Какой ужас! Неужели нельзя что-нибудь сделать? Как-то очистить это место
А что толку? Жимолость слишком быстро разрастается, вмешалась Дори. Теперь вы понимаете, почему это место не пользуется особой популярностью. Зато рядом с бунгало старой миссис Рэмси есть прелестный парк
Мне хотелось бы посмотреть «Дом с жимолостью», перебила я. Только тут я заметила, что незаметно для себя уплела все тосты и половину плюшек с тыквой. Тем более вы уже даже открыли окна и проветрили дом.
Дори Брауни изумленно вытаращила на меня глаза.
О чем это вы? заикаясь, промямлила она. Я не открывала никакие окна
Диана и Дори, переглянувшись, выбежали из дома, не дожидаясь, пока я встану из-за стола. Охая и постанывая, я двинулась за ними. Ощущение было такое, словно меня били палкой. Каждое движение давалось с трудом. К тому времени, когда я, кряхтя, выползла на улицу, они уже перебежали через дорогу и, остановившись возле живой изгороди, во все глаза разглядывали дом.
Все в порядке? осторожно спросила я.
Обе женщины таращились на дом с таким видом, будто он был охвачен пожаром.
О да, пролепетала Дори. Я эээ просто забыла, что велела Броку он у нас мастер на все руки
заглянуть сюда пораньше. Диана! Она демонстративно повернулась к приятельнице. Окажи мне услугу, понизив голос, зашептала она. Помнишь, я просила тебя позвонить? Сделай это прямо сейчас, хорошо?
Ты точно не хочешь, чтобы я зашла в дом вместе с вами? спросила Диана.
Нет-нет, мы справимся. Судя по всему, дом сам хочет, чтобы его посмотрели.
Рассмеявшись каким-то дребезжащим смехом, Дори выудила из сумки ключ.
Диана сжала ее руку.
Если что, я тут, через дорогу, слышишь?
Мне оставалось только гадать, почему они так волнуются. В чем проблема? Может, мыши? Или прогнившие половицы? Но когда мы поднялись на крыльцо, я машинально отметила, что ступеньки в отличном состоянии. Деревянная маска на фронтоне блестела, словно отмытая вчерашним дождем. Хорошо знакомое мне лицо встретило меня сияющей улыбкой так улыбается юноша, когда ему удалось отлично выспаться. А когда Дори отперла входную дверь (огромным железным ключом, на удивление легко повернувшимся в замке), я машинально потянула носом, отметив про себя, что внутри не пахло ни мышами, ни плесенью. В доме витал аромат цветущей жимолости.
Дори пропустила меня вперед. Я вошла и оказалась в просторной прихожей. Солнечный луч, проскользнув в дом через витражное окно над дверью, пролился на отполированный до блеска деревянный пол как будто кто-то перед нашим приходом рассыпал горсть розовых лепестков.
Полы тут дубовые, бросила Дори, закрывая за нами дверь. Она любовно провела рукой по резным балясинам, поддерживающим основание широкой винтовой лестницы. Сайлос сам их выточил. Ему нравилось, что тут все как на корабле, обе гостиные ведут раздвижные двери.
Она открыла двустворчатую дверь обе створки с легким шорохом исчезли внутри стены. Со стороны лестницы заметно тянуло сквозняком. В гостиной царил зеленоватый полумрак хотя ставни были открыты, виноград и жимолость так оплели окна, что почти не опускали в дом дневной свет. Дори повернула выключатель, и я, задрав голову, заметила висевшую под потолком хрустальную люстру.
Потолки тут двадцать футов высотой, объяснила Дори. люстра настоящая, из венецианского хрусталя.
Какая красивая! восхищенно присвистнула я, любуясь изящными разноцветными хрустальными подвесками. Даже не ожидала встретить подобную вещь в сельском доме
Сайлас занимался судоходством на нем и сколотил себе состояние. Так что он свозил сюда сокровища со всего мира. Обратите внимание на плитку, которой украшен камин, настоящий веджвудский фарфор, из Англии. Каминная полка красного дерева из какого-то итальянского замка.
Подойдя к камину, я осторожно провела рукой. Тонкая резьба по дереву привела меня в восторг. В центре было нечто вроде медальона с изображением лица сатира; верхнюю часть украшали вырезанные из дерева фигурки каких-то греческих богов и богинь.
Каминная доска украшена сценами из свадьбы Купидона и Психеи, с видом заправского экскурсовода объяснила Дори. Та же тема повторяется и во фризе, который вы можете видеть на стенах столовой.
Дори раздвинула еще одни двери, и мы оказались в огромной восьмиугольной комнате. Вдоль стен, под гирляндами из сосновых веток и желудей, вытянулась шеренга гипсовых статуй. В каждом углу, подчеркивая необычную форму комнаты, красовалась встроенная горка в китайском стиле.
А тут кухня. Боюсь, тут все осталось как было насколько я помню, последний раз ее обновляли где-то в шестидесятых годах
«Обновление», по всей вероятности, включало в себя холодильник и газовую плиту, выдержанные в одинаковых лимонно-зеленоватых тонах. На полу лежал потертый линолеум в клеточку.
Это было сделано по приказу Матильды с тех пор она проводила здесь большую часть времени, продолжала Дори, распахнув еще одну дверь.
Я увидела грязноватую комнату, где стояла стиральная машина и сушилка. В углу была еще одна дверь за ней оказалась довольно унылая ванная с частично отклеившимися обоями.