Теперь ты хочешь забрать его и обратиться к старейшинам Айвиара?
Нет, покачал головой Келлен. Я пока не знаю, кому из них можно доверять. Среди старейшин могут быть эти твари, высшие гизлоки, как я их называю.
Келлен опустил глаза, потирая шею. Повисла тишина. Я судорожно пыталась придумать план действий.
Прости меня, сестра. Прислав медальон, я подверг тебя опасности. Высшие гизлоки наверняка выяснили, что именно я убил одного из них.
Но что им надо от нас?
Полное уничтожение, я так думаю. Пока что у них не хватает сил осуществить задуманное.
От его слов я поежилась.
Где ты прячешь медальон?
Он наверху, в спальне, в кармане парадной мантии первокурсника, вспомнила я.
Хорошо, пусть лежит там. Лора, брат поерзал на стуле и сосредоточенно взглянул на меня: После того, как ты получила мою посылку, не появлялись ли в твоей жизни люди, жаждущие с тобой познакомиться и попасть в дом?
Да полно, я развела руками. Я же первокурсница, перезнакомилась со множеством людей за последнее время.
Среди них могут быть высшие гизлоки, помни. Уверен они знают о посылке.
Тебе опасно здесь находится, встрепенулась я. За домом могут следить.
Я был осторожен и использовал чары для отведения глаз. Не думаю, что меня кто-то заметил. Но все же мне лучше уйти, для твоей же безопасности. Я попробую добраться до столицы и поговорить с кем-то из сильнейших магов.
Мой сосед маг высшей категории.
Келлен вздернул брови.
И давно вторая половина дома заселена? Насколько я помню, пока жива была тетя, та часть пустовала.
Он поселился там в последний день лета.
Как раз в день, когда ты получила посылку? Тебе не кажется это подозрительным?
Я в задумчивости закусила губу. Артус высший гизлок? Навряд ли. Желай бы он заполучить медальон-монету, давно бы попробовал соблазнить меня и попасть в эту половину дома. А вдруг все его поведение как раз таки нацелено на обольщение и приманку? Вдруг этот так называемый магический резонанс искусные чары? Да и ректор сказал, что Артус прибыл с границы
Я даже не знаю, ответила я и поежилась от внезапного холода, охватившего меня.
23
Измученная подозрениями, я отправилась на второй этаж, чтобы перепроверить, на месте ли монета. Я прекрасно понимала, что вынести ее из дома без разрешения хозяина невозможно, но все же решила убедиться, что все в порядке.
Только я открыла створки шкафа, как вдруг услышала скрип половицы. Обернулась Лерой, в полурасстегнутой рубашке и с кривой улыбкой на губах. Он зачем-то коротко подстриг свои каштановые кудри, и его голова с непривычки казалась маленькой. Черт, надоели его внезапные появления. Надо сменить заклинание-ключ.
Скучала по мне?
Со времени отъезда Лероя на практику мы почти не общались. Воспоминание о его страсти померкло и почти забылось. Я разозлилась. Что он хочет от меня услышать?
Не знала, что ты вернулся, как можно равнодушнее бросила я и закрыла шкаф. Надо просто сразу показать ему свое отношение и вынудить уйти.
А я скучал, он приблизился и положил руки мне на плечи.
Отойди, пожалуйста, твердо произнесла я, глядя ему в глаза.
Он не послушался и провел кончиками пальцев по моей щеке.
Лерой, между нами все давно кончено, я убрала руку парня резким движением, ничего не почувствовав от его прикосновения.
Я так не думаю, и он схватил меня за затылок и притянул к себе.
Я попробовала вырваться, но парень завел обе мои руки за спину и крепко держал, целуя меня с придыханием. Мне ничего не оставалось, как улучить момент и укусить его за нижнюю губу. Он зашипел и резко отстранился.
С ума сошла? злобно процедил он, слизывая кровь. Хотя я понял. Ты меня дразнишь? Раззадориваешь мою страсть?
Нет! Убирайся из моего дома! вскипела я. Я не хочу тебя даже видеть, не то чтобы целовать!
Его лицо некрасиво исказилось от ярости, и он одним резким движением порвал на мне мантию. Я судорожно схватила сползающую ткань, пытаясь вспомнить хоть одно боевое заклинание, чтобы защитить себя, но в голове словно был тяжелый туман. Неужели человек, которому я доверяла, в которого была когда-то влюблена, способен на это?!
Сердце гулко стучало в ушах, тело отказывалось слушаться. Я будто погружалась в липкую, вязкую смолу, не веря во все происходящее.
Он стянул с меня остатки мантии и нижнее белье. Я охнула и прикрыла оголившуюся грудь, но Лерой с силой развел мои руки в стороны и зубами вцепился в сосок.
Прекрати, мне больно! закричала я, вырываясь изо всех сил. По щекам текли слезы. Помогите!
Он легко приподнял меня и швырнул на кровать. Моя рука оказалась возле прикроватной тумбочки. Извернувшись, я нащупала светильник и со всего маху запустила им в Лероя. Тот с гулким звуком попал ему в голову и разбился на множество осколков. Взвыв, окровавленный парень бросился на меня. Он уселся сверху и, стиснув ноги, отвесил мне несколько сильных пощечин.
Успокоилась?! рявкнул он, расстегивая ремень штанов.
В голове звенело после его пощечин. Я падала в пустоту. В черную, ледяную пустоту.
24
не со мной.
С первого этажа донесся какой-то приглушенный звук, в спальне замелькали разноцветные вспышки, и внезапно стало легче дышать. Будто издалека раздались крики. Я приложила все оставшиеся силы, чтобы сосредоточиться и понять, что происходит.