Журавликова Наталия - Попаданка на десерт, или Любовь в Новогодие стр 6.

Шрифт
Фон

Пока продукты вполне понятны, никаких запеченных белок.

Словно в ответ на эту мысль по ноге заскреблись тоненькие коготки. Меньше минуты и вот на моем плече восседает рыжик комок.

Нет, вы посмотрите, она еще и грызуна притащила! возмутилась Кормилица.

Простите, но белочка местная, попыталась оправдаться я, ее вместе с подносом отсюда выкинули.

Не может быть! оскорбился уже

Фельезер. На моей кухне нет паразитов!

Да, хлебну я тут счастья полной ложкой.

Надевайте косынку и вставайте где свободно, скомандовал обиженный шеф, и зверя надо отцепить, чтобы шерсть не насыпалась в мои прекрасные произведения.

Я попыталась было снять белочку с плеча, но она вцепилась мертвой хваткой, издавая звук, похожий на угуканье.

Что ж, заверните своего фамильяра во что-нибудь, вздохнул Фельезер.

Но к блюдам для принца пусть близко не подходит! ощетинилась «мамуля», энергично взбивая яичные белки венчиком.

Вот черт. Это совсем не вписывается в мои планы. Но белка не желала меня покидать, пришлось накинуть на нее вторую косынку.

Пока я сама облачалась, успела посчитать, сколько на кухне поваров, кроме Шефа и Кормилицы. Всего шестеро, я седьмая. И все, кроме меня, чем-то заняты.

Почисти лук, Жози! уже по-хозяйски распорядился Фельезер.

Я кивнула и послушно направилась к куче луковых головок. Интересно, мне всю эту гору надо будет чистить? Может, они тут предпочитают все из лука? Честно говоря, за три дня, проведенных в этом мире, я ничего подобного не заметила, но мало ли. Вдруг у них популярен луковый десерт, которым бедную сиротку пока не угощали? Особый мармелад или пастилабланманже

Протянув руку к ароматной груде, я с удивлением заметила, как одна из головок отскочила от кучи и сама запрыгнула в мою ладонь!

Так вот оно что! Тут повсюду магия, которая облегчает процесс готовки.

Воодушевившись, протянула вторую рук. Оп-па! И к ней тоже прилипла пара луковиц.

Иора! воскликнул темпераментный шеф-повар, обращаясь к своей недавней оппонентке. Посмотри-ка, у девочки есть способности! Не зря она попала на эту кухню.

Способности? У меня? Вот это кулебяка! Тоже мне фею нашли. Луковую.

ГЛАВА 4. Договор

Ужин в академии Оридора оказался под угрозой. Всему поварскому составу неожиданно потребовалось выяснить, с какими же магическими возможностями пожаловала новенькая.

Особенно заинтересовался хвостатый повелитель мачете с красивым и почти кулинарным именем Эскалор.

Я умею бесконтактно управляться с колюще-режущими предметами, доверительно поведал он, глядя, как я жонглирую луковицами, меня хотели отдавать в королевскую армию. Но там к тому времени набор закончился.

Не отвлекай девочку, отогнала несостоявшегося генерала Иора, давай, дорогая, прекрати играть с овощами и сосредоточься на ладонях.

Я послушно вытянула руки вперед, чем вызвала град из луковиц. Ароматные головки запрыгали по полу и столешницам словно резиновые мячики. Попутно лопаясь и брызгаясь соком.

Одна из помощниц шефа, худая рыжая женщина средних лет, брезгливо сморщила нос и вернулась на рабочее место, варить суп из морепродуктов. Магией она не пользовалась, поэтому, кажется, я ей сразу не понравилась.

Поверни ладони вверх, продолжала командовать Кормилица, представь, что через твою макушку входит столп чистого света и, пронизывая тело, перетекает в руки и идет в пальцы.

Перед моим внутренним взором предстала бабочка, пришпиленная булавкой. Представлять что-то в макушке не хотелось, пусть даже это стерильно чистая энергия. Но деваться некуда. Зажмурилась, вдохнула, и

Меня кто-то схватил за локти, так что дернуло «электрические косточки». В детстве я как-то по глупости взялась за оголенный провод, подключенный к сети, ощущения от удара током были именно такими.

В испуге открыв глаза, я поняла, что никто меня не хватал. Оно само. Предплечья нагрелись, и волна жара дошла до подушечек пальцев. Из них вытянулись золотистые нити. Хотя нет, это словно пыльца феи, блестит, переливается, устремляется ввысь, а потом теряется, растворившись в воздухе.

Это первое проявление твоей магии, девочка? восхищенно спросил Фельезер.

М-м-магии?

Мы должны обязательно выяснить, что ты умеешь. И какие свойства это придает твоей стряпне.

Шеф-повар воодушевился, а вот Иора сурово поджала губы и изрекла:

Но к тарелкам принца пока не прикасаться!

Вот же заладила! Нужны мне его тарелки! Хотя как раз и нужны.

Дверь в кухню открылась, впуская лишнее тому напоминание. Мрачного Кормилла.

Адептка Армузерри, будьте добры пройти со мной, церемонно обратился он, возник небольшой вопрос по вашей анкете. Я задержу вас не более чем на десять минут.

Я растерянно вышла вслед за ним. Какой еще вопрос? Шаги Кормилла были до того размашистыми, что пришлось бежать следом.

А у меня

есть анкета? спросила я главу Департамента безопасности, когда мы с ним скрылись за колонной. Их тут великое множество по всей академии. И даже в каждом туалете есть парочка. Некоторые в виде огромных змей с порицающим взглядом. Еще бы, в таком месте вечность провести

Великие предки василиска! возвел глаза к небу Кормилл. Соберись! Я вызвал тебя для нашего дела. Вот.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке