Кэрол Гудмэн - Демон-любовник стр 40.

Шрифт
Фон

Я сняла ее с полки и отыскала содержание. Мой взгляд остановился на третьей главе. «Как вызвать и изгнать инкуба».

Я обернулась, но Суэла все еще продолжала рыться в шкафу. Я слышала звук выдвигаемых и задвигаемых полок. Мой взгляд снова обратился к лежащей на коленях книге. Одно легкое движение и она исчезла в моем рюкзаке.

Вот оно, пробормотала Суэла, держа в руках небольшой голубой конверт. Это единственный экземпляр, так что, прошу вас, не потеряйте его.

Боже упаси! поклялась я, сунув конверт в рюкзак. По странному совпадению, он оказался между страницами украденной мною книги. Я поспешно встала, решив уйти прежде, чем Суэла обнаружит пропажу. И большое вам спасибо.

Не за что. Надеюсь, это вам поможет, сказала она и неожиданно добавила: Мой источник дорого заплатил за эту информацию. Надеюсь, вы сможете мудро ею распорядиться.

Я пулей понеслась домой, каждую минуту ожидая, что меня остановит кто-то из охранников кампуса, обвинив в попытке обокрасть профессора Лилли. Вылетев за ворота кампуса, я едва не запрыгала от облегчения однако радость моя оказалась недолгой я заметила Диану Харт, караулившую меня на подъездной дорожке. Она стояла, прислонившись плечом к ярко-желтой «тойоте», должно быть, принадлежащей кому-то из ее постояльцев.

Калли, есть минутка? Я как раз рассказывала о тебе этой молодой женщине она из города.

Когда владелица «тойоты» обернулась, я с удивлением отметила, что каждый дюйм ее тела затянут в тугую лайкру, облегавшую ее точно вторая кожа. Даже темная коса, которую она небрежно перебросила через плечо, производила неизгладимое впечатление. Глядя на нее, я вдруг почувствовала, как безумно соскучилась по урокам йоги в шесть утра, по соевому чаю иначе говоря, мне безумно не хватало городской жизни! Господи, вдруг пришло мне в голову, я тут всего три месяца, а уже превратилась в полубезумную деревенскую клушу, которая верит в сглаз и заклинания и которая не вылезает из старого растянутого свитера! Ладно, ладно, насчет свитера я погорячилась, но после того, как похудела, мои джинсы действительно висели на мне как на вешалке.

Привет! с непередаваемым австралийским акцентом бросила мисс Йога. Говорила она так, словно рот у нее был набит гравием. Диана сказала, что это вы написали книгу о сексуальных вампирах, от которой я в восторге! Я работаю на «Таймс» по договору пишу разные статейки, вот и подумала, не согласитесь ли вы дать мне интервью. Ах да Джен Дэвис, спохватилась она, протянув мне руку.

Я пожала ее, почти не удивившись силе ее пальцев, на мгновение мне показалось, что моя ладонь угодила в волчий капкан. Губы мои сами собой расползлись в ослепительной улыбке приятно, черт возьми, когда совершенно незнакомый человек вдруг говорит, что читал твою книгу.

Конечно, кивнула я. Решили провести праздники с семьей?

He-а, моя семья на другом конце света. Просто пришло в голову поснимать местную флору и фауну.

Я обратила внимание на висевшую у нее на плече громоздкую и, вероятно, очень дорогую камеру.

Джен

собиралась полазить по лесу за твоим домом, каким-то странным придушенным голосом объяснила Диана.

Приглядевшись к ней, я вдруг сообразила, что что-то в этой ее постоялице крепко ей не по душе. Интересно что? Должно быть, боится, что эта фифа напросится ко мне в гости, решила я. Придется ее выручать. Пока Диана немного нервно рассказывала, как я в свое время заблудилась в этом лесу, я прикинула про себя количество гостей. Если немного потесниться

и вы легко можете там заблудиться. Так ведь, Калли? закончила Диана.

Я машинально отметила, что сегодня ее голос звучит еще более пронзительно, чем всегда.

Лес действительно очень разросся, уклончиво подтвердила я.

Краем глаза я заметила на ногах у Джен высокие шнурованные ботинки. К поясу был пристегнут небольшой компас судя по ее виду, девица вполне способна сама позаботиться о себе. Кстати, не можете же вы весь день бродить по лесу, верно? Не хотите прийти к нам на День благодарения? Семейного обеда не обещаю просто соберутся коллеги и новые друзья.

Джен, молитвенно сложив руки, склонила голову, словно собираясь сотворить намаз.

Очень мило с вашей стороны, ослепительно улыбнулась она. С удовольствием приду.

Я галопом понеслась к дому, втайне надеясь, что весть о новом госте повергнет Феникс в такую панику, что я смогу незаметно прошмыгнуть наверх. Впрочем, как вскоре выяснилось, рано волновалась. Феникс, свернувшись на кушетке в библиотеке, спала как убитая и храпела на весь дом. Заглянув на кухню, я обнаружила три чаши для пунша, до краев наполнные тремя разными видами пунша. Схватив кружку, я зачерпнула немного из одной и сделала осторожный глоток. Горло обожгло как огнем, я закашлялась, но через минуту обнаружила, что по всему моему телу разлилось приятное тепло. Прихватив с собой кружку, я устроилась за кухонным столом и благоговейно открыла украденную у Суэлы книгу. Если выяснится, что для заклятия нужно что-то эзотерическое глаз тритона, к примеру, значит, мне не повезло. Я почти надеялась, что так и будет. Я схватила книгу, повинуясь какому-то безотчетному импульсу мне было так страшно, что меня застукают на месте преступления, что я даже не успела подумать, что буду с ней делать. Неужели я действительно собираюсь вызвать демона? Ведь если судить по названию я должна была сначала вызвать его, а уж потом изгнать. Честно говоря, сама не знаю, что пугало меня сильнее то, что я на полном серьезе собиралась вызвать демона, или что верила, что это сработает.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора