: «Господин дёргает нас за ниточки, пишет, что заболел и отлынивает от обязанностей, а сам прохлаждается в пивных Браво!» при всём законном уважении, гн Попеску не смог сдержаться и на последней фразе из газетной заметки расхохотался гомерическим смехом.

Ха-ха-ха! А знаешь, дядюшка Туртуряну, мы их найдем, но ровно на следующий день после крайнего срока Я свою удачу знаю!.. Ха-ха-ха!

Смех и слова гна Лефтера заставили капитана Панделе подпрыгнуть на месте. Тому, кто до сих пор сохранял завидное спокойствие, в конце концов, тоже пришло время взорваться Посыпались горькие обвинения в халатности, равнодушии, беспечности!

Когда у кого-то есть такие ценные бумаги, разве можно позволять им валяться где попало Верно, у кого-то в голове пусто! Так и получается, когда имеешь дело на сотню тысяч франков c тупицей! И т. д С этими словами капитан уходит, плюясь ругательствами, как нижний чин. Гн Лефтер как будто ничего не слышал; он задумчиво барабанит пальцами по мраморной столешнице.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке